TJK - Only a Child - traduction des paroles en russe

Only a Child - TJKtraduction en russe




Only a Child
Только ребенок
I'm only a child, yet I know
Я всего лишь ребенок, но я знаю,
Coming up here today,
выступая здесь сегодня,
I have no hidden agenda. I am fighting for my future.
что у меня нет скрытых мотивов. Я борюсь за свое будущее.
Losing my future is not like losing an
Потерять будущее это не то же самое, что проиграть
Election, or a few points on the stock market.
выборы или потерять несколько пунктов на фондовом рынке.
I am here to speak for all generations to come.
Я здесь, чтобы говорить от имени всех будущих поколений.
I am here to speak on behalf of the starving children around the world
Я здесь, чтобы говорить от имени голодающих детей по всему миру,
Whose cries go unheard.
чьи крики остаются без ответа.
I am here to speak for the countless animals dying across this planet,
Я здесь, чтобы говорить от имени бесчисленных животных, умирающих на этой планете,
Because they have nowhere left to go.
потому что им больше некуда идти.
I am afraid to go out in the sun
Я боюсь выходить на солнце
Now, because of the holes in our ozone.
сейчас, из-за дыр в нашем озоновом слое.
I am afraid to breathe the air,
Я боюсь дышать воздухом,
Because I don't know what chemicals are in it.
потому что я не знаю, какие химические вещества в нем содержатся.
In my life, I have dreamt of seeing the great
В своей жизни я мечтал увидеть огромные
Herds of wild animals, jungles, and rainforests full of
стада диких животных, джунгли и тропические леса, полные
Birds and butterflies,
птиц и бабочек,
But now I wonder if they will even exist for my children to see.
но теперь я задаюсь вопросом, будут ли они существовать для моих детей.
I'm only a child, yet I know
Я всего лишь ребенок, но я знаю,
We are all part of a family - five
что мы все часть одной семьи пять
Billion strong; in fact 30 million species strong
миллиардов человек, точнее 30 миллионов видов,
And borders and governments will never change that.
и границы и правительства никогда этого не изменят.
I am fighting for my future.
Я борюсь за свое будущее.
We are all in this together and should act
Мы все в этом вместе и должны действовать
As one single world towards one single goal.
как один мир, стремящийся к одной цели.
You are deciding what kind of a world we are growing up in.
Вы решаете, в каком мире мы будем расти.
I'm only a child, yet I know
Я всего лишь ребенок, но я знаю,
You grown-ups say you love us.
что вы, взрослые, говорите, что любите нас.
But I challenge you, please, make your actions reflect your words.
Но я призываю вас, пожалуйста, пусть ваши действия отражают ваши слова.
Thank you.
Спасибо.





Writer(s): Arthur Herzog, Billie Holiday


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.