TLC - Ain't 2 Proud 2 Beg (Smoothed Down Extended Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TLC - Ain't 2 Proud 2 Beg (Smoothed Down Extended Remix)




I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
1992
1992
TLC
TLC
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
T-Boz is just bein' a boss
Ти-Боз-это просто быть боссом
Chilli wassup with that sauce?
Как там Чили с этим соусом?
This is it
Вот оно.
T, step on that shh...
Ти, наступи на эту ТСС...
Thinkin' short of what you got
Думаешь о том, что у тебя есть?
Better get it while it's hot
Лучше бери, пока горячо.
Ain't no better love than your own
Нет лучшей любви, чем твоя собственная.
Unmistakin' urge to be sexin' with society
Безошибочное желание заниматься сексом с обществом
How can you be happy alone?
Как ты можешь быть счастлив в одиночестве?
And I need to feel love
И мне нужно чувствовать любовь.
Why wait for so long?
Зачем ждать так долго?
'Cause I ain't too proud to beg
Потому что я не слишком горд, чтобы просить милостыню.
For something that I call my own
За то, что я называю своим.
And I want to be touched
И я хочу, чтобы ко мне прикасались.
And feeling me so much
И чувствовать меня так сильно
Because everybody needs some good lovin'
Потому что всем нужна хорошая любовь.
Yo if I need it in the morning or the middle of the night
Эй, если мне это понадобится утром или посреди ночи
If the lovin' is strong then he got it goin' on and
Если любовь сильна, значит, она продолжается.
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
Two inches or a yard rock hard or if it's saggin'
Два дюйма или Ярд, как камень, или если он провисает.
So it ain't like I'm braggin'
Так что я не хвастаюсь.
Just join the paddywagon 'cause
Просто присоединяйся к автозаку, потому что
I ain't too proud to beg (I ain't too proud to beg)
Я не слишком горд, чтобы умолять не слишком горд, чтобы умолять).
Screamin' loud and holdin' sheets
Громко кричу и держу простыни в руках.
Scared that you'll be called a freak
Боишься что тебя назовут уродом
Gotta let it go while you can
Ты должен отпустить это, пока можешь.
Ain't too proud to beg you see
Видишь ли я не слишком горд чтобы просить милостыню
'Cause my man belongs to me
Потому что мой мужчина принадлежит мне.
And I know that he understands
И я знаю, что он понимает.
And I need to feel love
И мне нужно чувствовать любовь.
Why wait for so long?
Зачем ждать так долго?
'Cause I ain't too proud to beg
Потому что я не слишком горд, чтобы просить милостыню.
For something that I call my own
За то, что я называю своим.
And I want to be touched
И я хочу, чтобы ко мне прикасались.
And feeling me much, see 'cause
И сильно чувствуешь меня, понимаешь, потому что
Everybody needs some good lovin'
Всем нужна хорошая любовь.
Yo if I need it in the morning or the middle of the night
Эй, если мне это понадобится утром или посреди ночи
If the lovin' is strong then he got it goin' on and
Если любовь сильна, значит, она продолжается.
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
Two inches or a yard rock hard or if it's saggin'
Два дюйма или Ярд, как камень, или если он провисает.
So it ain't like I'm braggin'
Так что я не хвастаюсь.
Just join the paddywagon 'cause
Просто присоединяйся к автозаку, потому что
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
Yo if I need it in the morning or the middle of the night
Эй, если мне это понадобится утром или посреди ночи
Yeah, c'mon
Да, давай!
If the lovin' is strong then got it goin' on and
Если любовь сильна, то пусть она продолжается.
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
Two inches or a yard rock hard or if it's saggin'
Два дюйма или Ярд, как камень, или если он провисает.
So it ain't like I'm braggin'
Так что я не хвастаюсь.
Everybody join the paddywagon
Все садитесь в автозак
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
Realize the realism of reality is
Осознайте, что реальность реальна.
We both the same
Мы оба одинаковые.
'Cause satisfaction is the name of this game
Потому что удовлетворение-это название этой игры,
So I choose to explain it's evident
поэтому я решил объяснить, что это очевидно.
Left Eye don't mean the rest of my body is irrelevant
Левый глаз не означает, что остальная часть моего тела не имеет значения.
In other words lets refesh your head
Другими словами давайте освежим вашу голову
About pullin' down curtains and breakin' da waterbed
О том, чтобы опустить занавески и разбить водяную кровать.
Yeah, I like it when you
Да, мне нравится, когда ты ...
Both sets of lips
Обе пары губ.
Oh on the TLC tip
О на кончике TLC
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню.
What I call my own
То, что я называю своим.
Just you and me
Только ты и я.
Hey yeah, hey yeah
Эй, да, Эй, да
And I need to feel love
И мне нужно чувствовать любовь.
Why wait for so long?
Зачем ждать так долго?
'Cause I ain't too proud to beg
Потому что я не слишком горд, чтобы просить милостыню.
For something that I call my own
За то, что я называю своим.
And I want to be touched
И я хочу, чтобы ко мне прикасались.
And feel me so much
И Почувствуй меня так сильно
Because everybody needs some good lovin'
Потому что всем нужна хорошая любовь.
Yo if I need it in the morning or the middle of the night
Эй, если мне это понадобится утром или посреди ночи
If the lovin' is strong then he got it goin' on and
Если любовь сильна, значит, она продолжается.
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
Two inches or a yard rock hard or if it's saggin'
Два дюйма или Ярд, как камень, или если он провисает.
So it ain't like I'm braggin'
Так что я не хвастаюсь.
Just join the paddywagon
Просто садись в автозак.
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
If I need it in the morning or the middle of the night
Если мне это понадобится утром или посреди ночи
If the lovin' is strong then he got it goin' on
Если любовь сильна, значит, она продолжается.
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
Two inches or a yard rock hard or if it's saggin'
Два дюйма или Ярд, как камень, или если он провисает.
So it ain't like I'm braggin'
Так что я не хвастаюсь.
Just join the paddywagon
Просто садись в автозак.
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
Yo if I need it in the morning or the middle of the night
Эй, если мне это понадобится утром или посреди ночи
And if the lovin' is strong then he got it goin' on and
И если любовь сильна, значит, она продолжается.
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
Two inches or a yard rock hard or if it's saggin'
Два дюйма или Ярд, как камень, или если он провисает.
So it ain't like I'm braggin'
Так что я не хвастаюсь.
Just join the paddywagon 'cause
Просто присоединяйся к автозаку, потому что
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню.
What I call my own
То, что я называю своим.
Just you and me
Только ты и я.
Hey yeah, hey yeah
Эй, да, Эй, да
So it ain't like I'm braggin'
Так что я не хвастаюсь.
Everybody join the paddywagon (I ain't too proud to beg)
Все садитесь в автозак не слишком горд, чтобы умолять).
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
I ain't too proud to beg (I ain't too proud to beg)
Я не слишком горд, чтобы умолять не слишком горд, чтобы умолять).
Yo I ain't too proud to beg (I ain't too proud to beg)
Йоу, я не слишком горд, чтобы умолять не слишком горд, чтобы умолять).
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
I ain't too proud to beg yo (I ain't too proud to beg)
Я не слишком горд, чтобы умолять тебя не слишком горд, чтобы умолять).
No, I ain't too proud to beg (I ain't too proud to beg)
Нет, я не слишком горд, чтобы умолять не слишком горд, чтобы умолять).
Said I ain't too proud (I ain't too proud)
Сказал, что я не слишком горд не слишком горд).
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
I ain't too proud, not too proud
Я не слишком горд, не слишком горд.
I ain't too proud to beg yo
Я не слишком горд чтобы умолять тебя
Shi- I ain't too proud to beg (I ain't too proud to beg)
Ши-я не слишком горд, чтобы умолять не слишком горд, чтобы умолять).
I ain't too proud
Я не слишком горд.
I ain't too proud to beg (I ain't too proud to beg)
Я не слишком горд, чтобы умолять не слишком горд, чтобы умолять).
Nah, you see I ain't too proud to beg (I ain't too proud to beg)
Нет, Видишь ли, я не слишком горд, чтобы умолять не слишком горд, чтобы умолять).
TLC isn't too proud to beg (I ain't too proud to beg)
TLC не слишком горд, чтобы умолять не слишком горд, чтобы умолять).
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
I ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.