TLF - I.K - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TLF - I.K




I.K
I.K
J'ai une fâcheuse tendance à tout baiser, ouai, à tout
У меня плохая привычка все портить, да, все
Baiser
Портить
Ouai ouai, à tout baiser
Да, да, все портить
J'ai, j'ai une fâcheuse tendance à tout baiser
У меня, у меня плохая привычка все портить
Ouai, à tout baiser, ouai, ouai, à tout baiser
Да, все портить, да, да, все портить
Alors qu'est-ce que tu disais? TLF c'est terminé?
Так что ты там говорил? TLF все кончено?
Allez, remballez j'vais vous faire cavaler
Давай, собирай манатки, я заставлю тебя бежать
C'est au tour de qui?
Чей сейчас черед?
Au tour de I.K
Очеред I.K
Mais il s'prend pour qui?
Но кем он себя возомнил?
Mais j'me prends pour moi
Да я возомнил себя собой
Ce son déchire les dessous d' paname j'vais faire des
Этот звук разрывает подземелья Парижа, я буду крушить
Dégâts
Крушить
Tes oreilles n'assument pas le drame c'est l'son des vrais
Твои уши не выдержат драмы, это звук настоящих
Gars
Парней
Va leur dire qu'il est revenu, c'est I.K.B.A.L aka l'ovni
Иди и скажи им, что он вернулся, это I.K.B.A.L. ака НЛО
C'est la guerre mec, j'ai logé mes ennemis
Это война, чувак, я вычислил своих врагов
Au mic j'vais tous les découper, plaider la folie
Я разрежу их всех на микро, буду молить о безумии
La gâchette est libérée préviens ta sécu
Курок спущен, предупреди свою страховку
Ils ont tenté d'sceller mes couilles pour que je ne rappe
Они пытались заставить меня замолчать, чтобы я не читал рэп
Plus
Больше
Rien qu'ils parlent de la rue mais la rue ne les a jamais
Они только и делают, что говорят об улице, но улица их никогда не
Vu
Видела
La vérité sort de la bouche de ceux qui l'ont vécu
Правда исходит из уст тех, кто ее пережил
J'suis de retour pour tout ce que le rap français me doit
Я вернулся за всем, что мне должен французский рэп
J'compte pas rester à regarder le monde grandir sans
Я не собираюсь сидеть сложа руки и смотреть, как мир растет без
Moi
Меня
J'ai plus de haine que ce bâtard qui raye ma caisse
Во мне больше ненависти, чем в том ублюдке, который поцарапал мою машину
Qui m'insulte sur le net ou en #31#
Который оскорбляет меня в сети или на #31#
Rien qu'ils ouvrent leurs fesses ces homosexuels
Да они только и делают, что раздвигают булки, эти гомосексуалисты
J'fais mon trou comme une balle 9mm dans ta cervelle
Я пробиваю себе путь, как пуля 9 мм в твоем мозгу
C'est au tour de qui? Au tour de I.K
Чей сейчас черед? Очередь I.K
Bogosse explosif comme mes fils comoriens-bylkas
Красивый, взрывной, как мои коморские-былские сыновья
Porté par la street, cette année elle est pour moi n'te
Поддержанный улицей, этот год для меня, не
Fatigue pas
Уставай
C'est au tour de qui?
Чей сейчас черед?
Au tour de I.K
Очередь I.K
Mais il s'prend pour qui?
Но кем он себя возомнил?
Mais j'me prends pour moi
Да я возомнил себя собой
Ce son déchire les dessous d'paname j'vais faire des
Этот звук разрывает подземелья Парижа, я буду крушить
Dégâts
Крушить
Tes oreilles n'assument pas le drame c'est l'son des vrais
Твои уши не выдержат драмы, это звук настоящих
Gars
Парней
M'C pose ton mic et va t'cher-ca
М.С., положи свой микрофон и отправляйся на поиски
On t'ramène du neuf comme une rafale dans un fé-ca
Мы приносим тебе новизну, как автоматная очередь в твой е**льник
Mic'ophone tchek (mic' micophone tcheka!)
Проверка микрофона (проверка микрофона!)
On fait plus de bruit que ces giros dans ton tier-quar
Мы шумим громче, чем эти гироскутеры в твоем районе
Plus attendu qu'ta sortie du placard
Более ожидаемый, чем твой выход из шкафа
Plus vrai, plus talentueux, notre succès n'est pas un
Более правдивые, более талантливые, наш успех не
Hasard
Случаен
Tu ne m'as jamais vu me plaindre, frimer ou te craindre
Ты никогда не видел, чтобы я жаловался, выпендривался или боялся тебя
Même l'acier sur le crâne, ni courir après les femmes
Даже сталь на черепе, ни бегать за бабами
Même si elle a un super boule, tu peux être super cool
Даже если у нее суперзадница, ты можешь быть суперкрутым
T'es pas à l'abri d'une belle embrouille et c'est super
Ты не застрахован от хорошей драки, и это супер
Vrai
Правда
Même super frais, j'reste simple comme un milliardaire dans
Даже будучи суперсвежим, я остаюсь простым, как миллиардер в
Une super 5
Супер 5
Dans ce game je joue à un super niveau, j'suis super haut (
В этой игре я играю на супер уровне, я супервысоко (
Oh! oh!)
О! о!)
Super chaud, j'suis en super forme, j'ai un super flow
Супергорячий, я в суперформе, у меня суперпоток
J'ai plus l'temps tic tac j'suis super speed
У меня больше нет времени, тик-так, я супербыстрый
Qui prétend être le king est super con!
Кто претендует на звание короля, тот суперпридурок!
C'est au tour de qui?
Чей сейчас черед?
Au tour de I.K
Очередь I.K
Mais il s'prend pour qui?
Но кем он себя возомнил?
Mais j'me prends pour moi
Да я возомнил себя собой
Ce son déchire les dessous d'paname j'vais faire des
Этот звук разрывает подземелья Парижа, я буду крушить
Dégâts
Крушить
Tes oreilles n'assument pas le drame c'est l'son des vrais
Твои уши не выдержат драмы, это звук настоящих
Gars
Парней
J'ai une fâcheuse tendance à tout baiser, ouai, à tout
У меня плохая привычка все портить, да, все
Baiser
Портить
Ouai ouai, à tout baiser
Да, да, все портить
J'ai, j'ai une fâcheuse tendance à tout baiser
У меня, у меня плохая привычка все портить
Ouai, à tout baiser, ouai, ouai, à tout baiser
Да, все портить, да, да, все портить
Alors qu'est-ce que tu disais? TLF c'est terminé?
Так что ты там говорил? TLF все кончено?
Allez, remballez j'vais vous faire cavaler
Давай, собирай манатки, я заставлю тебя бежать
Y a de l'orgueil dans les ondes
В эфире гордость
J'ai pas demander à venir au monde, donc j'les baise tous
Я не просил появляться на свет, поэтому я всех их поимею
Sans exception
Без исключения
J'me pose plus trop de question, l'oseille me donne toute
Я больше не задаюсь вопросами, бабло дает мне все
Les réponses
Ответы
De toute façon y a que le soleil qui s'fait pas marcher
В любом случае, только солнце не топчется на месте
Dessus
Сверху
J'ai la vessie remplie, j'ai d'quoi tous vous pisser dessus
У меня полный мочевой пузырь, мне есть чем обоссать вас всех
C'est le niveau au dessus, la lune m'intéresse plus
Это следующий уровень, луна меня больше не интересует
J'vise plus haut à cette heure-ci
Я метю выше в этот час
J'suis le champion et le coach à la fois
Я и чемпион, и тренер одновременно
Flow infinity, immortel est la voix
Поток бесконечности, голос бессмертен
J'baise la reine et le roi
Я трахаю королеву и короля
A part Dieu y a personne au-dessus de moi, que des vrais
Кроме Бога, надо мной никого нет, только настоящие
Derrière moi!
Позади меня!
C'est au tour de qui?
Чей сейчас черед?
Au tour de I.K
Очередь I.K
Mais il s'prend pour qui?
Но кем он себя возомнил?
Mais j'me prends pour moi
Да я возомнил себя собой
Ce son déchire les dessous d'paname j'vais faire des
Этот звук разрывает подземелья Парижа, я буду крушить
Dégâts
Крушить
Tes oreilles n'assument pas le drame c'est l'son des vrais
Твои уши не выдержат драмы, это звук настоящих
Gars
Парней





Writer(s): Ikbal Mkouboi, Oni Koudjo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.