TLC - Case Of The Fake People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TLC - Case Of The Fake People




I thought that I knew about ′em
Я думал, что знаю об этом.
Thought that they would never do me wrong
Я думал, что они никогда не поступят со мной неправильно.
Well well they smile in your face
Что ж, они улыбаются тебе в лицо.
When all the time they wanna take your place
Когда все время они хотят занять твое место.
Them backstabbers
Те Отступники ...
Same old scene that you've seen for so long
Та же старая сцена, что ты видел так долго.
Always want to be around you
Всегда хочу быть рядом с тобой.
But as jealous as they come well
Но так же ревнивы, как и приходят.
Don′t want you to win that race
Не хочу, чтобы ты выиграл эту гонку.
'Cause if you do it's gonna lessen their space
Потому что, если ты сделаешь это, это уменьшит их пространство.
That′s when I decide to say
Вот когда я решаю сказать ...
Goodbye goodbye
Прощай, прощай!
To all the fake people in my life
За всех фальшивых людей в моей жизни.
I never wanted you around me
Я никогда не хотела, чтобы ты была рядом.
So be on your way now
Так что будь на своем пути.
You better think twice
Лучше подумай дважды.
Before you let people in your life
Прежде чем впустить людей в свою жизнь.
′Cause when you put down
Ведь когда ты сдаешься ...
No one is around you
Вокруг тебя никого нет.
You got a case of the fake people
У тебя есть дело о фальшивых людях.
A case of the fake people
Дело о фальшивых людях.
I thought that I knew about 'em
Я думал, что знаю об этом.
The only ones that really care for me oh yea
Единственные, кто действительно заботится обо мне, о да.
No but they shouldn′t be that way
Нет, но они не должны быть такими.
Only down for as long as
Только вниз, пока ...
You can give security
Ты можешь дать безопасность.
Same old scene that you've seen for so long
Та же старая сцена, что ты видел так долго.
Always want to be around you
Всегда хочу быть рядом с тобой.
But as jealous as they come well
Но так же ревнивы, как и приходят.
Don′t want you to win that race
Не хочу, чтобы ты выиграл эту гонку.
'Cause if you do it′s gonna lessen their space
Потому что, если ты сделаешь это, это уменьшит их пространство.
That's when I decide to say
Вот когда я решаю сказать ...
Goodbye goodbye
Прощай, прощай!
To all the fake people in my life
За всех фальшивых людей в моей жизни.
I never wanted you around me
Я никогда не хотела, чтобы ты была рядом.
So be on your way now
Так что будь на своем пути.
You better think twice
Лучше подумай дважды.
Before you let people in your life
Прежде чем впустить людей в свою жизнь.
'Cause when you put down
Ведь когда ты сдаешься ...
No one is around you
Вокруг тебя никого нет.
You got a case of the fake people
У тебя есть дело о фальшивых людях.
Goodbye goodbye
Прощай, прощай!
To all the fake people in my life (in my life)
Всем фальшивым людям в моей жизни моей жизни).
I never wanted you around me
Я никогда не хотела, чтобы ты была рядом.
So be on your way now
Так что будь на своем пути.
You better think twice
Лучше подумай дважды.
Before you let people in your life
Прежде чем впустить людей в свою жизнь.
′Cause when you put down
Ведь когда ты сдаешься ...
No one is around you
Вокруг тебя никого нет.
You got a case of the fake people
У тебя есть дело о фальшивых людях,
You got a case of the fake people
у тебя есть дело о фальшивых людях.
Case of the fake people yea
Дело о фальшивых людях, да.
Got a case of the fake people (case of the fake people)
Есть дело о фальшивых людях (дело о фальшивых людях).
Goodbye goodbye
Прощай, прощай!
To all the fake people in my life
За всех фальшивых людей в моей жизни.
I never wanted you around me
Я никогда не хотела, чтобы ты была рядом.
So be on your way now
Так что будь на своем пути.
You better think twice
Лучше подумай дважды.
Before you let people in your life
Прежде чем впустить людей в свою жизнь.
′Cause when you put down
Ведь когда ты сдаешься ...
No one is around you
Вокруг тебя никого нет.
You got a case of the fake people
У тебя есть дело о фальшивых людях.
Case of the fake people
Дело о фальшивых людях.
Goodbye goodbye
Прощай, прощай!
Case of the fake people
Дело о фальшивых людях.
Goodbye goodbye
Прощай, прощай!
To all the fake people in my life.
За всех фальшивых людей в моей жизни.





Writer(s): AUSTIN DALLAS L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.