TLC - Get It Up (Quiet Storm Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TLC - Get It Up (Quiet Storm Mix)




Get, get, get it up
Поднимайся, поднимайся, поднимайся!
Get, get, get it up
Поднимайся, поднимайся, поднимайся!
TLC is back on the mic
TLC снова у микрофона
You know, haha
Ты знаешь, ха-ха
Get, get, get it up
Поднимайся, поднимайся, поднимайся!
Woo wee
У у у
Get it up
Вставай!
Get ready for a real good time
Приготовьтесь к настоящему хорошему времяпрепровождению
I'm gonna try to blow your mind
Я попытаюсь взорвать твой мозг.
Can't ya see
Разве ты не видишь
You and me
Ты и я.
It sounds so nasty
Это звучит так отвратительно
Get it up
Вставай!
Let your thang hang down
Пусть твой Тханг свисает вниз
We could fool around
Мы могли бы валять дурака.
Don't ya know
Разве ты не знаешь
I want you so
Я так хочу тебя.
Make me happy (oh)
Сделай меня счастливым (о).
Get it up
Вставай!
Get it up
Вставай!
There is nothing wrong
В этом нет ничего плохого.
With freakin' all night long
С этой чертовщиной всю ночь напролет
Me and you
Я и ты.
We're in a groove
Мы в ударе.
It feels good to me
Мне это нравится
Get it up
Вставай!
Leave your cares behind (just leave your cares behind)
Оставь свои заботы позади (просто оставь свои заботы позади).
Let me try to find
Позволь мне попытаться найти ...
Find a spot (a spot)
Найди место (место).
To get you hot (ha ha)
Чтобы тебе стало жарко (ха-ха).
Let me do you
Позволь мне заняться тобой.
Oh...
О...
Get, get, get it up
Поднимайся, поднимайся, поднимайся!
Get, get, get...
Давай, давай, давай...
Get, get, get it up
Поднимайся, поднимайся, поднимайся!
Get, get, get
Давай, давай, давай
One time huh (ha ha ha)
Один раз, ха-ха-ха!
Who, there it is
Кто, вот он!
Uh, there it is
Ах, вот оно что
Y'all know what it's like
Вы все знаете, каково это
Y'all know what I'm talkin' about too (ah)
Вы тоже знаете, о чем я говорю.
I know y'all done did that nasty
Я знаю, что вы все сделали эту гадость.
Yo
Йоу
And the left is thinkin' about it
И левые думают об этом.
Just to think about it
Просто подумать об этом.
Leaves your knees in tension
Оставляет ваши колени в напряжении
He's not tension loosen up enough
Он недостаточно расслабился.
Enough to clenchin'
Достаточно, чтобы сжаться.
Whatever's mentioned (mention)
Что бы ни упоминалось (упоминалось)
Not to mention what I hand you wit' in question
Не говоря уже о том, что я передаю тебе остроумие под вопросом
And a question at hand (there it is)
И вопрос под рукой (вот он).
Are you ready to make me feel the definition of a man (man)
Готовы ли вы заставить меня почувствовать определение мужчины (мужчины)?
Man, is it hot or is it me (oh-whoa-hoa-hoa)
Чувак, это жарко или это я?
Me I guess
Я наверное
'Cause when it comes to feelin' free
Потому что когда дело доходит до ощущения свободы ...
Ya free villains on civility my sexuality
Вы свободные злодеи по поводу вежливости моей сексуальности
A formality of reality
Формальность реальности
So don't touch me in the morning and walk away (walk away)
Так что не трогай меня утром и уходи (уходи).
As I commence to yawnin' commence to stay (come on)
Когда я начинаю зевать, начинаю оставаться (давай же).
Stay up for the rest of the day (day)
Оставайся на ногах до конца дня (дня)
Just enough for my tongue to play (play)
Ровно настолько, чтобы мой язык мог играть (играть).
Play me back, back and forth (play)
Сыграй меня назад, назад и вперед (Играй).
Like a kiss (yo)
Как поцелуй (йоу).
As I go a little somethin' like this
Пока я иду, есть что-то вроде этого.
Oh
О
You make me wanna sing
Ты заставляешь меня петь.
Oh
О
Get me, get me up (yeah hey yeah)
Подними меня, подними меня (да, Эй, да).
I wanna love you baby
Я хочу любить тебя, детка.
I wanna love you baby
Я хочу любить тебя, детка.
Yo, T-boss, Left Eye
Эй, Ти-босс, левый глаз!
TLC is back on another track like that
TLC вернулась на другой трек вроде этого
Get it up, get it up
Поднимайся, поднимайся!
I'll freak you all night
Я буду пугать тебя всю ночь.
Get it up, get it up
Поднимайся, поднимайся!
I'll freak you all night
Я буду пугать тебя всю ночь.
Get it up, get it up
Поднимайся, поднимайся!
I'll freak you all night
Я буду пугать тебя всю ночь.
Wit' no mo dresses for y'all
Никаких платьев МО для вас всех
No mo dresses my brother
Нет МО одевает моего брата






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.