TJ_beastboy feat. fliggsy - KEiNE CHAiN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TJ_beastboy feat. fliggsy - KEiNE CHAiN




KEiNE CHAiN
NO CHAIN
(Yeah, Kira on the phone!)
(Yeah, Kira on the phone!)
Boy, Boy
Boy, Boy
Ihr habt wahrscheinlich schon alle Taddl abonniert, wenn nicht, (Boy, Boy)
You all probably already subscribed to Taddl, if not, (Boy, Boy)
Was macht ihr eigentlich noch hier wenn ihr nicht Taddl abonniert habt
What are you even doing here if you haven't subscribed to Taddl
Um mich cool zu fühl'n, brauch' ich keine Chain, (keine Chain)
To feel cool, I don't need a chain, (no chain)
Um mich cool zu fühl'n, brauch' ich keine Likes, (keine Likes)
To feel cool, I don't need likes, (no likes)
Um mich cool zu fühl'n, brauch' ich kein'n Fame, keine Whip
To feel cool, I don't need fame, no whip
Keine Klicks, nein, ich brauche nur 'n Mic, (let's go)
No clicks, no, I just need a mic, (let's go)
Um mich cool zu fühl'n, brauch' ich keine Chain, (yeah)
To feel cool, I don't need a chain, (yeah)
Um mich cool zu fühl'n, brauch' ich keine Likes, (rrah)
To feel cool, I don't need likes, (rrah)
Um mich cool zu fühl'n, brauch' ich kein'n Fame, keine Whip
To feel cool, I don't need fame, no whip
Keinе Klicks, nein, ich brauche nur 'n Mic, (ra-ba-ba-Boy)
No clicks, no, I just need a mic, (ra-ba-ba-Boy)
Eigentlich brauch' ich nicht mal 'n Mic
Actually, I don't even need a mic
Ich wär nackt in 'nеm leer'n Raum immer noch fly, (so fly)
I'd still be fly naked in an empty room, (so fly)
Deine ach so toll'n Schuhe komm'n aus Kinderarbeit
Your oh-so-great shoes come from child labor
Und das weißt du auch selbst, doch die sind grad im Hype
And you know that yourself, but they're just hyped right now
Und der gibt dir vor, was du trägst oder bist
And the hype dictates what you wear or are
Du Definition eines Fähnchens im Wind
You're the definition of a flag in the wind
Bist ein lebloser Klon, dessen Leben bestimmt
You're a lifeless clone whose life is determined
Was die Generation laut den Medien will, (yeah)
By what the generation wants according to the media, (yeah)
Woah, und ich mach', was ich will, Realtalk
Woah, and I do what I want, real talk
Wenn ich will, hör' ich auf zu rappen und beatbox'
If I want, I'll stop rapping and beatbox
Woah, ich bin echt krass talentiert
Woah, I'm really talented
Ich komm' in deine Stadt und ich lass' sie gefrier'n, (yeah)
I come to your city and I let it freeze, (yeah)
Ist okay, Mann, entlad dein'n Hass ruhig an mir, (yeah)
It's okay, man, unleash your hate on me, (yeah)
Aber kämpf gegen mich und du kannst nur verlier'n, (ra-ba-ba—)
But fight against me and you can only lose, (ra-ba-ba—)
Ich geb' kein'n Fick, Mann
I don't give a fuck, man
Schau mich an, ich glaub' man sieht das, (ja)
Look at me, I think you can see that, (yes)
All deine Erfolge sind in mein'n Augen Peanuts, (ja)
All your successes are peanuts in my eyes, (yes)
Ich plätte euch in Games, die ich selbst nie gespielt hab', (ja)
I crush you in games I've never played myself, (yes)
Outfit of the Day: All black wie 'n Priester, (rrah)
Outfit of the Day: All black like a priest, (rrah)
Fühl' mich fresh, so wie frisch aus der Dusche
Feel fresh, like fresh out of the shower
Jede Zelle meines Körpers sagt, ich bin der Coolste
Every cell in my body says I'm the coolest
Ich brauche keine Pause, Mann, wir sind nicht in der Schule
I don't need a break, man, we're not in school
Bin kein Zentimeter-Messgerät, aber ich bin 'n Ruler
I'm not a centimeter measuring device, but I'm a ruler
In deiner Bande schein'n nur Clowns zu sein
There seem to be only clowns in your gang
Locker passt ihr mit zwanzig Mann in ein Auto rein, (hehe)
You can easily fit twenty men in one car, (hehe)
Wirst du jemals schaffen, was ich schaff'? Ich glaube nein
Will you ever achieve what I achieve? I don't think so
Mann, da bringt dich deine Hantelbank dann auch nicht weit, yeah
Man, your weight bench won't get you far then either, yeah
All die dicken Muskeln kaschier'n dein Versagen nicht
All those big muscles don't hide your failure
Was bringt dir der Body, wenn du charakterlich ugly bist?
What good is your body if you're ugly in character?
Bin zwar keine Packung Chips, aber ich bin funny frisch, (hahaha)
I'm not a bag of chips, but I'm funny fresh, (hahaha)
Und ich bin der Hammer wie die Waffe dieser Harley Quinn
And I'm the hammer like Harley Quinn's weapon
Um cool zu fühl'n, brauch' ich keine Chain
To feel cool, I don't need a chain
Um mich cool zu fühl'n, brauch' ich keine Likes
To feel cool, I don't need likes
Um mich cool zu fühl'n, brauch' ich kein'n Fame, keine Whip
To feel cool, I don't need fame, no whip
Keine Klicks, nein, ich brauche nur 'n Mic, (ja, ja, ja)
No clicks, no, I just need a mic, (yes, yes, yes)
Um mich cool zu fühl'n, brauch' ich keine Chain, (yeah)
To feel cool, I don't need a chain, (yeah)
Um mich cool zu fühl'n, brauch' ich keine Likes, (rrah)
To feel cool, I don't need likes, (rrah)
Um mich cool zu fühl'n, brauch' ich kein'n Fame, keine Whip
To feel cool, I don't need fame, no whip
Keine Klicks, nein, ich brauche nur 'n Mic, (ra-ba-ba-Boy)
No clicks, no, I just need a mic, (ra-ba-ba-Boy)
Mit jedem neu'n Follower werden Freunde komischer, (ah)
With every new follower, friends get weirder, (ah)
Ich bin umgeben von klein'n Trotteln wie Olimar
I'm surrounded by little fools like Olimar
Fühlt sich an wie auf 'ner Bowlingbahn, weil ich mit der Tommy Gun
Feels like being at a bowling alley because with the Tommy Gun
Kugeln auf die klein'n, blassen Pisser schieß'
I shoot bullets at the small, pale pissers
Die sind in mich verliebt, weil ich bin sweet
They're in love with me because I'm sweet
Ich bin on fire und addictive wie 'n Swisher Sweet
I'm on fire and addictive like a Swisher Sweet
Bitch, please, jeder eurer Songs klingt gleich
Bitch, please, every one of your songs sounds the same
Und jeder meiner Songs ist nice, (facts)
And every one of my songs is nice, (facts)
Bro, ich pulle up in deiner City
Bro, I pull up in your city
Und fahr' dann zu deiner Haltestelle und kauf' mir 'n Drank, (nice)
And then drive to your bus stop and buy a drink, (nice)
Nehme dann lässig einen Schluck aus meiner Dose
Then casually take a sip from my can
Mach' laut "Ah" und mache danach einen Selfie mit 'nem Fan
Make a loud "Ah" and then take a selfie with a fan
Sag' dann, "Bitte, schön'n Tag noch", laufe weiter
Then say, "Have a nice day," keep walking
Und auf einmal komm'n du und deine motherfucking Gang
And suddenly you and your motherfucking gang come along
Der eine fängt zu wein'n an, der and're ist hässlich
One starts crying, the other is ugly
Einer bist du und der vierte rennt weg Swag, (pow)
One is you and the fourth runs away Swag, (pow)
Yeah!
Yeah!





Writer(s): Nikolaos Kagiampinis, Daniel Tjarks, Felix Maximilian Weiss

TJ_beastboy feat. fliggsy - KEiNE CHAiN (feat. fliggsy) - Single
Album
KEiNE CHAiN (feat. fliggsy) - Single
date de sortie
26-03-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.