Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romero (Outro)
Romero (Outro)
Once
a
boy
seen
stars
and
they
all
aligned
into
phrases
Einst
sah
ein
Junge
Sterne,
und
sie
alle
ordneten
sich
zu
Sätzen
an
Young
boy
knew
he'd
have
it
all,
least
that's
was
the
sky
was
saying
Der
Junge
wusste,
er
würde
alles
haben,
zumindest
sagte
das
der
Himmel
Never
let
go
who
you
are,
don't
let
go
that
fire
you
came
with
Vergiss
niemals,
wer
du
bist,
lass
das
Feuer
nicht
los,
mit
dem
du
gekommen
bist
Never
rebel
don't
get
lost,
life
is
just
what
you
create
it
Rebelliere
niemals,
verliere
dich
nicht,
das
Leben
ist
nur
das,
was
du
daraus
machst
Tell
them
they'll
know
you
are,
boy
in
no
time
you'll
be
famous
Sag
ihnen,
sie
werden
wissen,
wer
du
bist,
Junge,
in
kurzer
Zeit
wirst
du
berühmt
sein
Cherish
your
life
when
it
basic
Schätze
dein
Leben,
wenn
es
einfach
ist
Cause
lords
what
happens
when
fame
hits
Denn,
meine
Güte,
was
passiert,
wenn
der
Ruhm
kommt
All
these
melodies
and
songs
All
diese
Melodien
und
Lieder
All
this
pain
to
entertainment
All
dieser
Schmerz
für
die
Unterhaltung
Watch
them
praying
for
your
fall
Sieh
zu,
wie
sie
für
deinen
Fall
beten
Watch
them
love
you
til
your
hated
Sieh
zu,
wie
sie
dich
lieben,
bis
du
gehasst
wirst
I
been
waiting
for
the
sun
to
show
lately
Ich
habe
in
letzter
Zeit
darauf
gewartet,
dass
sich
die
Sonne
zeigt
Cause
there
been
dark
times
in
the
making
Denn
es
gab
dunkle
Zeiten
in
der
Entstehung
Everyday
feel
like
nights
I
can't
take
it
Jeder
Tag
fühlt
sich
an
wie
Nächte,
ich
kann
es
nicht
ertragen
Don't
know
who
ride
or
been
faking
Weiß
nicht,
wer
mitfährt
oder
wer
nur
so
tut
No
baby
don't
cry
we
gon
make
it
Nein,
Baby,
weine
nicht,
wir
schaffen
das
If
you
want
another
life
you
gon
change
it
Wenn
du
ein
anderes
Leben
willst,
wirst
du
es
ändern
Not
really
no
time
to
be
waisting
Wir
haben
wirklich
keine
Zeit
zu
verschwenden
Won't
you
tell
them
that
my
time
been
awaited
Sag
ihnen,
dass
meine
Zeit
erwartet
wurde
This
another
time
for
days
when
we
was
wild
on
only
occasions
Dies
ist
eine
andere
Zeit
für
Tage,
an
denen
wir
nur
gelegentlich
wild
waren
Now
we
getting
live
on
the
daily
always
been
ten
down
nothing
changing
Jetzt
leben
wir
täglich,
waren
immer
zehn
unten,
nichts
ändert
sich
This
another
for
the
times
we
been
waiting
in
the
lab
getting
fried
motivated
Dies
ist
eine
andere
Zeit
für
die
Zeiten,
in
denen
wir
im
Labor
gewartet
haben,
high
und
motiviert
And
you
know
this
shit
fire
cause
I
made
it
Und
du
weißt,
dass
dieser
Scheiß
heiß
ist,
weil
ich
ihn
gemacht
habe
If
you
really
wanna
fly
me,
baby
Wenn
du
mich
wirklich
fliegen
willst,
Baby
If
you
really
wanna
fly
me,
baby
Wenn
du
mich
wirklich
fliegen
willst,
Baby
All
it
takes
is
one
flight
get
you
faded
Alles,
was
es
braucht,
ist
ein
Flug,
um
dich
high
zu
machen
All
you
get
is
one
shot
gotta
take
it
Du
hast
nur
einen
Schuss,
du
musst
ihn
nutzen
Never
question
when
the
time
cause
it's
fated
Zweifle
niemals
an
der
Zeit,
denn
sie
ist
vorherbestimmt
No
baby
don't
cry
we
gon
make
it
Nein,
Baby,
weine
nicht,
wir
schaffen
das
Won't
you
tell
them
that
my
time
been
awaited
Sag
ihnen,
dass
meine
Zeit
erwartet
wurde
Imma
cop
me
a
Rari
the
first
thing
I
do
hit
the
gas
imma
race
it
Ich
werde
mir
einen
Rari
holen,
als
Erstes
werde
ich
Gas
geben
und
damit
rasen
Hold
down
my
brothers
when
the
world
don't
love
us
we
gotta
stay
patient
Ich
halte
meine
Brüder
fest,
wenn
die
Welt
uns
nicht
liebt,
wir
müssen
geduldig
bleiben
Snakes
undercover
but
we
never
bothered
these
haters
faceless
Schlangen
sind
verdeckt,
aber
wir
haben
uns
nie
um
diese
gesichtslosen
Hasser
gekümmert
I'm
the
king
of
the
summer,
the
winter,
the
fall,
or
the
spring
I
still
make
hits
Ich
bin
der
König
des
Sommers,
des
Winters,
des
Herbstes
oder
des
Frühlings,
ich
mache
immer
noch
Hits
Nigga
this
a
celebration
Nigga,
das
ist
eine
Feier
We
ain't
gotta
think
bout
the
trauma
let
me
tell
there's
a
time
awakening
Wir
müssen
nicht
an
das
Trauma
denken,
lass
mich
dir
sagen,
es
gibt
eine
Zeit
des
Erwachens
No
more
drama
only
commas
that's
my
montre
til
a
nigga
see
the
grave
man
Kein
Drama
mehr,
nur
Kommas,
das
ist
mein
Mantra,
bis
ein
Nigga
das
Grab
sieht,
Mann
Til
a
nigga
see
the
grave
man
Bis
ein
Nigga
das
Grab
sieht,
Mann
I
ain't
worried
bout
these
lame
men
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
diese
lahmen
Typen
Gotta
stay
down
Muss
unten
bleiben
Feel
the
shade
from
cloud
Fühle
den
Schatten
der
Wolke
Another
sun
come
around
Eine
andere
Sonne
kommt
herum
Never
fade
when
counts
Verblasse
niemals,
wenn
es
zählt
Never
afraid
of
the
doubt
Habe
niemals
Angst
vor
dem
Zweifel
Had
to
take
another
route
Musste
einen
anderen
Weg
einschlagen
Had
to
go
get
it
now
yeah,
yeah
Musste
es
mir
jetzt
holen,
ja,
ja
I
been
waiting
for
the
sun
to
show
lately
Ich
habe
in
letzter
Zeit
darauf
gewartet,
dass
sich
die
Sonne
zeigt
Cause
there
been
dark
times
in
the
making
Denn
es
gab
dunkle
Zeiten
in
der
Entstehung
Everyday
feel
like
nights
I
can't
take
it
Jeder
Tag
fühlt
sich
an
wie
Nächte,
ich
kann
es
nicht
ertragen
Don't
know
who
ride
or
been
faking
Weiß
nicht,
wer
mitfährt
oder
wer
nur
so
tut
No
baby
don't
cry
we
gon
make
it
Nein,
Baby,
weine
nicht,
wir
schaffen
das
If
you
want
another
life
you
gon
change
it
Wenn
du
ein
anderes
Leben
willst,
wirst
du
es
ändern
Not
really
no
time
to
be
waisting
Wir
haben
wirklich
keine
Zeit
zu
verschwenden
Won't
you
tell
them
that
my
time
been
awaited
Sag
ihnen,
dass
meine
Zeit
erwartet
wurde
This
another
time
for
days
when
we
was
wild
on
only
occasions
Dies
ist
eine
andere
Zeit
für
Tage,
an
denen
wir
nur
gelegentlich
wild
waren
Now
we
getting
live
on
the
daily
always
been
ten
down
nothing
changing
Jetzt
leben
wir
täglich,
waren
immer
zehn
unten,
nichts
ändert
sich
This
another
for
the
times
we
been
waiting
in
the
lab
getting
fried
motivated
Dies
ist
eine
andere
Zeit
für
die
Zeiten,
in
denen
wir
im
Labor
gewartet
haben,
high
und
motiviert
And
you
know
this
shit
fire
cause
I
made
it
Und
du
weißt,
dass
dieser
Scheiß
heiß
ist,
weil
ich
ihn
gemacht
habe
If
you
really
wanna
fly
me,
baby
Wenn
du
mich
wirklich
fliegen
willst,
Baby
If
you
really
wanna
fly
me,
baby
Wenn
du
mich
wirklich
fliegen
willst,
Baby
All
it
takes
is
one
flight
get
you
faded
Alles,
was
es
braucht,
ist
ein
Flug,
um
dich
high
zu
machen
All
you
get
is
one
shot
gotta
take
it
Du
hast
nur
einen
Schuss,
du
musst
ihn
nutzen
Never
question
when
the
time
cause
it's
fated
Zweifle
niemals
an
der
Zeit,
denn
sie
ist
vorherbestimmt
No
baby
don't
cry
we
gon
make
it
Nein,
Baby,
weine
nicht,
wir
schaffen
das
Won't
you
tell
them
that
my
time
been
awaited
Sag
ihnen,
dass
meine
Zeit
erwartet
wurde
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Imma
cop
me
a
Rari
the
first
thing
I
do
hit
the
gas
imma
race
it
Ich
werde
mir
einen
Rari
holen,
als
Erstes
werde
ich
Gas
geben
und
damit
rasen
Hold
down
my
brothers
when
the
world
don't
love
us
we
gotta
stay
patient
Ich
halte
meine
Brüder
fest,
wenn
die
Welt
uns
nicht
liebt,
wir
müssen
geduldig
bleiben
Snakes
undercover
but
we
never
bothered
these
haters
faceless
Schlangen
sind
verdeckt,
aber
wir
haben
uns
nie
um
diese
gesichtslosen
Hasser
gekümmert
I'm
the
king
of
the
summer,
the
winter,
the
fall,
or
the
spring
I
still
make
hits
Ich
bin
der
König
des
Sommers,
des
Winters,
des
Herbstes
oder
des
Frühlings,
ich
mache
immer
noch
Hits
Nigga
this
a
celebration
Nigga,
das
ist
eine
Feier
We
ain't
gotta
think
bout
the
trauma
let
me
tell
there's
a
time
awakening
Wir
müssen
nicht
an
das
Trauma
denken,
lass
mich
dir
sagen,
es
gibt
eine
Zeit
des
Erwachens
No
more
drama
only
commas
that's
my
montre
til
a
nigga
see
the
grave
man
Kein
Drama
mehr,
nur
Kommas,
das
ist
mein
Mantra,
bis
ein
Nigga
das
Grab
sieht,
Mann
Til
a
nigga
see
the
grave
man
Bis
ein
Nigga
das
Grab
sieht,
Mann
I
ain't
worried
bout
these
lame
men
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
diese
lahmen
Typen
Gotta
stay
down
Muss
unten
bleiben
Feel
the
shade
from
cloud
Fühle
den
Schatten
der
Wolke
Another
sun
come
around
Eine
andere
Sonne
kommt
herum
Never
fade
when
counts
Verblasse
niemals,
wenn
es
zählt
Never
afraid
of
the
doubt
Habe
niemals
Angst
vor
dem
Zweifel
Had
to
take
another
route
Musste
einen
anderen
Weg
einschlagen
Had
to
go
get
it
now
yeah,
yeah
Musste
es
mir
jetzt
holen,
ja,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alphonso Jones Ii
Album
Romero
date de sortie
26-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.