Paroles et traduction TKA - I Won't Give up on You
There
you
go
again
hiding
out
on
me
Ну
вот
опять
ты
прячешься
от
меня
Another
missing
person
Еще
один
пропавший
человек
Trying
to
pretend
that
our
love
could
never
be
Пытаюсь
притвориться,
что
нашей
любви
никогда
не
будет.
But
now
I
feel
the
tide
is
turning
Но
теперь
я
чувствую,
что
ситуация
меняется.
Stop
acting
cool
'cause
I
can
see
right
through
you
Перестань
притворяться
крутым,
потому
что
я
вижу
тебя
насквозь.
The
truth
is
in
your
eyes
Правда
в
твоих
глазах.
So
I'll
be
strong
Так
что
я
буду
сильной.
And
I'll
keep
on
tryin'
И
я
буду
продолжать
пытаться.
Wherever
you
go
tonight,
no
matter
what
you
do
Куда
бы
ты
ни
пошел
сегодня
вечером,
что
бы
ты
ни
делал.
You
know
I
won't
give
up
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
откажусь
от
тебя.
I
don't
care
if
it's
wrong
or
right,
I'd
rather
see
it
through
Мне
все
равно,
правильно
это
или
нет,
я
лучше
доведу
дело
до
конца.
You
know
I
won't
give
up
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
откажусь
от
тебя.
I
know
it's
gettin'
hard,
but
I'll
do
the
best
I
can
Я
знаю,
что
становится
трудно,
но
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
To
make
it
happen
Чтобы
это
произошло
Don't
keep
me
in
the
dark
'cause
I
know
where
I
stand
Не
держи
меня
в
неведении,
потому
что
я
знаю,
где
нахожусь.
I'm
always
right
behind
you
Я
всегда
рядом
с
тобой.
I
used
to
cry
but
now
I
know
much
better
Раньше
я
плакала
но
теперь
я
знаю
гораздо
лучше
It's
time
you
realize
Пора
тебе
понять,
That
I'll
be
strong
что
я
буду
сильной.
And
I'll
keep
on
tryin'
И
я
буду
продолжать
пытаться.
Wherever
you
go
tonight,
no
matter
what
you
do
Куда
бы
ты
ни
пошел
сегодня
вечером,
что
бы
ты
ни
делал.
You
know
I
won't
give
up
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
откажусь
от
тебя.
I
don't
care
if
I
start
a
fight,
I'm
gonna
see
it
through
Мне
все
равно,
начну
ли
я
драку,
я
доведу
ее
до
конца.
You
know
I
won't
give
up
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
откажусь
от
тебя.
The
time
was
passin'
and
my
friends
were
askin'
me
Время
шло,
и
мои
друзья
спрашивали
меня
об
этом.
Why
you
left,
all
I
said
was,
"It
had
to
be
done"
Почему
ты
ушла,
все,
что
я
сказал,
Было:
"это
должно
было
быть
сделано".
What
happened
to
the
fun
Что
случилось
с
весельем?
You
were
the
girl
of
my
world,
you
were
the
one
Ты
была
девушкой
моего
мира,
ты
была
единственной.
To
be
with,
now
you
say
that
you're
the
only
Чтобы
быть
с
тобой,
теперь
ты
говоришь,
что
ты
единственный.
One
to
love
me,
now
I'm
lonely
Тот,
кто
любит
меня,
теперь
я
одинок.
It's
true
I'm
blue
with
you
and
though
we're
through
Это
правда,
что
мне
грустно
с
тобой,
и
хотя
между
нами
все
кончено.
Girl,
I
won't
give
up
on
you
Девочка,
я
не
откажусь
от
тебя.
Gotta
keep
on,
gotta
keep
on
Нужно
продолжать,
нужно
продолжать.
Gotta
keep-keep-keep
on
tryin'
Я
должен
продолжать-продолжать-продолжать
пытаться.
Gotta
keep
on,
gotta
keep
on
Нужно
продолжать,
нужно
продолжать.
Gotta
keep-keep-keep
on
tryin'
Я
должен
продолжать-продолжать-продолжать
пытаться.
Gotta
keep
on,
gotta
keep
on
Нужно
продолжать,
нужно
продолжать.
Gotta
keep-keep-keep
on
tryin'
Я
должен
продолжать-продолжать-продолжать
пытаться.
Gotta
keep
on,
gotta
keep
on
Нужно
продолжать,
нужно
продолжать.
Gotta
keep-keep-keep
on
tryin'
Я
должен
продолжать-продолжать-продолжать
пытаться.
I
used
to
cry,
but
now
I
know
much
better
Раньше
я
плакала,
но
теперь
я
знаю
гораздо
лучше.
The
truth
is
in
your
eyes
Правда
в
твоих
глазах.
So
I'll
be
strong
Так
что
я
буду
сильной.
And
I'll
keep
on
tryin'
И
я
буду
продолжать
пытаться.
Wherever
you
go
tonight,
no
matter
what
you
do
Куда
бы
ты
ни
пошел
сегодня
вечером,
что
бы
ты
ни
делал.
You
know
I
won't
give
up
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
откажусь
от
тебя.
I
don't
care
if
it's
wrong
or
right,
I'm
gonna
see
it
through
Мне
все
равно,
правильно
это
или
нет,
я
доведу
дело
до
конца.
You
know
I
won't
give
up
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
откажусь
от
тебя.
Wherever
you
go
tonight,
no
matter
what
you
do
Куда
бы
ты
ни
пошел
сегодня
вечером,
что
бы
ты
ни
делал.
You
know
I
won't
give
up
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
откажусь
от
тебя.
I
don't
care
if
I
start
a
fight,
I'm
gonna
see
it
through
Мне
все
равно,
начну
ли
я
драку,
я
доведу
ее
до
конца.
You
know
I
won't
give
up
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
откажусь
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lironi Stephen Mark, Navarro Daniel Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.