TLC - What About Your Friends (AIR Radio Edit) [W/Rap] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TLC - What About Your Friends (AIR Radio Edit) [W/Rap]




What About Your Friends (AIR Radio Edit) [W/Rap]
Что с твоими друзьями (AIRS Радиоредактирование) [С речитативом]
What about your friends
Что с твоими друзьями
What about
Что насчет
What about your friends
Что с твоими друзьями
What about what about
Что насчет, что насчет
Every now and then I get a little crazy
Иногда я немного схожу с ума
That's not the way it's supposed to be
Так не должно быть
Sometimes my vision is a little hazy
Иногда мое зрение немного мутное
I can't tell who I should trust or just who I let trust me (yeah)
Я не могу понять, кому я должен доверять, а кому просто позволить доверять мне (да)
People try to say I act a little funny
Люди говорят, что я веду себя немного странно
But that's just a figure of speech to me
Но это всего лишь фигура речи для меня
They tell me I changed because I got money
Они говорят, что я изменилась, потому что у меня появились деньги
But if you were there before then you're still down with me
Но если ты был рядом до этого, то ты все еще со мной
What about your friends will they stand their ground
Что с твоими друзьями, выстоят ли они
Will they let you down again
Они снова тебя подведут
What about your friends are they gonna be low down
Что с твоими друзьями, будут ли они подлыми
Will they ever be around or will they turn their backs on you
Будут ли они рядом или отвернутся от тебя
Well is it me or can it be I'm a little too
Ну, это я или может быть я немного слишком
Friendly so to speak hypothetically
Дружелюбная, так сказать, гипотетически
Say I supply creativity to what others
Допустим, я привношу творчество в то, что другие
Must take as a form of self-hate
Должны воспринимать как форму ненависти к себе
Only to make an enemy
Только чтобы создать врага
Which results in unfortunate destiny
Что приводит к несчастливой судьбе
They dog me out then be next to me
Они ругают меня, а потом сидят рядом со мной
Just cause I am what some choose to envy
Только потому, что я такая, какой некоторые завидуют
Every now and then I get a little easy
Иногда я бываю немного беззаботной
I let a lot of people depend on me
Я позволяю многим людям зависеть от меня
I never though they would ever deceive me
Я никогда не думала, что они меня обманут
Don't you know when times got rough I was standing on my own
Разве ты не знаешь, когда настали тяжелые времена, я стояла одна
I'll never let another get that close to me
Я больше никогда не позволю никому быть так близко ко мне
You see I've grown a lot smarter now
Видишь ли, я стала намного умнее
Sometimes you have to choose and then you'll see
Иногда приходится выбирать, и тогда ты увидишь
If your friend is true they'll be there with you
Если твой друг настоящий, он будет рядом с тобой
Through the thick and thin
И в радости, и в горе
Friends...
Друзья...
Let you down again...
Снова тебя подведут...
Be low down...
Будут подлыми...
Well get giggly boogly
Ну, будь смешным бугили
I'm attack it like a seizure
Я нападаю на него как на припадок
I got rhymes at my leisure
У меня есть рифмы на досуге
Time when I need ta
Время, когда мне это нужно
With t to the l to the c
С t to the l to the c
What I be sayin'
Что я говорю'
Gettin' loose on this track
Отпускаю на этом треке
With underground is where I'm stayin'
С андеграундом, где я и останусь
So hip hip hooray organizers comin' in
Так что хип-хип ура организаторы входят
Own a friend like the oj
Владеть другом как оджеем
But what about your friends to the end
Но что с твоими друзьями до конца
Will they run on out his eagle
Оставят ли они своего орла
Or you'll find 'em stickin' close to your side
Или ты найдешь их рядом с собой
Like a big bunch of fiends
Как большую кучу мерзавцев
Six now the groupies drinkin' water
Шесть, теперь тусовщики пьют воду
I get real funny so you'd better hide your daughter
Я становлюсь очень смешной, так что лучше спрячь свою дочь
Oh buddy oh pal oh chump friend of mine
О, приятель, о, дружище, о, друг мой недоделанный
Say you're close like ketchup
Скажи, что вы близки как кетчуп
A virgin that's right you call me bruce lee right
Девственница, это правда, ты называешь меня Брюсом Ли, верно
Bite the styles that we make
Кусай стили, которые мы делаем
And gives me enough respect for this funky remix
И дай мне достаточно уважения за этот фанковый ремикс
One one thousand two one thousand three one thousand blitz
Одна тысяча, одна тысяча, одна тысяча блиц
Now the rabbit felt blue so I gave the nigga trix
Теперь кролик почувствовал себя подавленным, так что я дал ему трикса
Cuz I was his friend wasn't down for the bickin'
Потому что я его друг и не хочу ссориться
You called me a friend we're seven about to takin'
Ты назвал меня другом, мы собираемся сделать семь ставок
Take a tickin' keep on lickin' why you dippin' we're the border
Ставь галочку, продолжай подлизывать, зачем ты ныряешь, мы граница
You said you'd be down for richer for poorer but
Ты сказал, что будешь со мной и в богатстве, и в бедности, но
O-u-t-k-a-s-t ain't no change so tlc go head and sang baby
O-u-t-k-a-s-t ничего не изменит, так что TLC, иди и пой, детка
Yo is it me
Это я?
L to the e-f-t-e-y-e (a ha ha)
L to the e-f-t-e-y-e ха ха)
Or can it be I am a little too
Или может быть, я немного слишком
Friendly so to speak hypothetically
Дружелюбная, так сказать, гипотетически
Say I supply creativity to what others
Допустим, я привношу творчество в то, что другие
Must take as a form of self-hate
Должны воспринимать как форму ненависти к себе
Only to make an enemy
Только чтобы создать врага
Which results in unfortunate destiny
Что приводит к несчастливой судьбе
They dog me out then be next to me
Они ругают меня, а потом сидят рядом со мной
Just cause I am what some choose to envy
Только потому, что я такая, какой некоторые завидуют
Brrrrr... ba ba ba
Брр... ба ба ба
Back up
Отступи
This ya wicked remix
Это твой крутой ремикс
Come down wicked sing
Спускайся, злой, пой
Rewind with em aya
Перемотка с ая
People say I act a little funny
Люди говорят, что я веду себя немного странно
I wouldn't change not for no money
Я бы не изменилась ни за какие деньги
I'll be a friend as long as you're a friend to me (yeah, yeah)
Я буду другом, пока ты будешь другом мне (да, да)
Even though I might seem easy
Даже если я могу показаться беззаботной
It don't give you no cause to deceive me...
Это не дает тебе повода обмануть меня...





Writer(s): Dallas Austin, Lisa Lopes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.