Paroles et traduction TLC - Bad by Myself
Y′all,
get,
get
up
on
the
TLC
tip
Вы
все,
поднимайтесь,
поднимайтесь
на
вершину
TLC
Y'all,
get,
get
up
on
the
TLC
tip
Вы
все,
поднимайтесь,
поднимайтесь
на
вершину
TLC
Y′all,
get,
get
up
on
the
TLC
tip
Вы
все,
поднимайтесь,
поднимайтесь
на
вершину
TLC
Get,
get
up
on
the
TLC
tip
Встань,
встань
на
кончик
TLC
You
know
how
to
pull
my
chain
Ты
знаешь,
как
тянуть
мою
цепь.
And
I
believe
every
word
you
say
И
я
верю
каждому
твоему
слову,
But
now
it's
time
we
must
say
goodbye
но
теперь
пришло
время
нам
попрощаться.
Baby
I'm
leaving
so
don′t
you
cry
Детка,
я
ухожу,
так
что
не
плачь.
I
tried
to
make
things
work
Я
пытался
заставить
все
работать.
But
now
you′re
gone
and
your
heart
got
hurt
Но
теперь
ты
ушла,
и
твое
сердце
разбито.
Well
you
thought
I
belong
to
you
Что
ж,
ты
думал,
что
я
принадлежу
тебе.
But
you
were
wrong
so
now
what
you
gon'
do
Но
ты
был
неправ,
так
что
же
ты
теперь
будешь
делать?
Bad
by
myself
Плохой
сам
по
себе,
I
can
do
bad,
bad
by
my
damn
self
я
могу
делать
плохое,
плохое
сам
по
себе,
черт
возьми.
I
can
do
bad
by
myself
Я
могу
сделать
плохое
сам.
Yeah,
I
done
it
before
and
I
can
do
it
again
Да,
я
делал
это
раньше,
и
я
могу
сделать
это
снова.
Sure
don′t
need
you
to
be
my
man
Конечно,
мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
моим
мужчиной.
Don't
come
bangin′
on
my
door
Не
стучи
в
мою
дверь.
Now
you're
gone
I
don′t
want
you
anymore
Теперь
когда
ты
ушла
ты
мне
больше
не
нужна
There's
no
reason
for
you
to
come
around
У
тебя
нет
причин
приходить
сюда.
So
just
step
off
so
I
don't
have
to
break
it
down
Так
что
просто
отойди,
чтобы
мне
не
пришлось
ломать
его.
I
know
what
I′m
doin′
now
Теперь
я
знаю,
что
делаю.
You
think
you're
gonna
change
my
mind
somehow
Ты
думаешь,
что
каким-то
образом
заставишь
меня
передумать?
You
cheated
me
now
I′m
cheatin'
back
Ты
обманул
меня,
а
теперь
я
изменяю
тебе
в
ответ.
I
run
the
show
and
you
can
kiss
my
Я
веду
шоу,
и
ты
можешь
поцеловать
мою
...
You
know
the
rest
Остальное
ты
знаешь.
(Yo,
Left
Eye
what
it
is?)
(Эй,
левый
глаз,
что
это
такое?)
My
soda
crack
o′
my
ackra
back
o'
the
"T"
to
the
"B"
to
the
"O"
to
the
"Z"
Моя
содовая
крэк
o
'my
ackra
back
o'
the
"T"
to
the
"B"
to
the
"O"
to
the
" Z
"
And
C.H.I
wit′
that
double
LI.
L.E.F.T.E.Y.E.
Eye
E.I.E.I.O.
And
C.
H.
I
wit
that
double
LI.
L.
E.
F.
T.
E.
Y.
E.
Eye
E.
I.
E.
I.
O.
So
yo
how's
ya
linin'
Так
что,
йоу,
как
у
тебя
дела,
I
was
givin′
a
niggah
a
piece
o′
time
Я
давал
ниггеру
немного
времени.
But
my
time
can't
be
wasted
on
B.S.
(so
nevermind)
Но
мое
время
не
может
быть
потрачено
впустую
на
Би-Эс
(так
что
неважно).
I
can
do
bad
by
myself
Я
могу
сделать
плохо
сам
по
себе,
I
can
do
bad,
bad
by
my
damn
self
я
могу
сделать
плохо,
плохо
сам
по
себе.
I
can
do
bad
by
myself
Я
могу
сделать
плохое
сам.
Yeah,
I
done
it
before
and
I
can
do
it
again
Да,
я
делал
это
раньше,
и
я
могу
сделать
это
снова.
Sure
don′t
need
you
to
be
my
man
Конечно,
мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
моим
мужчиной.
You
know,
I
can
do
bad
all
by
byself
Ты
знаешь,
что
я
могу
сделать
все
плохое
сама
по
себе.
I
sure
don't
need
you
and
anyone
else
Я
уверен,
что
не
нуждаюсь
ни
в
тебе,
ни
в
ком
другом.
I
ain′t
gonna
be
a
fool
no
more
Я
больше
не
буду
дураком.
Better
take
that
mess
on
out
the
door
Лучше
вынести
этот
бардак
за
дверь.
Tried
to
ruin
my
world
Пытался
разрушить
мой
мир.
Tried
to
run
my
life
Пытался
управлять
своей
жизнью.
Must
be
crazy
thinkin'
I′m
your
wife
Должно
быть,
ты
сошел
с
ума,
думая,
что
я
твоя
жена.
Yo,
I
done
it
before
and
I
can
do
it
again
Йоу,
я
делал
это
раньше
и
могу
сделать
это
снова.
Sure
don't
need
you
to
be
my
man
Конечно
мне
не
нужно
чтобы
ты
был
моим
мужчиной
Yep,
yep
(hey)
get
up
on
the
TLC
tip
Да,
да
(Эй)
встань
на
кончик
TLC
Yep,
yep
(hey)
get
up
on
the
TLC
tip
Да,
да
(Эй)
встань
на
кончик
TLC
Yep,
yep
(hey)
get
up
on
the
TLC
tip
Да,
да
(Эй)
встань
на
кончик
TLC
Yep,
yep
(hey)
get
up
on
the
TLC
tip
Да,
да
(Эй)
встань
на
кончик
TLC
I
can
do
bad
by
myself
Я
могу
сделать
плохо
сам
по
себе,
I
can
do
bad,
bad
by
my
damn
self
я
могу
сделать
плохо,
плохо
сам
по
себе.
I
can
do
bad
by
myself
Я
могу
сделать
плохое
сам.
Yeah,
I
done
it
before
and
I
can
do
it
again
Да,
я
делал
это
раньше,
и
я
могу
сделать
это
снова.
Sure
don't
need
you
to
be
my
man
Конечно
мне
не
нужно
чтобы
ты
был
моим
мужчиной
Yo,
if
Peter
Piper
was
to
pick
ya
know
those
pickled
Йоу,
если
бы
Питер
Пайпер
выбрал,
ты
знаешь,
какие
маринованные
Those
pickled
peppers
gave
his
girly
little
Shirley
half
a
peck
Эти
маринованные
перцы
дали
его
девчушке
маленькой
Ширли
полклюка
He
could′ve
kept
her
but
instead
the
picklehead
Он
мог
бы
оставить
ее,
но
вместо
этого-огурчик.
Was
kicked
out
the
waterbed
Вышвырнули
водяную
кровать
And
greedy
Petey
now
is
needy
cause
not
one
was
all
that
he
left
her
А
жадный
Пити
теперь
нуждается
в
чем-то,
потому
что
ни
один
не
был
всем,
что
он
ей
оставил.
Oh,
I′m
sayin'
it
once
and
not
twice
О,
я
говорю
это
раз
и
не
два.
Givin′
advice
to
be
nice
before
you
fall
through
the
ice
Даю
тебе
совет
быть
хорошим,
прежде
чем
провалишься
под
лед.
'Cause
lately
you
been
slippin′
up
a
lot
Потому
что
в
последнее
время
ты
часто
проскальзываешь
Not
even
givin'
half
o′
what
you
got
Даже
не
отдаешь
половину
того,
что
имеешь.
But
it's
about
that
time
you
gave
a
quarter
for
a
dime
Но
это
примерно
в
то
время,
когда
ты
отдал
четвертак
за
десять
центов.
Shovel
up
and
start
diggin'
to
see
what
you
can
find
Бери
лопату
и
начинай
копать,
чтобы
посмотреть,
что
ты
сможешь
найти.
Oh,
zero
then
take
a
trip
to
ya
closet
О,
Зеро,
тогда
отправляйся
в
свой
чулан
And
come
forth
wit′
that
security
deposit
И
выходи
оттуда
с
этим
залогом.
So
like
it
or
leave
it
but
until
I
receive
it
Так
что
нравится
тебе
это
или
нет
но
пока
я
не
получу
это
I′ll
be
leavin'
my
deposit
elsewhere
Я
оставлю
свой
вклад
в
другом
месте.
You
best
belive
it
Тебе
лучше
поверить
в
это.
And
that
way
we
can
both
take
a
trip
И
тогда
мы
оба
сможем
отправиться
в
путешествие.
Oh,
on
the
TLC
tip
О,
на
кончике
TLC
Now
that′s
the
one
Теперь
это
тот
самый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE DUPRI, SHAWN MC KENZIE, DIONNE YARRIS, LISA NICOLE LOPES, PAUL MITCHELL, TERRANCE SHELTON, KEVIN HAROLD MC KENZIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.