TLC - Over Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TLC - Over Me




Over Me
Надо мной
What are we gonna do tron?
Что будем делать, Трон?
We're gonna make 'em dance
Заставим их танцевать.
Now I gave you a chance
Я дала тебе шанс,
But you couldn't do right
Но ты не смог поступить правильно.
When I asked you for the truth
Когда я спрашивала тебя о правде,
All you do is lie
Всё, что ты делал, это лгал.
And I'm like
И я такая:
Why the hell do I stay around?
И какого чёрта я всё ещё здесь?
When I know how you get down
Когда я знаю, как ты себя ведёшь.
Check it out
Послушай:
It's 2 in the morning (uh huh)
2 часа ночи (ага),
You just came in
Ты только что пришёл.
And when I ask you where you've been
И когда я спрашиваю, где ты был,
You say out with your friends
Ты говоришь, с друзьями.
I wanna believe you
Я хочу тебе верить,
But I can't stay with you (yeah)
Но я не могу оставаться с тобой (да)
For one more day hey hey
Ещё один день, эй-эй.
When you had me
Когда я была твоя,
You didn't want me
Ты меня не хотел.
Now I'm out the door
Теперь я ухожу,
I'm happy
Я счастлива.
I'm so glad that we're not together
Я так рада, что мы не вместе,
Cuz you're so sick
Потому что ты такой больной,
And I'm much better
А я намного лучше.
Gave my world
Отдала тебе свой мир,
I can't understand it
Не могу этого понять.
Now I'm gone and you can't handle it
Теперь я ушла, и ты не можешь с этим справиться.
I've been givin' you the cold shoulder
Я игнорирую тебя,
Why can't you accept it's over
Почему ты не можешь принять, что всё кончено?
I do what I want to
Я делаю, что хочу,
When I want to
Когда хочу.
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
But why do you still want me
Но почему ты всё ещё хочешь меня,
When I don't want you
Когда я не хочу тебя?
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
All in my face
Вечно у меня на глазах,
Up in business
Суёшь нос в мои дела.
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
I'm free to do my own thing
Я свободна делать, что хочу,
So no more visits
Так что больше никаких визитов.
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
Oh oh oh oh oh (oh oh oh)
О-о-о-о-о (о-о-о)
Oh oh oh oh oh (oh oh oh)
О-о-о-о-о (о-о-о)
I was the best that you had
Я была лучшей, что у тебя было,
And you let me slip
И ты позволил мне ускользнуть.
And now you want me back
А теперь ты хочешь меня обратно,
But the shoe don't fit
Но туфелька не подходит.
And don't you
И даже не смей
Worry about who I'm with
Беспокоиться о том, с кем я,
And just stay out my shhh...
И просто не лезь в мои де…
Matter fact where's the keys to your crib
Кстати, где ключи от твоей хаты?
Cuz you're checkin' out
Потому что ты съезжаешь.
Take the clothes for your son
Забери вещи своего сына
And get out my house
И убирайся из моего дома.
I'm so fed up
Мне это надоело.
And I've had enough of the
С меня хватит
Games you play
Твоих игр.
So I'm givin' up
Так что я сдаюсь.
When you had me
Когда я была твоя,
You didn't want me
Ты меня не хотел.
Now I'm out the door
Теперь я ухожу,
I'm happy
Я счастлива.
I'm so glad that we're not together
Я так рада, что мы не вместе,
Cuz you're so sick
Потому что ты такой больной,
And I'm much better
А я намного лучше.
Gave my world
Отдала тебе свой мир,
I can't understand it
Не могу этого понять.
Now I'm gone and you can't handle it
Теперь я ушла, и ты не можешь с этим справиться.
I've been givin' you the cold shoulder
Я игнорирую тебя,
Why can't you accept it's over
Почему ты не можешь принять, что всё кончено?
I do what I want to
Я делаю, что хочу,
When I want to
Когда хочу.
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
But why do you still want me
Но почему ты всё ещё хочешь меня,
When I don't want you
Когда я не хочу тебя?
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
All in my face
Вечно у меня на глазах,
Up in business
Суёшь нос в мои дела.
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
I'm free to do my own thing
Я свободна делать, что хочу,
So no more visits
Так что больше никаких визитов.
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
Oh oh oh oh oh (oh oh oh)
О-о-о-о-о (о-о-о)
Oh oh oh oh oh (oh oh oh)
О-о-о-о-о (о-о-о)
I done sold 30 mill (uh huh)
Я продала 30 миллионов (ага),
Dated the men you wanted
Встречалась с мужчинами, которых ты хотел.
When it got too convenient
Когда это стало слишком удобно,
I just gave it up
Я просто от всего отказалась.
I don't need the stress (uh uh)
Мне не нужен стресс (нет-нет),
I don't need the pain (uh uh)
Мне не нужна боль (нет-нет),
I do need the checks (uh huh)
Мне нужны чеки (ага),
But don't need the games (uh uh)
Но не нужны игры (нет-нет).
You lie how could you and i
Ты врёшь, как можем мы с тобой
Be the same
Быть одинаковыми?
When the house burnt down
Когда дом сгорел,
I took the blame (ha ha)
Я взяла вину на себя (ха-ха).
When the money got funny
Когда с деньгами стало туго,
I took it to court
Я подала в суд.
When most of y'all chicks
Когда большинство из вас, цыпочек,
Wouldn't have even fought it
Даже не стали бы бороться.
I do what I want to
Я делаю, что хочу,
When I want to
Когда хочу.
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
But why do you still want me
Но почему ты всё ещё хочешь меня,
When I don't want you
Когда я не хочу тебя?
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
All in my face
Вечно у меня на глазах,
Up in business
Суёшь нос в мои дела.
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
I'm free to do my own thing
Я свободна делать, что хочу,
So no more visits
Так что больше никаких визитов.
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
I do what I want to
Я делаю, что хочу,
When I want to
Когда хочу.
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
But why do you still want me
Но почему ты всё ещё хочешь меня,
When I don't want you
Когда я не хочу тебя?
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
All in my face
Вечно у меня на глазах,
Up in business
Суёшь нос в мои дела.
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
I'm free to do my own thing
Я свободна делать, что хочу,
So no more visits
Так что больше никаких визитов.
You gotta get over me
Тебе нужно забыть меня.
Yeah get over me
Да, забудь меня.
Uh huh get over
Ага, забудь.
Yeah yeah get over me
Да-да, забудь меня.
Uh huh get over me
Ага, забудь меня.
Yeah get over me
Да, забудь меня.
Uh huh get over me
Ага, забудь меня.
Yeah yeah get over me
Да-да, забудь меня.
Uh huh get over me
Ага, забудь меня.





Writer(s): WRITER UNKNOWN, HORTON TRACEY ADAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.