TLC - Get It Up (12" Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TLC - Get It Up (12" Remix)




Get it up
Вставай!
I′ll freak you all night
Я буду пугать тебя всю ночь.
Yo T-bos Left Eye and Chilli (you know what I'm saying)
Yo T-bos Left Eye and Chilli (вы знаете, о чем я говорю)
TLC is back
TLC вернулась
Get it up
Вставай!
Get ready for real good time
Приготовьтесь к настоящему хорошему времяпрепровождению
I′m gonna try to blow your mind
Я попытаюсь взорвать твой мозг.
Can't you see
Разве ты не видишь?
You and me (You and me)
Ты и я (ты и я)
It sounds so nasty
Это звучит так отвратительно
Get it up
Вставай!
Let your thing hang down
Пусть твоя штука свисает вниз
We could fool around
Мы могли бы валять дурака.
Don't you know I want you so
Разве ты не знаешь, что я так хочу тебя?
Make me happy oh
Сделай меня счастливой о
Get it up
Вставай!
It′s not like a challenge
Это не похоже на вызов.
I′m a nice woman (what's up for this? Can you feel it?)
Я хорошая женщина (что к чему? ты чувствуешь это?)
Get it up
Вставай!
Get it up
Вставай!
There′s nothing wrong
Все в порядке.
Freaking all night long
Черт возьми всю ночь напролет
Me and you
Я и ты.
We need to groove
Нам нужно двигаться.
It feels good doing it
Приятно делать это.
Get it up
Вставай!
Leave your cares behind (Just leave your cares behind)
Оставь свои заботы позади (просто оставь свои заботы позади).
Let me try to find
Позволь мне попытаться найти ...
Find a spot (A spot?)
Найди место (место?)
To get you hot
Чтобы возбудить тебя.
Let me do you
Позволь мне заняться тобой.
Get it up
Вставай!
Get it up
Вставай!
Get it up
Вставай!
Get it up
Вставай!
One time
Один раз
There it is
Вот оно.
There it is
Вот оно.
You all know what it's like
Вы все знаете, каково это.
You all know what I′m talking about
Вы все знаете о чем я говорю
I know you all did that nasty
Я знаю, что вы все сделали эту гадость.
Left Eye Yo
Левый Глаз Йоу
And the Left is thinking about it
И левые думают об этом.
Just to think about it
Просто подумать об этом.
Leaves an ease in tension
Оставляет легкость в напряжении
Easing the tension loosen up
Ослабляя напряжение, расслабьтесь.
Enough to clenchin'
Достаточно, чтобы сжаться.
Whatever is mentioned
Что бы там ни говорилось
Not to mention what I hand you with in question
Не говоря уже о том, что я передаю тебе в качестве вопроса.
And a question at hand
И вопрос под рукой.
Are you to make me feel the definition of a man?
Ты хочешь, чтобы я почувствовал себя мужчиной?
Man is hot or is it me?
Мужчина горяч или это я?
Me I guess cause when it come to feeling free
Я наверное потому что когда дело доходит до чувства свободы
You free villains on civility
Вы, свободные злодеи, учитесь вежливости.
My sexuality
Моя сексуальность
A formality of reality
Формальность реальности
So don′t touch me in the morning and walk away
Так что не трогай меня утром и уходи.
As I commence to yawnin' commence to stay
Когда я начинаю зевать, начинаю оставаться.
Stay up for the rest of the day
Не ложись спать до конца дня,
Just enough for my tongue to play
как раз столько, чтобы мой язык мог играть.
Play me back back and forth
Крути меня туда сюда туда сюда
Like a kiss
Как поцелуй.
As it goes somethin' like this
По ходу дела что-то вроде этого
Oh oh oh yea
О О О да
I wanna love you babe
Я хочу любить тебя, детка.
I wanna love you babe
Я хочу любить тебя, детка.
I wanna love you babe
Я хочу любить тебя, детка.
I wanna love you babe
Я хочу любить тебя, детка.
Get it up
Вставай!
Get it up
Вставай!
I′ll freak you all night
Я буду пугать тебя всю ночь.
Get it up
Вставай!
Get it up
Вставай!
I′ll freak you all night
Я буду пугать тебя всю ночь.
Get it up
Вставай!
Get it up
Вставай!
I'll freak you all night
Я буду пугать тебя всю ночь.
Get it up
Вставай!
Get it up
Вставай!
I′ll freak you all night
Я буду пугать тебя всю ночь.
Get it up
Вставай!
I'll freak you all night
Я буду пугать тебя всю ночь.
Get it up
Вставай!
Get it up
Вставай!
Get it up
Вставай!
Get it up
Вставай!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.