TLC with 安室奈美恵 - Waterfalls (20th Anniversary Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TLC with 安室奈美恵 - Waterfalls (20th Anniversary Version)




Waterfalls (20th Anniversary Version)
Водопады (версия к 20-летию)
A lonely mother gazining out of the window
Одинокая мать смотрит в окно,
Staring at her son that she just can't touch
Глядя на сына, которого не может обнять.
If at any time he's in a jam she'll be by his side
Если он когда-нибудь попадет в беду, она будет рядом,
But he doesn't realize he hurts her so much
Но он не понимает, как сильно ранит ее.
But all the praying just ain't helping at all
Все ее молитвы не помогают,
Cuz he can't seem to keep his self out of trouble
Ведь он не может удержаться от неприятностей.
So he goes out and he makes his money
И он выходит и зарабатывает деньги,
The best way he knows how
Так, как умеет.
Another body layin cold in the gutter
Еще одно тело лежит холодным в канаве.
Listen to me
Послушай меня,
Don't go chasing waterfalls
Не гонись за водопадами.
Please stick to the rivers
Пожалуйста, держись рек
And the lakes that you're used to
И озер, к которым ты привык.
I know that you're gonna have it
Я знаю, что ты будешь делать все
Your way or nothing at all
По-своему или никак,
But I think you're moving too fast
Но мне кажется, ты слишком спешишь.
Little precious has a natural obsession
У милого есть естественная тяга
For temptation but he just can't see
К искушению, но он просто не видит.
She gives him loving that his body
Она дает ему такую любовь, которую его тело
Can't handle but all he can say
Не может вынести, но все, что он может сказать,
Is "baby is good to me"
Это: "Детка, ты так хороша со мной".
One day he goes and take a glimpse in the mirror
Однажды он смотрит в зеркало,
But he doesn't recognize his own face
Но не узнает свое лицо.
His health is fading and he doesn't know why
Его здоровье угасает, и он не знает почему.
3 letters took him to his final resting place...
Три буквы привели его к последнему пристанищу...
Y'all don't you hear me
Разве ты меня не слышишь?
Don't go chasing waterfalls
Не гонись за водопадами.
Please stick to the rivers
Пожалуйста, держись рек
And the lakes that you're used to
И озер, к которым ты привык.
I know that you're gonna have it
Я знаю, что ты будешь делать все
Your way or nothing at all
По-своему или никак,
But I think your moving too fastCome on
Но мне кажется, ты слишком спешишь. Ну же.
I seen a rainbow yesterday
Я видела радугу вчера,
But to many storms have come and gone
Но слишком много бурь прошло,
Leaving a trace
Не оставив и следа
Of not one God giving ray
От ниспосланного Богом луча.
Is it because
Может быть, потому что
My life is ten shades of grey
Моя жизнь десять оттенков серого,
I pray all ten fade away
Я молюсь, чтобы все десять исчезли.
Seldom praise him for the seven days
Редко благодарю Его за все семь дней,
And like his promise is true
И, как верно Его обещание,
Only my faith can undo
Только моя вера может исправить
The many chances I blew
Все те шансы, что я упустила,
To bring my life to anew
Чтобы начать новую жизнь,
Clear and blue and unconditional
Чистую, голубую и безусловную.
Skies have dried the tears from my eyes
Небо осушило слезы из моих глаз,
No more lonely cries,
Больше никаких одиноких рыданий.
My only bleeding hope
Моя единственная кровоточащая надежда
Is for the folk who can't cope
Для тех, кто не справляется
With such an endurin' pain
С такой непрекращающейся болью,
That it keeps them in the pourin' rain
Что она держит их под проливным дождем.
Who's to blame for tootin' caine into your own vein
Кто виноват в том, что ты вводишь кокаин в свои вены?
What a shame you shoot and aim
Какой позор, что ты стреляешь и целишься,
For some one else's blame
Чтобы обвинить кого-то другого.
You claim the insane for
Ты считаешь безумцев виновными
This day and time for falling
В этом дне и времени падения.
Prey to crime I say the system's
Жертва преступления, я говорю, что система
Got you victim to your own mind
Сделала тебя жертвой собственного разума.
Dreams are hopeless aspirations
Мечты это безнадежные стремления
In hopes of coming true
В надежде, что они сбудутся.
Believe in yourself
Верь в себя,
The rest is up to me and you
Остальное зависит от меня и от тебя.
Don't go chasing waterfalls
Не гонись за водопадами.
Please stick to the rivers
Пожалуйста, держись рек
And the lakes that you're used to
И озер, к которым ты привык.
I know that you're gonna have it
Я знаю, что ты будешь делать все
Your way or nothing at all
По-своему или никак,
But I think your moving too fast
Но мне кажется, ты слишком спешишь.





Writer(s): Brown Patrick L, Ethridge Marqueze M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.