Paroles et traduction TK feat. Lynda - À qui la faute ?
Aller-retour,
tu
viens,
tu
pars,
tu
repars,
tu
te
crois
où?
Туда
и
обратно,
ты
приходишь,
уходишь,
уходишь,
куда
ты
себя
возомнил?
Aller-retour,
un
jour,
c'est
love,
un
jour,
y
a
plus
rien
du
tout
Туда
и
обратно,
когда-нибудь
это
будет
любовь,
когда-нибудь
вообще
ничего
не
останется
Ça
paye
pas,
non,
non,
non,
non
Это
не
окупается,
нет,
нет,
нет,
нет
Si
je
pars
je
reviens
pas,
non,
non,
non,
non
Если
я
уйду,
я
не
вернусь,
нет,
нет,
нет,
нет
Aller-retour
dans
ton
cœur
et
tu
sais
pourquoi
Туда
и
обратно
в
твоем
сердце,
и
ты
знаешь,
почему
On
récolte
ce
que
l'on
sème
(tu
changeras
jamais)
Мы
собираем
то,
что
сеем
(ты
никогда
не
изменишься)
Une
fois,
c'est
moi,
une
fois
Один
раз
это
я,
один
раз
C'est
les
autres,
j'suis
pas
les
autres
moi
Это
другие,
а
я
не
другие
я
Hey,
tu
pensais
que
je
ne
partirais
jamais
Эй,
ты
думал,
что
я
никогда
не
уйду
À
toi
je
ne
suis
pas
condamnée,
ne
fais
pas
la
victime
Тебе
я
не
осуждена,
не
делай
из
меня
жертву.
À
tout
ça,
je
n'étais
pas
préparée
Ко
всему
этому
я
не
была
готова
J'pensais
tomber
sur
un
homme,
un
vrai
Я
думала,
что
наткнусь
на
мужчину,
настоящего
On
s'oublie
et
puis
tant
pis
Мы
забываем
друг
друга,
а
потом
все
равно.
D'toute
façon,
c'est
jamais
ta
faute,
c'est
pas
ma
faute
В
любом
случае,
это
никогда
не
твоя
вина,
это
не
моя
вина.
À
qui
la
faute?
Si
chaque
fois,
on
s'rejette
la
faute
Кто
виноват?
Если
каждый
раз
мы
отвергаем
свою
вину
D'toute
façon,
c'est
jamais
ta
faute,
c'est
pas
ma
faute
В
любом
случае,
это
никогда
не
твоя
вина,
это
не
моя
вина.
À
qui
la
faute?
Si
chaque
fois,
on
s'rejette
la
faute
Кто
виноват?
Если
каждый
раз
мы
отвергаем
свою
вину
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'laisse
tomber
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
бросаю
все
это.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'laisse
tomber
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
бросаю
все
это.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'laisse
tomber
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
бросаю
все
это.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'fais
comme
toi
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
поступаю
так
же,
как
ты.
Stop
(stop),
okay
(okay),
t'es
têtue
(t'es
têtue)
Стоп
(стоп),
ладно
(хорошо),
ты
упрямая
(ты
упрямая)
J'ai
compris,
tu
veux
avoir
raison
Я
понял,
ты
хочешь
быть
прав.
Je
t'en
prie
garde
les
clefs
de
la
maison
Пожалуйста,
сохрани
ключи
от
дома.
Y
a
des
hauts,
y
a
des
bas,
c'est
la
vie
(c'est
la
vie)
Есть
взлеты,
есть
падения,
это
жизнь
(это
жизнь)
J'repars
comme
un
rajel,
j'prendrais
jamais
en
mal
(c'est
normal)
Я
уйду
как
раджель,
я
бы
никогда
не
обиделся
(это
нормально)
À
dire
qu'c'est
la
plus
belle
qui
m'a
fait
du
mal
Сказать,
что
это
самое
прекрасное,
что
причинило
мне
боль
Hey,
c'était
quand
on
était
ensemble
qu'il
fallait
faire
le
bonhomme
Эй,
это
было,
когда
мы
были
вместе,
когда
нужно
было
быть
хорошим
парнем
Oui,
il
y
a
des
fautes
que
jamais
le
temps
ne
codent
Да,
есть
ошибки,
которые
никогда
не
кодирует
время
Moi,
je
n'veux
rien
de
toi,
t'as
la
mémoire
courte
Мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
у
тебя
короткая
память.
J'veux
pas
les
clefs,
donne-les
aux
filles
à
qui
t'as
fait
la
cour
Мне
не
нужны
ключи,
отдай
их
девушкам,
за
которыми
ты
ухаживал.
Moi,
j'voulais
que
tes
bras
mais
c'étais
trop
dur
Я
хотел
только
твоих
рук,
но
это
было
слишком
тяжело.
J'voulais
que
toi,
tu
voyais
pas
tout
mon
amour
Я
хотел,
чтобы
ты
не
видел
всей
моей
любви.
D'toute
façon,
c'est
jamais
ta
faute,
c'est
pas
ma
faute
В
любом
случае,
это
никогда
не
твоя
вина,
это
не
моя
вина.
À
qui
la
faute?
Si
chaque
fois,
on
s'rejette
la
faute
Кто
виноват?
Если
каждый
раз
мы
отвергаем
свою
вину
D'toute
façon,
c'est
jamais
ta
faute,
c'est
pas
ma
faute
В
любом
случае,
это
никогда
не
твоя
вина,
это
не
моя
вина.
À
qui
la
faute?
Si
chaque
fois,
on
s'rejette
la
faute
Кто
виноват?
Если
каждый
раз
мы
отвергаем
свою
вину
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'laisse
tomber
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
бросаю
все
это.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'laisse
tomber
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
бросаю
все
это.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'laisse
tomber
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
бросаю
все
это.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'fais
comme
toi,
toi,
toi
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
поступаю
так
же,
как
ты,
ты,
ты
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'laisse
tomber
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
бросаю
все
это.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'laisse
tomber
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
бросаю
все
это.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'laisse
tomber
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
бросаю
все
это.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'fais
comme
toi
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
поступаю
так
же,
как
ты.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'laisse
tomber
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
бросаю
все
это.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'laisse
tomber
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
бросаю
все
это.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
j'laisse
tomber
Как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
как
бы
то
ни
было,
я
бросаю
все
это.
Tant
pis,
tant
pis,
tant
pis,
tant
pis
Nevermind,
nevermind,
nevermind,
nevermind
J'fais
comme
toi,
j'fais
comme
toi,
j'fais
comme
toi
Я
поступаю
так
же,
как
ты,
я
поступаю
так
же,
как
ты,
я
поступаю
так
же,
как
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 2 Def, Tk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.