Paroles et traduction TLF - Le Meilleur du monde (feat. Jean Fred)
Il
y
aurait
toujours
pire
Всегда
было
бы
хуже
Mais
c'est
dans
le
pire
Но
это
в
худшем
случае
Que
dort
le
meilleur
du
monde
Что
спит
лучшее
в
мире
Quoi
que
l'on
puisse
écrire
Что
бы
мы
ни
писали
C'est
dans
le
pire
Это
в
худшем
случае
Que
dort
le
meilleur
du
monde
Что
спит
лучшее
в
мире
J'me
vois
dans
le
meilleur
du
monde
Я
вижу
себя
в
лучшем
свете.
Dans
cette
femme
qui
féconde
В
этой
плодоносящей
женщине
Cette
solidarité
humaine
quand
la
Terre
gronde
Эта
человеческая
солидарность,
когда
земля
гремит
Dans
ces
hommes
qui
sauvent
des
vies
désamorcent
des
bombes
В
тех
людях,
которые
спасают
жизни,
обезвреживают
бомбы
Au
risque
de
ne
plus
voir
leurs
familles
Рискуя
больше
не
видеть
своих
семей
J'me
vois
dans
le
dévouement
de
ce
médecin
sans
Я
вижу
себя
в
преданности
этого
врача
без
Soignant
des
vies
innocentes
sous
des
tentes
militaires
Забота
о
невинных
жизнях
в
военных
палатках
Ecoeuré
des
infos
qui
ne
parlent
que
de
guerre
Я
устал
от
новостей,
которые
говорят
только
о
войне
Malgrès
c'qui
peuvent
dire
il
y
a
encore
des
bons
sur
Terre
Несмотря
на
то,
что
можно
сказать,
что
на
Земле
все
еще
есть
хорошие
люди
La
paix
intérieure
c'est
c'qu'il
y
a
de
plus
chère
Внутренний
мир-вот
что
дороже
всего
La
noblesse
d'un
lion
ne
se
voit
pas
à
l'allure
de
sa
Благородство
Льва
не
видно
во
взгляде
его
J'me
vois
dans
ces
actes
de
bravoure,
de
courage
Я
вижу
себя
в
этих
действиях
храбрости,
мужества
Ces
personnes
qui
survivent
qui
s'tapent
Те
выжившие
люди,
которые
трахают
друг
друга
Qui
assume
leur
handicape
avec
dignité
Кто
достойно
воспринимает
свою
инвалидность
Mets
le
cap
vers
l'avenir
laisse
toi
emporter
par
les
flots
Направляйся
в
будущее,
пусть
тебя
уносит
волна
Suis
ton
destin
comme
un
nomade
suit
son
troupeau
Следуй
своей
судьбе,
как
кочевник
следует
за
своим
стадом
A
la
recherche
d'une
source
d'eau.
В
поисках
источника
воды.
Il
y
aurait
toujours
pire
Всегда
было
бы
хуже
Mais
c'est
dans
le
pire
Но
это
в
худшем
случае
Que
dort
le
meilleur
du
monde
Что
спит
лучшее
в
мире
Quoi
que
l'on
puisse
écrire
Что
бы
мы
ни
писали
C'est
dans
le
pire
Это
в
худшем
случае
Que
dort
le
meilleur
du
monde.
Что
спит
лучшее
в
мире.
C'est
quand
tous
les
murs
s'effondrent
Вот
когда
рушатся
все
стены
Que
se
lève
des
cendres
et
de
l'anonymat
Что
восстанет
из
пепла
и
анонимности
Les
vrais
héros
de
ce
monde
Настоящие
герои
этого
мира
Ici
même
autant
que
loin
là-bas
Даже
здесь
так
же
далеко,
как
и
там
On
parle
des
pères
qui
se
sauvent
Мы
говорим
об
отцах,
которые
спасают
себя
Moi
je
dis
lumière
sur
ceux
qui
sont
toujours
là
Я
говорю
про
свет
на
тех,
кто
все
еще
здесь
Le
meilleur
du
monde
c'est
quand
t'entends
Лучшее
в
мире
- это
когда
ты
слышишь
Et
qu'on
touche
enfin
au
plus
fort
de
soi
И
пусть
мы
наконец
прикоснемся
к
самому
себе.
Il
y
aurait
toujours
pire
Всегда
было
бы
хуже
Mais
c'est
dans
le
pire
Но
это
в
худшем
случае
Que
dort
le
meilleur
du
monde
Что
спит
лучшее
в
мире
Quoi
que
l'on
puisse
écrire
Что
бы
мы
ни
писали
C'est
dans
le
pire
Это
в
худшем
случае
Que
dort
le
meilleur
du
monde
Что
спит
лучшее
в
мире
Ambiance
comme
les
carnavals
du
Brésil
Атмосфера,
как
карнавалы
в
Бразилии
Chaleureux
comme
un
repas
en
Palestine
Теплый,
как
еда
в
Палестине
Créative
ambitieuse
comme
la
Chine
Амбициозная
креативность,
такая
как
Китай
Elle
est
chrétienne
juive
et
Muslim
Она
еврейская
христианка
и
мусульманка
Colorée
comme
les
paysages
de
Tahiti
Красочный,
как
пейзажи
Таити
La
Terre
est
belle
comme
les
filles
d'Obali
Земля
прекрасна,
как
дочери
Обали
J'me
vois
surfer
sur
les
vagues
d'Australie
Я
вижу
себя
плывущим
по
волнам
Австралии.
Le
dimanche
dans
un
mariage
au
Mali
По
воскресеньям
на
свадьбе
в
Мали
Elle
est
en
djellaba
en
mini
jupe
en
sari
Она
в
джеллабе
в
мини-юбке
и
Сари
Dans
une
jeep
touristique
en
safari
В
туристическом
джипе
на
сафари
J'kiff
ces
éclats
de
rire
quand
sa
charrie
Я
смеюсь
над
этими
вспышками
смеха,
когда
ее
возят
Innocente
ce
morceaux
c'est
sa
plaidoirie
Невинная
эта
часть-ее
мольба.
Y
a
de
l'espoir
sous
le
cri
des
nouveaux
nés
Есть
надежда
под
криком
новорожденных
Donnez
une
chance
à
ces
enfants
abandonnés
Дайте
этим
брошенным
детям
шанс
Une
criminelle
peut
mettre
au
monde
un
agent
de
la
paix
Преступница
может
привести
на
свет
Миротворца
J'suis
comme
ces
chirurgiens
qui
t'apporte
des
bonnes
Я
как
те
хирурги,
которые
приносят
тебе
хорошие
вещи.
Passez
une
bonne
journée
Хорошего
дня
Il
y
aurait
toujours
pire
Всегда
было
бы
хуже
Mais
c'est
dans
le
pire
Но
это
в
худшем
случае
Que
dort
le
meilleur
du
monde
Что
спит
лучшее
в
мире
Quoi
que
l'on
puisse
écrire
Что
бы
мы
ни
писали
C'est
dans
le
pire
Это
в
худшем
случае
Que
dort
le
meilleur
du
monde.
Что
спит
лучшее
в
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nassim Adjir, Cornelius Nyungura, Ikbal M'kouboi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.