Paroles et traduction TLC - No Scrubs (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Scrubs (Remastered)
Бездельники (Ремастеринг)
A
scrub
is
a
guy
that
thinks
he's
fly
Бездельник
— это
парень,
который
думает,
что
он
крутой,
And
is
also
known
as
a
buster
(buster
buster)
И
его
еще
называют
неудачником
(неудачник,
неудачник)
Always
talkin'
about
what
he
wants
Вечно
говорит
о
том,
чего
хочет,
And
just
sits
on
his
broke
ass
И
просто
сидит
на
своей
нищей
заднице.
No,
I
don't
want
your
number
Нет,
мне
не
нужен
твой
номер.
No,
I
don't
want
to
give
you
mine
and
Нет,
я
не
хочу
давать
тебе
свой,
и
No,
I
don't
want
to
meet
you
nowhere
Нет,
я
не
хочу
нигде
с
тобой
встречаться.
No,
I
don't
want
none
of
your
time
and
Нет,
мне
не
нужно
твое
время,
и
I
don't
want
no
scrub
Мне
не
нужен
никакой
бездельник.
A
scrub
is
a
guy
that
can't
get
no
love
from
me
Бездельник
— это
парень,
который
не
получит
от
меня
никакой
любви.
Hangin'
out
the
passenger
side
Торчит
на
пассажирском
сиденье
Of
his
best
friend's
ride
В
машине
своего
лучшего
друга,
Trying
to
holler
at
me
Пытаясь
подкатить
ко
мне.
I
don't
want
no
scrub
Мне
не
нужен
никакой
бездельник.
A
scrub
is
a
guy
that
can't
get
no
love
from
me
Бездельник
— это
парень,
который
не
получит
от
меня
никакой
любви.
Hangin'
out
the
passenger
side
Торчит
на
пассажирском
сиденье
Of
his
best
friend's
ride
В
машине
своего
лучшего
друга,
Trying
to
holler
at
me
Пытаясь
подкатить
ко
мне.
Well
a
scrub
checkin'
me
Ну,
какой-то
бездельник
засматривается
на
меня,
But
his
game
is
kinda
weak
Но
его
игра
слабовата,
And
I
know
he
can
not
approach
me
И
я
знаю,
что
он
не
сможет
ко
мне
подойти,
'Cause
I'm
looking
like
class
and
he's
looking
like
trash
Потому
что
я
выгляжу
шикарно,
а
он
выглядит
как
бомж.
Can't
get
wit'
a
deadbeat
ass
Не
связываюсь
с
нищебродами.
So...
(yeah
yeah
yeah)
Так
что...
(да,
да,
да)
No,
I
don't
want
your
number
Нет,
мне
не
нужен
твой
номер.
No,
I
don't
want
to
give
you
mine
and
Нет,
я
не
хочу
давать
тебе
свой,
и
No,
I
don't
want
to
meet
you
nowhere
Нет,
я
не
хочу
нигде
с
тобой
встречаться.
No,
I
don't
want
none
of
your
time
(check
it
check
it)
Нет,
мне
не
нужно
твое
время
(проверь,
проверь).
No,
I
don't
want
no
scrub
Мне
не
нужен
никакой
бездельник.
A
scrub
is
a
guy
that
can't
get
no
love
from
me
Бездельник
— это
парень,
который
не
получит
от
меня
никакой
любви.
Hangin'
out
the
passenger
side
Торчит
на
пассажирском
сиденье
Of
his
best
friend's
ride
В
машине
своего
лучшего
друга,
Trying
to
holler
at
me
Пытаясь
подкатить
ко
мне.
I
don't
want
no
scrub
Мне
не
нужен
никакой
бездельник.
A
scrub
is
a
guy
that
can't
get
no
love
from
me
Бездельник
— это
парень,
который
не
получит
от
меня
никакой
любви.
Hangin'
out
the
passenger
side
Торчит
на
пассажирском
сиденье
Of
his
best
friend's
ride
В
машине
своего
лучшего
друга,
Trying
to
holler
at
me
Пытаясь
подкатить
ко
мне.
If
you
don't
have
a
car
and
you're
walking
Если
у
тебя
нет
машины
и
ты
пешком
ходишь,
Oh
yes
son,
I'm
talking
to
you
О
да,
сынок,
я
говорю
с
тобой.
If
you
live
at
home
with
yo'
momma
Если
ты
живешь
дома
с
мамочкой,
Oh
yes
son,
I'm
talking
to
you
О
да,
сынок,
я
говорю
с
тобой.
If
you
have
a
shorty
that
you
don't
show
love
Если
у
тебя
есть
девушка,
которой
ты
не
даришь
любовь,
Oh
yes
son,
I'm
talking
to
you
О
да,
сынок,
я
говорю
с
тобой.
Wanna
get
me
with
no
money
Хочешь
заполучить
меня
без
денег?
Oh
no,
I
don't
want
no
О
нет,
мне
не
нужен...
No
(no
scrub)
Нет
(никакой
бездельник).
Scrub
(no
love)
Бездельник
(никакой
любви).
No
(no
scrub)
Нет
(никакой
бездельник).
Scrub
(no
love)
No,
no
Бездельник
(никакой
любви).
Нет,
нет.
No
(uh
uh,
uh
uh,
uh
uh,
no
scrub)
Нет
(у-у,
у-у,
у-у,
никакой
бездельник).
Scrub
(uh
uh,
uh
uh,
uh
uh,
no
love)
No,
no,
no
no
no
Бездельник
(у-у,
у-у,
у-у,
никакой
любви).
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
No
(uh
uh,
uh
uh,
uh
uh)
Нет
(у-у,
у-у,
у-у).
No
no
(ah
ah
ah)
Нет,
нет
(а-а-а).
No,
I
don't
want
no
scrub
Нет,
мне
не
нужен
никакой
бездельник.
A
scrub
is
a
guy
that
can't
get
no
love
from
me
Бездельник
— это
парень,
который
не
получит
от
меня
никакой
любви.
Hangin'
out
the
passenger
side
Торчит
на
пассажирском
сиденье
Of
his
best
friend's
ride
В
машине
своего
лучшего
друга,
Trying
to
holler
at
me
Пытаясь
подкатить
ко
мне.
No,
I
don't
want
no
scrub
Нет,
мне
не
нужен
никакой
бездельник.
A
scrub
is
a
guy
that
can't
get
no
love
from
me
Бездельник
— это
парень,
который
не
получит
от
меня
никакой
любви.
Hangin'
out
the
passenger
side
Торчит
на
пассажирском
сиденье
Of
his
best
friend's
ride
В
машине
своего
лучшего
друга,
Trying
to
holler
at
me,
yeah
Пытаясь
подкатить
ко
мне,
да.
See...
if
you
can't
spatially
expand
my
horizons
Видишь
ли...
если
ты
не
можешь
расширить
мои
горизонты,
Then
that
leaves
you
in
a
class
with
the
scrubs,
never
rising
(rise
on
rise
on)
То
это
оставляет
тебя
в
классе
бездельников,
никогда
не
поднимающихся
(вверх,
вверх).
I
don't
find
it
surprising
Меня
это
не
удивляет.
If
you
don't
have
the
G's
to
please
me
Если
у
тебя
нет
деньжат,
чтобы
меня
порадовать,
And
bounce
from
here
to
the
Kosovo
seas,
so
И
прокатить
отсюда
до
Косовского
моря,
так
что
Let
me
give
you
something
to
think
about
Позволь
мне
дать
тебе
пищу
для
размышлений.
Innovate
your
mind
wit'
intentions
to
turn
you
out
Обнови
свой
разум
с
намерением
завести
тебя.
Don't
forget
the
focus
on
the
picture
in
front
of
me
Не
забывай
фокусироваться
на
картинке
передо
мной.
Do
it
clear
as
DVD
on
digital
T.V.
screens
Сделай
это
четко,
как
DVD
на
цифровом
экране
телевизора.
Satisfy
my
appetite
wit'
something
spectacular
Удовлетвори
мой
аппетит
чем-то
впечатляющим.
Check
ya
vernacular,
and
then
I
get
back
to
ya
Проверь
свой
словарь,
а
потом
я
к
тебе
вернусь.
Make
diamond
like
precision
Сделай
все
с
бриллиантовой
точностью.
Insatiable
is
what
I
envision
Ненасытность
— вот
что
я
представляю.
Can't
detect
aquisition
from
ya
friend's
expedition
Не
могу
обнаружить
приобретений
от
экспедиции
твоего
друга.
Mister
Big
Willie,
if
you
really
wanna
know
Мистер
Большой
Вилли,
если
ты
действительно
хочешь
знать,
Ask
Chilli,
could
I
be
a
silly
ho?
Спроси
Чилли,
могу
ли
я
быть
глупой
шлюхой?
Not
really,
T-Boz,
and
all
my
senoritas
Не
совсем,
T-Boz,
и
все
мои
сеньориты
Is
steppin'
on
ya
Fila's
but
you
don't
hear
me
though
Наступают
на
твои
Fila,
но
ты
меня
не
слышишь.
No,
I
don't
want
no
scrub
Нет,
мне
не
нужен
никакой
бездельник.
A
scrub
is
a
guy
that
can't
get
no
love
from
me
Бездельник
— это
парень,
который
не
получит
от
меня
никакой
любви.
Hangin'
out
the
passenger
side
Торчит
на
пассажирском
сиденье
Of
his
best
friend's
ride
В
машине
своего
лучшего
друга,
Tryin'
to
holler
at
me,
no
Пытаясь
подкатить
ко
мне,
нет.
I
don't
want
no
scrub
Мне
не
нужен
никакой
бездельник.
A
scrub
is
a
guy
that
can't
get
no
love
from
me
Бездельник
— это
парень,
который
не
получит
от
меня
никакой
любви.
Hangin'
out
the
passenger
side
Торчит
на
пассажирском
сиденье
Of
his
best
friend's
ride
В
машине
своего
лучшего
друга,
Trying
to
holler
at
me
Пытаясь
подкатить
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
TLC
date de sortie
30-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.