Paroles et traduction TK feat. Zaho - Du rêve
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Pour
combler
le
vide
d'mon
cœur,
faudra
plus
que
des
mots
To
fill
the
void
in
my
heart,
more
than
words
will
do
Trop
de
mauvais
souvenirs
dans
les
mémos
Too
many
bad
memories
in
memos
Qualités
humaines
remplacent
finance
et
défauts
Human
qualities
replace
finance
and
flaws
La
solitude
remplacera
bientôt
les
faux
Solitude
will
soon
replace
the
fake
1,
2,
3,
4 bisous,
dur
de
rester
sage
1,
2,
3,
4 kisses,
hard
to
stay
wise
On
s'oubliera
au
bout
de
trois
jours
sans
messages
We'll
forget
each
other
after
three
days
without
messages
J'prendrai
tout
c'qui
y'a
à
prendre
sur
mon
passage
I'll
take
all
there
is
to
take
on
my
way
C'est
Dieu
qui
donne
y'a
pas
de
quoi
avoir
la
rage
(jamais)
It's
God
who
gives,
there's
nothing
to
be
angry
about
(never)
J'remplace
mes
ex,
j'remplace
mes
faux
potes
I'm
replacing
my
exes,
I'm
replacing
my
fake
friends
Et
la
Rolex
remplace
les
menottes
And
the
Rolex
replaces
the
handcuffs
J'remplace
mes
ex,
j'remplace
mes
faux
potes
I'm
replacing
my
exes,
I'm
replacing
my
fake
friends
Et
la
Rolex
remplace
les
menottes
And
the
Rolex
replaces
the
handcuffs
On
nous
vend
du
rêve,
vend
du
rêve,
vend
du
rêve
They
sell
us
dreams,
sell
dreams,
sell
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
vend
du
rêve,
vend
du
rêve
They
sell
us
dreams,
sell
dreams,
sell
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
vend
du
rêve,
vend
du
rêve
They
sell
us
dreams,
sell
dreams,
sell
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
vend
du
rêve,
vend
du
rêve
They
sell
us
dreams,
sell
dreams,
sell
dreams
Droit
et
honnête,
le
daron
vient
du
bled,
oh
Straight
and
honest,
the
father
comes
from
the
bled,
oh
Tu
cumules
milz',
je
cumule
Hassanates
You
accumulate
"Milz",
I
accumulate
"Hassanates"
J'remplace
mes
dettes
par
Sacem
et
gros
chèques
I'm
replacing
my
debts
with
Sacem
and
big
checks
Mais
est-ce
qu'un
gros
chèque
pourra
remplacer
mes
fautes
But
can
a
big
check
replace
my
mistakes
Alger-Canada
partie
de
rien
à
la
base,
j'arrive
en
tête
Algiers-Canada,
starting
from
nothing,
I'm
leading
J'repartirai
sans
caba
toujours
en
rafal,
armée
de
baraka
I'll
leave
without
my
bag,
always
in
a
burst,
armed
with
baraka
Les
larmes
de
yemma
me
feront
plus
mal
que
l'AK
Yemma's
tears
will
hurt
me
more
than
the
AK
J'remplace
mes
ex,
j'remplace
mes
faux
potes
I'm
replacing
my
exes,
I'm
replacing
my
fake
friends
Et
la
Rolex
complètera
la
dote
And
the
Rolex
will
complete
the
dowry
J'remplace
mes
ex,
j'remplace
mes
faux
potes
I'm
replacing
my
exes,
I'm
replacing
my
fake
friends
Et
la
Rolex
complètera
la
dote
And
the
Rolex
will
complete
the
dowry
On
nous
vend
du
rêve,
vend
du
rêve,
vend
du
rêve
They
sell
us
dreams,
sell
dreams,
sell
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
vend
du
rêve,
vend
du
rêve
They
sell
us
dreams,
sell
dreams,
sell
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
vend
du
rêve,
vend
du
rêve
They
sell
us
dreams,
sell
dreams,
sell
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
vend
du
rêve,
vend
du
rêve
They
sell
us
dreams,
sell
dreams,
sell
dreams
Toi
tu
profites
sur
eux,
eux
profitent
sur
nous
You
take
advantage
of
them,
they
take
advantage
of
us
On
profite
sur
personne
parce
qu'on
est
pas
comme
vous
We
don't
take
advantage
of
anyone
because
we're
not
like
you
Toi
tu
profites
sur
eux,
eux
profitent
sur
nous
You
take
advantage
of
them,
they
take
advantage
of
us
On
profite
sur
personne
parce
qu'on
est
pas
comme
vous
We
don't
take
advantage
of
anyone
because
we're
not
like
you
J'remplace
mes
ex,
j'remplace
mes
faux
potes
I'm
replacing
my
exes,
I'm
replacing
my
fake
friends
Et
la
Rolex
remplace
les
menottes
And
the
Rolex
replaces
the
handcuffs
J'remplace
mes
ex,
j'remplace
mes
faux
potes
I'm
replacing
my
exes,
I'm
replacing
my
fake
friends
Et
la
Rolex
remplace
les
menottes
And
the
Rolex
replaces
the
handcuffs
On
nous
vend
du
rêve,
vend
du
rêve,
vend
du
rêve
They
sell
us
dreams,
sell
dreams,
sell
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
vend
du
rêve,
vend
du
rêve
They
sell
us
dreams,
sell
dreams,
sell
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
vend
du
rêve,
vend
du
rêve
They
sell
us
dreams,
sell
dreams,
sell
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
vend
du
rêve,
vend
du
rêve
They
sell
us
dreams,
sell
dreams,
sell
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
rêve,
rêve,
rêve
They
sell
us
dreams,
dreams,
dreams,
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
rêve,
rêve,
rêve
They
sell
us
dreams,
dreams,
dreams,
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
rêve,
rêve,
rêve
They
sell
us
dreams,
dreams,
dreams,
dreams
On
nous
vend
du
rêve,
rêve,
rêve,
rêve
They
sell
us
dreams,
dreams,
dreams,
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehdi Benafa, Zaho Zaho, Steeve Mad, Tefa Tefa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.