TLC - Sumthin' Wicked This Way Comes - traduction des paroles en russe

Sumthin' Wicked This Way Comes - TLCtraduction en russe




Sumthin' Wicked This Way Comes
Что-то злое грядет
Remember back in the time
Помнишь те времена,
When the only sign we had was pickets
Когда единственным знаком были пикеты?
But now in '94, it be this way, somethin' come wicked
Но теперь, в 94-м, все иначе, что-то злое грядет.
G-angs killin' others for colors
Банды убивают друг друга из-за цветов,
Thangs that we wear for fashion
Вещей, которые мы носим ради моды.
Other brothers take it for a reason to be blastin'
Другие братья воспринимают это как повод для стрельбы.
What the kcuf is goin' on
Какого черта происходит?
Not soft like buttercups but had enough of singin' that same song
Не нежные, как лютики, но сыты по горло одной и той же песней.
See, I stayed across the street from the projects
Видишь ли, я жила через дорогу от социальных домов,
Took out yo' momma trash and groceries to her trunk
Выносила мусор твоей маме и продукты до ее багажника,
To keep my pockets fat, like cellulite
Чтобы мои карманы были толстыми, как целлюлит.
Only been to jail one week for some shull-bit
Сидела в тюрьме всего неделю за какую-то ерунду,
And I pray to God I won't repeat
И молюсь Богу, что это не повторится.
I shoulda pulled it when I had the chance to
Мне следовало свалить, когда у меня был шанс.
No, I shouldn't a did that, 'cause if I did that
Нет, мне не следовало этого делать, потому что если бы я это сделала,
Y'all would not hear that phat shit
Вы бы не услышали эту крутую музыку,
That keeps you on your tippy-tippy-toes
Которая заставляет вас ходить на цыпочках.
Like that sellout, not callin' no names
Как тот продажный, не буду называть имен,
But really, "who's bad"
Но, правда, "кто тут плохой?"
I go through obstacles like a whole box of condoms
Я преодолеваю препятствия, как целую коробку презервативов.
You can't forget where you come from
Ты не можешь забыть, откуда ты родом.
Take a good look in the mirror
Посмотри внимательно в зеркало
And tell me, do you like what you see
И скажи мне, нравится ли тебе то, что ты видишь?
Masters of deception, corruption and evil
Мастера обмана, коррупции и зла,
But you're always quick to point the finger at me
Но ты всегда быстро указываешь пальцем на меня.
Won't somebody tell me
Кто-нибудь скажет мне?
I just don't understand
Я просто не понимаю
The ways of the world today
Законы сегодняшнего мира.
Sometimes I feel like there's nothing to live for
Иногда мне кажется, что незачем жить,
So I'm longing for the days of yesterday
Поэтому я тоскую по дням прошлого.
What gave you the right to misjudge me
Что дало тебе право осуждать меня
And write me off on the wall
И сбрасывать меня со счетов?
Acting as if you understand me
Ведешь себя так, будто понимаешь меня,
In reality, you just don't know me at all
На самом деле ты меня совсем не знаешь.
Sometimes I can't help but wonder
Иногда я не могу не задаться вопросом,
If this was how it's meant to be
Так ли все должно быть.
But if you search deep enough in your soul
Но если ты достаточно глубоко заглянешь в свою душу,
You'll always find a slight reminder of me
Ты всегда найдешь небольшое напоминание обо мне.
Won't somebody tell me
Кто-нибудь скажет мне?
I just don't understand
Я просто не понимаю
The ways of the world today
Законы сегодняшнего мира.
Sometimes I feel like there's nothing to live for
Иногда мне кажется, что незачем жить,
So I'm longing for the days of yesterday
Поэтому я тоскую по дням прошлого.
A-yo, if we could all agree
Эй, если бы мы все могли согласиться
To lettin' our souls become free
Освободить наши души
Of that sweet bitterness
От этой сладкой горечи,
Then who's chest would have the most seeds
То у кого на груди было бы больше семян?
I keep misfocusin' my needs
Я продолжаю неправильно расставлять приоритеты
And distress on my back with them cats
И испытываю стресс из-за этих парней.
They be blastin' into my knapsack
Они стреляют в мой рюкзак,
Ain't no accidental deathtraps
Это не случайные смертельные ловушки.
My mishap is the fact that I'm destined to snap
Моя беда в том, что мне суждено сорваться.
It's when I feel as though my body's able to go
Именно тогда, когда я чувствую, что мое тело готово идти,
My mind is ready to flow
Мой разум готов течь.
Did you know first you catch and then I throw
Знаешь ли ты, сначала ты ловишь, а потом я бросаю.
It's my own sense of time
Это мое собственное чувство времени.
If I'm late, it's 'cause I'm endin' my day
Если я опаздываю, то потому, что заканчиваю свой день,
Just when the sun shines
Только когда светит солнце
And still gently advising the arisin' of the moon
И все еще мягко предвещает восход луны,
As it rolls around into my soundproof dimension
Когда она вращается в моем звуконепроницаемом измерении.
I just don't understand
Я просто не понимаю
The ways of the world today
Законы сегодняшнего мира.
Sometimes I feel like there's nothing to live for
Иногда мне кажется, что незачем жить,
So I'm longing for the days of yesterday
Поэтому я тоскую по дням прошлого.
I just don't understand
Я просто не понимаю
The ways of the world today
Законы сегодняшнего мира.
Sometimes I feel like there's nothing to live for
Иногда мне кажется, что незачем жить,
So I'm longing for the days of yesterday
Поэтому я тоскую по дням прошлого.





Writer(s): ANDRE BENJAMIN, RICO RENARD WADE, PATRICK A BROWN, RAYMON AMEER MURRAY, LISA NICOLE LOPES, MARQUEZE M ETHRIDGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.