Paroles et traduction TK from 凛として時雨 - Dramatic Slow Motion (Reconstructed 2020)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dramatic Slow Motion (Reconstructed 2020)
Драматическое замедление (Реконструкция 2020)
作りモノの地図を持ってふわりと体が宇宙になった
С
картой
из
выдуманного
мира,
моё
тело
вдруг
стало
невесомым,
словно
в
космосе.
ここはどこ?
In
my
spacey
world
Где
я?
В
моём
космическом
мире.
感覚はfade
out
Чувства
растворяются.
窓から眺めている景色にメロディを乗せて
На
пейзаж
за
окном
накладываю
мелодию.
始まるよ
in
my
spacey
world
Начинается,
в
моём
космическом
мире.
全てがスローモーション
名前を付けて君に見せたいな
Всё
в
замедленной
съёмке.
Хочу
дать
этому
название
и
показать
тебе.
世界はもう僕のものさ
夢のロックスターが僕に入り込んだ
Мир
уже
мой.
В
меня
вселилась
рок-звезда
моей
мечты.
感覚研ぎすませ
感覚研ぎすませ
Обостряю
чувства,
обостряю
чувства.
感覚研ぎすませ
感覚研ぎすませ
Обостряю
чувства,
обостряю
чувства.
まるで映画のワンシーン
僕の鼓膜においで
触れて良いよ
Словно
сцена
из
фильма.
Иди
ко
мне,
в
мои
барабанные
перепонки.
Можешь
прикоснуться.
窓の外に広がる無限の宇宙
スローモーション
За
окном
простирается
бесконечный
космос.
Замедленная
съёмка.
僕に入り込んで
Проникает
в
меня.
感覚研ぎすませ
Обостряю
чувства.
感覚研ぎすませ
感覚研ぎすませ
Обостряю
чувства,
обостряю
чувства.
意識はディレイに飛ばされていく
Сознание
уносится
в
задержку.
ボリュームが君を包み込んで
Громкость
окутывает
тебя.
耳障りな声と景色が手を繋いで
Резкие
звуки
и
пейзаж
берутся
за
руки.
今度は僕が夢のフェイクスターさ
Теперь
я
фальшивая
звезда
твоей
мечты.
君の鼓膜を触っても良いかい?
Можно
ли
мне
прикоснуться
к
твоим
барабанным
перепонкам?
世界でたった一つの輝くスローモーション
Единственная
в
мире
сияющая
замедленная
съёмка.
スピードを上げて
全て君のものさ
Увеличиваю
скорость.
Всё
теперь
твоё.
全てがスローモーション
Всё
в
замедленной
съёмке.
トンネルを抜けて
次は何を見ようか
Пройдя
сквозь
туннель,
что
мы
увидим
дальше?
この道なりが死ぬまで続けば良いな
Хорошо
бы,
если
бы
эта
дорога
продолжалась
до
самой
смерти.
この耳鳴りが死ぬまで続けば良いな
Хорошо
бы,
если
бы
этот
шум
в
ушах
продолжался
до
самой
смерти.
頭の中の全てがスローモーション
宙に浮いてfly
Всё
в
моей
голове
в
замедленной
съёмке.
Парю
в
воздухе.
Drama
Trip
Drama
Trip
Драматическое
путешествие,
драматическое
путешествие.
In
my
spacey
world
В
моём
космическом
мире.
感覚研ぎすませ
感覚研ぎすませ
Обостряю
чувства,
обостряю
чувства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 北嶋 徹
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.