TK - No Doubts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TK - No Doubts




I never had a shadow of doubt in my mind
У меня никогда не было и тени сомнения.
I knew my time was coming
Я знал, что мое время пришло.
I just had to keep it pushing
Я просто должен был продолжать настаивать.
And so do you
И ты тоже.
Don′t ever let somebody tell you
Никогда не позволяй никому говорить тебе об этом.
You not beautiful on your ins and outs
Ты не прекрасна во всех своих входах и выходах
Insecurities deep to the core
Неуверенность глубокая до глубины души
Deeper than south
Глубже, чем юг.
She put a smile on my face
Она улыбнулась мне.
Like I'm laughing from Wild N′ Out
Как будто я смеюсь с самого начала.
Her sense of humor got me
Ее чувство юмора покорило меня.
Thinking differently cause usually
Думать по-другому, потому что обычно ...
I'm the one to clown
Я тот, кого нужно клоунить.
But this time it is different
Но на этот раз все по-другому.
The world is evolving and constantly changing
Мир развивается и постоянно меняется.
Looks don't do it no more
Внешность больше так не делает
So stop worrying bout angles
Так что перестань беспокоиться об углах
Because there′s no such as famous
Потому что нет такого понятия как знаменитость
Only rich and poor
Только богатые и бедные.
Fuck a richard millie
К черту Ричарда Милли
I rather lead the poor to the promise land
Я лучше поведу бедных в землю обетованную.
You can′t relate though
Но ты не можешь понять.
She my angel with no halo
Она мой ангел без нимба
This a hood love story
Это история любви в гетто
Cause I'm married to my drakeo
Потому что я замужем за своим дракео
Not cause I fear a man who look like myself
Не потому, что я боюсь человека, похожего на меня.
It′s the opposite
Все наоборот.
Watch out for racist officers
Остерегайтесь расистских офицеров
With no remorse in their heart
Без раскаяния в сердце.
They'll put a bullet in you in a heart beat
Они всадят в тебя пулю в мгновение ока.
Claiming self defense
Требуя самообороны
On the edge of the fence line
На краю линии забора.
Do I shoot first if I get pulled over like it′s crunch time
Буду ли я стрелять первым, если меня остановят, как будто пришло время хруста?
Everyday is lunch time
Каждый день-время обеда.
No matter how I'm feeling
Неважно, что я чувствую.
I gotta get mines
Я должен добыть мины.
Cause one day I won′t live to see the sunshine
Потому что однажды я не доживу до рассвета.
I never had a shadow of doubt in my mind
У меня никогда не было и тени сомнения.
I knew my time was coming
Я знал, что мое время пришло.
I just had to keep it pushing
Я просто должен был продолжать настаивать.
And so do you
И ты тоже.
Don't ever let somebody tell you
Никогда не позволяй никому говорить тебе об этом.
You not beautiful on your ins and outs
Ты не прекрасна во всех своих входах и выходах
Insecurities deep to the core
Неуверенность глубокая до глубины души
Deeper than south
Глубже, чем юг.
She put a smile on my face
Она улыбнулась мне.
Like I'm laughing from Wild N′ Out
Как будто я смеюсь с самого начала.
Her sense of humor got me
Ее чувство юмора покорило меня.
Thinking differently cause usually
Думать по-другому, потому что обычно ...
I′m the one to clown
Я тот, кого нужно клоунить.
But this time it is different
Но на этот раз все по-другому.





Writer(s): Trenton King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.