TLC - If They Knew - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TLC - If They Knew




I don't know what she would do if she knew (Hey yeah)
Я не знаю, что бы она сделала, если бы узнала (Эй, да).
That you were comin' (What we do, what we do)
Что ты придешь (что мы делаем, что мы делаем).
To do what we do (Guess who's back)
Делать то, что мы делаем (Угадай, кто вернулся).
I don't know what he would do if he knew (What?)
Я не знаю, что бы он сделал, если бы узнал (что?)
That you were comin' (What we)
Что ты придешь (что мы).
To do what we do (What we do now?)
Делать то, что мы делаем (что мы делаем сейчас?)
Always wondered if she knew about us
Мне всегда было интересно, знает ли она о нас.
When I met ya, you said y'all had broke up
Когда я встретил тебя, ты сказал, что вы расстались.
Right on time 'cause I didn't have my love
Как раз вовремя, потому что у меня не было моей любви.
Me and him was on some other stuff
Мы с ним занимались чем-то другим.
That let me fall to you
Это позволило мне упасть к тебе.
And from what I could tell, you fell too
И, насколько я могу судить, ты тоже упал.
And I wonder if it would be wrong
И мне интересно, было бы это неправильно?
If we just kept it on
Если бы мы просто продолжали это делать ...
And I know we (Yeah)
И я знаю, что мы (да)
Both had someone that we (Come on) just kept from
У нас обоих был кто-то, от кого мы (Ну же) просто скрывались.
And (Check it out now)
И (зацени это сейчас)
They still think that they're the only ones (What?)
Они все еще думают, что они единственные (что?)
I like the way we hang, but it ain't belong (Yeah)
Мне нравится, как мы зависаем, но это не мое место (да).
When we know the feelings ain't all gone (Uh uh, one, two now)
Когда мы знаем, что чувства еще не все ушли (э-э, раз, два).
I don't know what (Don't know what)
Я не знаю, что (не знаю, что).
She would do if she knew
Она бы сделала это, если бы знала.
That you were comin' (Yeah)
Что ты придешь (да).
To do what we do (I don't know, don't know)
Делать то, что мы делаем не знаю, не знаю).
I don't know what he would do if he knew (Uh)
Я не знаю, что бы он сделал, если бы узнал (а).
That you were comin' (If he knew)
Что ты придешь (если бы он знал).
To do what we do (I don't know, don't know, T-Boz)
Делать то, что мы делаем не знаю, не знаю, ти-Боз).
Always thought that he knew about you
Всегда думал, что он знает о тебе,
When I met you, I said we were through
когда я встретил тебя, я сказал, что между нами все кончено.
In time, my feelings came right back
Со временем мои чувства вернулись ко мне.
But I didn't let us get off track (Say what? Uh)
Но я не дал нам сбиться с пути (что сказать?
And I got so into you (Uh, check)
И я так влюбился в тебя (э-э, зацени).
Way too fast, what do I do?
Слишком быстро, что мне делать?
And I know I shoulda held it off
И я знаю, что должен был сдержаться.
But you just turned me on (Oooh)
Но ты просто завел меня (О-О-О).
And I know we
И я знаю, что мы ...
Both had someone that we just kept from (Uh Uh)
У нас обоих был кто-то, от кого мы просто скрывались (э-э-э).
And (What? Huh?)
И (Что? А?)
They still think that they're the only ones
Они все еще думают, что они единственные.
I (Only ones, now) like the way we hang, but it ain't belong
Мне (теперь только мне) нравится, как мы зависаем, но это не мое место.
When we know the feelings ain't all gone (Come on, yeah)
Когда мы знаем, что чувства еще не все ушли (Ну же, да).
I don't know what
Я не знаю что
She would do if she knew (If she knew that)
Она бы сделала это, если бы знала (если бы знала).
That you were comin'
Что ты придешь.
To do what we do (Uh uh)
Делать то, что мы делаем (э-э-э).
I don't know what he would do if he knew (Yeah, come on)
Я не знаю, что бы он сделал, если бы узнал (да, да).
That you were comin' (Uh, LaFace)
Что ты придешь (э-э, Лафейс).
To do what we do (They don't know bout y'all)
Делать то, что делаем мы (они не знают о вас всех).
We've kept things pretty tight thus far
До сих пор мы держали все в напряжении.
Love without the sex
Любовь без секса
And hundred thousand dollar cars
И машины за сто тысяч долларов.
Ain't it funny how auras unify
Разве не забавно, как объединяются ауры?
An entity upon itself, that can spread wings and fly
Существо само по себе, которое может расправить крылья и взлететь.
A peaceful coexistence that will surely last (Last)
Мирное сосуществование, которое, несомненно, будет длиться (длиться).
Becomes a reminiscent dream for those in our past
Становится напоминанием о сне для тех, кто был в нашем прошлом.
If they knew just a fraction of all the things we do
Если бы они знали хотя бы часть того, что мы делаем ...
They still wouldn't comprehend
Они все равно не поймут.
The depth between me and you
Глубина между мной и тобой.
And I know we-
И я знаю, что мы...
Both (Yeah) had someone that we just kept from (Come on)
У обоих (да) был кто-то, от кого мы просто скрывались (давай же).
And
И
They still think that they're the only ones
Они все еще думают, что они единственные.
I like the way we hang, but it ain't belong
Мне нравится, как мы зависаем, но это не мое.
(Uh, no doubt) we know the feelings ain't all gone (Uh)
(Э-э, без сомнения) мы знаем, что чувства еще не все ушли (э-э).
I don't know what
Я не знаю что
She would do if she knew (If she knew)
Она бы сделала это, если бы знала (если бы знала).
That you were comin' (Yeah, Uh, yeah, know what)
Что ты придешь (да, э-э, Да, знаешь что).
To do what we do (Do what we do, what we do now?)
Делать то, что мы делаем (делать то, что мы делаем, что мы делаем сейчас?)
I don't know what he would do if he knew (I don't know, don't know)
Я не знаю, что бы он сделал, если бы знал не знаю, не знаю).
That you were comin'
Что ты придешь.
To do what we do (Yeah baby, I, what? What?)
Делать то, что мы делаем (Да, детка, я, что? что?)
I don't know what
Я не знаю что
She would do if she knew
Она бы сделала это, если бы знала.
I don't know what (Don't know what?)
Я не знаю, что (не знаю, что?)
He would do if he knew, I don't know (Yeah)
Он бы так и сделал, если бы знал, я не знаю (да).
Don't know (TLC)
Не знаю (TLC)
Don't know (Left Eye)
Не знаю (левый глаз).
Yeah baby, I (T-Boz)
Да, детка, я (Ти-Боз).
(Chilli, Dallas, uh)
(Чили, Даллас, э-э-э...)
I don't know
Я не знаю
Don't know (What's up?)
Не знаю (что случилось?)
Don't know (What's up?)
Не знаю (что случилось?)
Ooh-ooh I-
О-О-О, я...





Writer(s): Austin Dallas L, Lopes Lisa Nicole, Watkins Tionne Tenese, Lumpkins Ricciano James, Martin Marshall Lorenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.