TKYD - Ahogy ma élsz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TKYD - Ahogy ma élsz




Ahogy ma élsz
As You're Living Today
Az már csak egy darab a múltból
It's just a piece of the past
Húzd ki magad aztán mász ki a kútból
Pull yourself together and get out of the hole
Minden nap új nap próbáld meg újból
Every day is a new day, try again
Ismered a mondást túl jól
You know the saying too well
Abba mások belehalna
Others would die from it
Mint a drogosok a porba ha belenyalnak
Like drug addicts who dabble in powder
és amit te hiszel csak a fele annak
And what you believe is only half of what
Amit mások az életbe beleadnak
Others put into life
Az mások szemében szégyen
It's a shame in the eyes of others
Hagyjad a szemedet hogy égjen
Let your eyes burn
Hagyni kell a fényt ahoz hogy téged elérjen
Light must be let in to reach you
Szard le hogy mi volt régen
Forget the past
Azt nem lehet tanítani
It can't be taught
Csak az embereket lehet vele vadítani
It can only be used to annoy people
Nem kell a másikat vakítani
No need to blind others
Lánc vagyon ne próbálj el szakítani
A chain of wealth, don't try to break it
Az egyenlő a nullával
It's equivalent to zero
Egy senki vagy aki mindent túlvállal
You're a nobody who's overdoing it
Minek a szerelem a kurvákkal
What's the point of love with whores
Inkább nyugi van és ne kezdj a durvákkal
Better to be calm and not get involved with the tough guys
Hidd el nem szeretne más
Believe me, no one else wants you
Hidd el az életed lehetne más
Believe me, your life could be different
A magad fajta nem tehetne mást
Your kind can't help but
Hogy kiszorja a földet mert veremben álsz
Expel the earth because you stand in the mud
Az szintiszta szégyen
It's a pure shame
Hagyd a lelkedet hogy éljen
Let your soul live
Hagyd a jővődet élni
Let your future live
Hagyd a múltadat égni
Let your past burn
Az a kutyáknak való
That's for the dogs
Az a trójai faló
That's the Trojan horse
Azt nem hívnám életnek
I wouldn't call that life
Az heroin a vérednek
That's heroin in your blood





Writer(s): Németh József, Stiglincz Ferenc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.