TLC - No Scrubs (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TLC - No Scrubs (Remastered)




No Scrubs (Remastered)
Бездельники (Ремастеринг)
A scrub is a guy that thinks he's fly
Бездельник это парень, который думает, что он крутой,
And is also known as a buster (buster buster)
И его еще называют неудачником (неудачник, неудачник)
Always talkin' about what he wants
Вечно говорит о том, чего хочет,
And just sits on his broke ass
И просто сидит на своей нищей заднице.
So...
Так что...
No, I don't want your number
Нет, мне не нужен твой номер.
No, I don't want to give you mine and
Нет, я не хочу давать тебе свой, и
No, I don't want to meet you nowhere
Нет, я не хочу нигде с тобой встречаться.
No, I don't want none of your time and
Нет, мне не нужно твое время, и
I don't want no scrub
Мне не нужен никакой бездельник.
A scrub is a guy that can't get no love from me
Бездельник это парень, который не получит от меня никакой любви.
Hangin' out the passenger side
Торчит на пассажирском сиденье
Of his best friend's ride
В машине своего лучшего друга,
Trying to holler at me
Пытаясь подкатить ко мне.
I don't want no scrub
Мне не нужен никакой бездельник.
A scrub is a guy that can't get no love from me
Бездельник это парень, который не получит от меня никакой любви.
Hangin' out the passenger side
Торчит на пассажирском сиденье
Of his best friend's ride
В машине своего лучшего друга,
Trying to holler at me
Пытаясь подкатить ко мне.
Well a scrub checkin' me
Ну, какой-то бездельник засматривается на меня,
But his game is kinda weak
Но его игра слабовата,
And I know he can not approach me
И я знаю, что он не сможет ко мне подойти,
'Cause I'm looking like class and he's looking like trash
Потому что я выгляжу шикарно, а он выглядит как бомж.
Can't get wit' a deadbeat ass
Не связываюсь с нищебродами.
So... (yeah yeah yeah)
Так что... (да, да, да)
No, I don't want your number
Нет, мне не нужен твой номер.
No, I don't want to give you mine and
Нет, я не хочу давать тебе свой, и
No, I don't want to meet you nowhere
Нет, я не хочу нигде с тобой встречаться.
No, I don't want none of your time (check it check it)
Нет, мне не нужно твое время (проверь, проверь).
No, I don't want no scrub
Мне не нужен никакой бездельник.
A scrub is a guy that can't get no love from me
Бездельник это парень, который не получит от меня никакой любви.
Hangin' out the passenger side
Торчит на пассажирском сиденье
Of his best friend's ride
В машине своего лучшего друга,
Trying to holler at me
Пытаясь подкатить ко мне.
I don't want no scrub
Мне не нужен никакой бездельник.
A scrub is a guy that can't get no love from me
Бездельник это парень, который не получит от меня никакой любви.
Hangin' out the passenger side
Торчит на пассажирском сиденье
Of his best friend's ride
В машине своего лучшего друга,
Trying to holler at me
Пытаясь подкатить ко мне.
If you don't have a car and you're walking
Если у тебя нет машины и ты пешком ходишь,
Oh yes son, I'm talking to you
О да, сынок, я говорю с тобой.
If you live at home with yo' momma
Если ты живешь дома с мамочкой,
Oh yes son, I'm talking to you
О да, сынок, я говорю с тобой.
If you have a shorty that you don't show love
Если у тебя есть девушка, которой ты не даришь любовь,
Oh yes son, I'm talking to you
О да, сынок, я говорю с тобой.
Wanna get me with no money
Хочешь заполучить меня без денег?
Oh no, I don't want no
О нет, мне не нужен...
No (no scrub)
Нет (никакой бездельник).
Scrub (no love)
Бездельник (никакой любви).
No (no scrub)
Нет (никакой бездельник).
Scrub (no love) No, no
Бездельник (никакой любви). Нет, нет.
No (uh uh, uh uh, uh uh, no scrub)
Нет (у-у, у-у, у-у, никакой бездельник).
Scrub (uh uh, uh uh, uh uh, no love) No, no, no no no
Бездельник (у-у, у-у, у-у, никакой любви). Нет, нет, нет, нет, нет.
No (uh uh, uh uh, uh uh)
Нет (у-у, у-у, у-у).
Scrub
Бездельник.
No no (ah ah ah)
Нет, нет (а-а-а).
No, I don't want no scrub
Нет, мне не нужен никакой бездельник.
A scrub is a guy that can't get no love from me
Бездельник это парень, который не получит от меня никакой любви.
Hangin' out the passenger side
Торчит на пассажирском сиденье
Of his best friend's ride
В машине своего лучшего друга,
Trying to holler at me
Пытаясь подкатить ко мне.
No, I don't want no scrub
Нет, мне не нужен никакой бездельник.
A scrub is a guy that can't get no love from me
Бездельник это парень, который не получит от меня никакой любви.
Hangin' out the passenger side
Торчит на пассажирском сиденье
Of his best friend's ride
В машине своего лучшего друга,
Trying to holler at me, yeah
Пытаясь подкатить ко мне, да.
See... if you can't spatially expand my horizons
Видишь ли... если ты не можешь расширить мои горизонты,
Then that leaves you in a class with the scrubs, never rising (rise on rise on)
То это оставляет тебя в классе бездельников, никогда не поднимающихся (вверх, вверх).
I don't find it surprising
Меня это не удивляет.
If you don't have the G's to please me
Если у тебя нет деньжат, чтобы меня порадовать,
And bounce from here to the Kosovo seas, so
И прокатить отсюда до Косовского моря, так что
Let me give you something to think about
Позволь мне дать тебе пищу для размышлений.
Innovate your mind wit' intentions to turn you out
Обнови свой разум с намерением завести тебя.
Don't forget the focus on the picture in front of me
Не забывай фокусироваться на картинке передо мной.
Do it clear as DVD on digital T.V. screens
Сделай это четко, как DVD на цифровом экране телевизора.
Satisfy my appetite wit' something spectacular
Удовлетвори мой аппетит чем-то впечатляющим.
Check ya vernacular, and then I get back to ya
Проверь свой словарь, а потом я к тебе вернусь.
Make diamond like precision
Сделай все с бриллиантовой точностью.
Insatiable is what I envision
Ненасытность вот что я представляю.
Can't detect aquisition from ya friend's expedition
Не могу обнаружить приобретений от экспедиции твоего друга.
Mister Big Willie, if you really wanna know
Мистер Большой Вилли, если ты действительно хочешь знать,
Ask Chilli, could I be a silly ho?
Спроси Чилли, могу ли я быть глупой шлюхой?
Not really, T-Boz, and all my senoritas
Не совсем, T-Boz, и все мои сеньориты
Is steppin' on ya Fila's but you don't hear me though
Наступают на твои Fila, но ты меня не слышишь.
No, I don't want no scrub
Нет, мне не нужен никакой бездельник.
A scrub is a guy that can't get no love from me
Бездельник это парень, который не получит от меня никакой любви.
Hangin' out the passenger side
Торчит на пассажирском сиденье
Of his best friend's ride
В машине своего лучшего друга,
Tryin' to holler at me, no
Пытаясь подкатить ко мне, нет.
I don't want no scrub
Мне не нужен никакой бездельник.
A scrub is a guy that can't get no love from me
Бездельник это парень, который не получит от меня никакой любви.
Hangin' out the passenger side
Торчит на пассажирском сиденье
Of his best friend's ride
В машине своего лучшего друга,
Trying to holler at me
Пытаясь подкатить ко мне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.