Paroles et traduction KOI feat. grouptherapy. & TJW - Yikes (feat. TJW)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yikes (feat. TJW)
Черт (feat. TJW)
I
think
we
gon'
call
this
yikes
Думаю,
назовем
это
"чёрт"
A
hundred
percent
of
my
time
Сто
процентов
моего
времени
Has
been
spent
on
my
grind
Было
потрачено
на
мою
работу
I
pretend
that
I'm
fine
Я
притворяюсь,
что
всё
в
порядке
Cause
I
win
every
time
Потому
что
я
побеждаю
каждый
раз
But
within,
I
be
lyin'
Но
внутри
я
вру
I
be
cryin',
I
be
tryin'
Я
пла́чу,
я
пытаюсь
Life
be
tryin',
tryin'
me
Жизнь
испытывает
меня
I
be
spyin',
I
can
see
Я
слежу,
я
вижу
There's
a
tiny
side
of
me
Есть
маленькая
часть
меня
That
can't
help
but
be
afraid
Которая
не
может
не
бояться
I'm
not
used
to
bein'
payed
Я
не
привык,
чтобы
мне
платили
I'm
not
used
to
bein'
saved
Я
не
привык,
чтобы
меня
спасали
I'm
just
used
to
making
do
with
all
Я
просто
привык
обходиться
тем,
The
truth
that
I've
been
played
with
Что
меня
разыграли
Made
it
from
the
slave
ships
to
A-list,
amazing
Прошел
путь
от
невольничьих
кораблей
до
вершин,
потрясающе
Came
from
the
basement
Пришел
из
подвала
You
claim
streets,
but
I
pave
them
with
patience
Ты
заявляешь
права
на
улицы,
но
я
мощу
их
своим
терпением
Occasional
apeshit,
stay
from
the
AK
Иногда
веду
себя
как
псих,
держись
подальше
от
АК
But
they
pay
to
kill
another
8K
for
eight-day
of
work
(whoo)
Но
они
платят,
чтобы
убить
ещё
8 тысяч
за
восемь
дней
работы
(вау)
And
I
know
that's
gotta
hurt
(whoo)
И
я
знаю,
это
должно
быть
больно
(вау)
I
should
get
commission,
way
I
put
you
in
a
hearse
(ay)
Я
должен
получать
комиссионные,
ведь
это
я
уложил
тебя
в
гроб
(эй)
Hope
I've
been
forgiven,
been
a
minute
since
the
church
(ay)
Надеюсь,
мне
это
простится,
ведь
я
давно
не
был
в
церкви
(эй)
I
been
dunkin'
ushers,
there's
no
limit
to
my
worth
(ay)
Я
разбрасываю
служителей,
моей
ценности
нет
предела
(эй)
Never
went
to
college,
but
my
knowledge
is
in
first
place
Никогда
не
учился
в
колледже,
но
мои
знания
на
первом
месте
The
worst
case
for
you
Худший
вариант
для
тебя
Attaboy,
we
know
Молодец,
мы
знаем
Black
boy
cheat
code
Чёрный
парень,
чит-код
Know
the
cops
are
watching
like
my
product
is
illegal
Знаю,
что
копы
следят,
будто
мой
товар
нелегален
It's
all
about
the
timing
Всё
дело
во
времени
I
already
lined
the
sequel
with
a
sequel
Я
уже
подготовил
сиквел
к
сиквелу
And
it's
equal
just
to
prove
that
we
ain't
equal
И
он
равен,
просто
чтобы
доказать,
что
мы
не
равны
I
ain't
evil
just
Knievel
with
the
way
I
stunt
Я
не
злой,
просто
Книвел
в
том,
как
я
выпендриваюсь
Nigga,
you
don't
want
the
smoke
Чувак,
тебе
не
нужен
этот
дым
(Damn,
that
came
out
blunt)
(Черт,
это
прозвучало
грубо)
But
I
mean
it,
I
got
a
whole
new
demeanor
Но
я
серьёзно,
у
меня
совершенно
новое
поведение
R.I.P
Tommy,
but
me
and
my
girl
the
Martin
and
Gina
Покойся
с
миром,
Томми,
но
мы
с
моей
девушкой
как
Мартин
и
Джина
Part
of
the
reason
these
niggas
don't
say
"what
up"
when
they
see
us
Отчасти
поэтому
эти
ниггеры
не
здороваются,
когда
видят
нас
Cause
we
a
grievous,
egregious,
they
need
us,
a
genius
Потому
что
мы
опасны,
вопиющи,
они
нуждаются
в
нас,
в
гении
Nobody
competin',
nigga
Никто
не
конкурент,
ниггер
Icon
status,
something
like
I'm
Jaden
Статус
иконы,
как
будто
я
Джейден
But
my
Smith
a
lil'
more
like
Wesson
Но
мой
Смит
больше
похож
на
Вессон
Took
your
boo
straight
to
the
Westin
Отвез
твою
сучку
прямиком
в
Вестин
Claim
that
shit
like
Old
West
Texans
Заявляю
об
этом,
как
ковбои
с
Дикого
Запада
Don't
pick
up,
make
shorty
text
it
Не
поднимай
трубку,
пусть
малышка
напишет
You
want
beef
but
can't
digest
it
Ты
хочешь
говядины,
но
не
можешь
её
переварить
This
Tyrannosaurus
rex'll
make
you
freeze
when
you
in
public
Этот
тираннозавр
рекс
заставит
тебя
замереть
на
публике
I
would
rather
not
discuss
it,
I
might
pull
up
on
your
cousin
Я
бы
предпочел
не
обсуждать
это,
я
могу
нагрянуть
к
твоему
кузену
Turn
his
Stussy
to
some
stuffing
Превратить
его
шмотки
в
фарш
Prove
you're
soft
as
a
McMuffin
Доказать,
что
ты
мягкий,
как
МакМаффин
Drop
down
on
you
like
Miss
Muffet
Упаду
на
тебя,
как
мисс
Маффет
Shoot
you
right
up
off
your
tuffet
Пристрелю
тебя
прямо
на
твоей
табуретке
Lilly
made
this
shit
the
toughest
Лилли
сделала
эту
хрень
самой
жесткой
Money
dance
like
Warren
Buffett
Деньги
танцуют,
как
Уоррен
Баффет
Strut
right
up
and
dunk
a
ducat
Гордо
вышагиваю
и
забрасываю
дукат
Call
my
bank
a
KFC
'cause
I
get
money
by
the
bucket
Называю
свой
банк
KFC,
потому
что
получаю
деньги
ведрами
It's
my
destiny
to
pop,
bitch
Это
моя
судьба
- быть
на
высоте,
сука
You're
my
child,
LeToya
Luckett
Ты
мой
ребенок,
Летоя
Лакетт
This
my
motherfuckin'
house
Это
мой
чертов
дом
I
have
it
out,
no
need
to
tuck
it
Я
вытащил
его,
не
нужно
прятать
I
am
not
nothing
to
fuck
with
Со
мной
шутки
плохи
Bring
the
motherfuckin'
ruckus
Устрой
гребаный
дебош
I
might
air
this
whole
saloon
out
Я
могу
разнести
весь
этот
салун
Rated
to
the
way
I
buss
it
Оцени,
как
я
стреляю
Microchip
your
fiancée
Вживлю
микрочип
твоей
невесте
Like
orange
soda,
I
might
Crush
it
Как
апельсиновая
газировка,
я
могу
её
раздавить
If
you
really
want
the
smoke
Если
ты
действительно
хочешь
дыма
I'll
turn
to
Wolsey,
homie,
trust
it
(yeah)
Я
превращусь
в
Уолси,
приятель,
поверь
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyrel Jackson Williams, Tyson Coy Stewart, Milton Eugene Lilly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.