Paroles et traduction Tk - Dans la gova 2.0
Dans la gova 2.0
In the Gova 2.0
Calibré
dans
la
go
go-go
Calibrated
in
the
go
go-go
Calibré
dans
la
go
go-go
Calibrated
in
the
go
go-go
J'suis
dans
la
gova
I'm
in
the
gova
J'ai
snapé
toutes
mes
copines
I
snapped
all
my
girlfriends
J'suis
déjà
pété
à
midi
devant
la
piscine
I'm
already
wasted
at
midday
by
the
pool
Motive
ta
pote,
son
mec
il
lui
fait
du
mal
Encourage
your
girlfriend,
her
man
is
hurting
her
Mets
toi
en
bombe,
on
va
t'remonter
le
morale
Get
dressed
up,
we're
going
to
cheer
you
up
J'suis
en
before
après
j'finis
en
te-boî
I'm
at
a
pre-party,
then
I'll
end
up
in
a
nightclub
Après
j'finis
à
l'after
tant
qu'y
a
de
l'alcool
nous
on
boit
Then
I'll
finish
at
the
after-party
as
long
as
there's
alcohol
we'll
drink
Nous
on
boit,
nous
on
boit,
nous
on
boit
on
s'arrête
plus
We
drink,
we
drink,
we
drink,
we
never
stop
Même
lundi,
même
mardi,
le
cerveau
il
en
peut
plus
c'est
abusé
Even
on
Monday,
even
on
Tuesday,
my
brain
can't
take
it
anymore,
it's
crazy
J'mène
une
vie
de
fou
c'est
abusé
I
lead
a
crazy
life,
it's
crazy
J'mène
une
vie
de
fou
c'est
abusé
I
lead
a
crazy
life,
it's
crazy
Ah
c'est
abusé,
parce
que
Oh
it's
crazy,
because
Calibré
dans
la
go
go-go
Calibrated
in
the
go
go-go
Calibré
dans
la
go
go-go
Calibrated
in
the
go
go-go
Calibré
dans
la
go
go-go
Calibrated
in
the
go
go-go
Calibré
dans
la
go
go-go
Calibrated
in
the
go
go-go
J'suis
dans
la
govax
vroom
vroom
j'vois
que
des
flash
I'm
in
the
govax
vroom
vroom
I
see
only
flashes
À
chaque
virage
j'dois
me
resservir
un
flash
At
every
turn
I
have
to
pour
myself
another
flash
J'ai
mis
mon
pochon
dans
les
boobs
à
Ines
I
put
my
bag
of
weed
in
Ines'
boobs
Elle
dit
pas
non
parce
qu'elle
aime
les
mecs
d'la
tess
She
doesn't
say
no
because
she
likes
guys
from
the
projects
Barrage
de
police
ya,
wesh
les
nazes
Police
roadblock,
yeah,
hey
jerkface
C'est
nous
les
best,
c'est
la
base
We're
the
best,
that's
the
bottom
line
Ah
c'est
comme
ça,
quand
t'as
des
sous
t'appelles
pas
Oh
that's
how
it
is,
when
you
have
money
you
don't
call
T'as
touché
ton
RSA,
mais
où
tu
vas
You
got
your
welfare
check,
but
where
are
you
going
Pas
d'Louboutin,
gros
j'suis
fauché
No
Louboutins,
man
I'm
broke
Nique
le
coiffeur,
j'suis
capuché
Screw
the
hairdresser,
I'm
wearing
a
hoodie
Pas
d'Louboutin,
gros
j'suis
fauché
No
Louboutins,
man
I'm
broke
Nique
le
coiffeur,
j'suis
capuché
Screw
the
hairdresser,
I'm
wearing
a
hoodie
Calibré
dans
la
go
go-go
Calibrated
in
the
go
go-go
Calibré
dans
la
go
go-go
Calibrated
in
the
go
go-go
Calibré
dans
la
go
go-go
Calibrated
in
the
go
go-go
Calibré
dans
la
go
go-go
Calibrated
in
the
go
go-go
Ah
c'est
comme
ça,
quand
t'as
des
sous
t'appelles
pas
Oh
that's
how
it
is,
when
you
have
money
you
don't
call
T'as
touché
ton
RSA,
mais
où
tu
vas
You
got
your
welfare
check,
but
where
are
you
going
Ah
c'est
comme
ça,
quand
t'as
des
sous
t'appelles
pas
Oh
that's
how
it
is,
when
you
have
money
you
don't
call
T'as
touché
ton
RSA,
mais
où
tu
vas
You
got
your
welfare
check,
but
where
are
you
going
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enigma, Tk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.