Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Studio (Down For You)
Studio (Für dich)
To
whoever
this
may
concern
An
wen
auch
immer
das
gerichtet
ist
I
just
felt
like
Ich
dachte
mir
nur
Some
people
gotta
know
what
TLN's
up
to
Manche
Leute
müssen
wissen,
was
TLN
so
treibt
You
feel
me?
Verstehst
du?
'Cause
people
are
you
know
Weil
Leute,
du
weißt
schon
Skeptical
about
my
whereabouts
skeptisch
sind,
was
meinen
Aufenthaltsort
angeht
In
the
studio
late
night
Spät
nachts
im
Studio
Tryna
make
it
feel
like
it's
a
vibe
with
ya
Versuche,
es
sich
wie
ein
Vibe
mit
dir
anfühlen
zu
lassen
(Like
it's
a
vibe)
(Wie
ein
Vibe)
Girl,
can't
you
see
I'm
down
for
you?
Mädchen,
siehst
du
nicht,
dass
ich
für
dich
da
bin?
(Can't
you
see
I'm
down)
(Siehst
du
nicht,
dass
ich
da
bin?)
In
the
studio
late
night
Spät
nachts
im
Studio
Thinkin'
'bout
you,
wanna
dive
in
you
Denke
an
dich,
will
in
dich
eintauchen
(I
just
wanna
dive)
(Ich
will
einfach
eintauchen)
But
the
music
keep
takin'
away
my
time
from
you
Aber
die
Musik
nimmt
mir
immer
wieder
die
Zeit
mit
dir
(My
time,
whoop)
(Meine
Zeit,
whoop)
In
the
studio
late
night
Spät
nachts
im
Studio
Never
wanted
distance
Wollte
nie
Distanz
Never
wanted
to
lose
anyone
Wollte
nie
jemanden
verlieren
But
it's
so
instant
Aber
es
ist
so
plötzlich
Everything
that's
not
for
me
Alles,
was
nicht
für
mich
ist
I
left
in
2019
habe
ich
2019
hinter
mir
gelassen
I
cannot
be
doin'
music
Ich
kann
nicht
Musik
machen
And
be
doin'
foolish
shit
und
dummes
Zeug
machen
I
cannot
be
kiddin'
round
baby
girl
its
evident
Ich
kann
nicht
rumalbern,
mein
Mädchen,
es
ist
offensichtlich
Couple
of
people
I
lost
to
the
cause
Ein
paar
Leute,
die
ich
deswegen
verloren
habe
They
do
not
see
that
the
boy
has
evolved
Sie
sehen
nicht,
dass
der
Junge
sich
entwickelt
hat
Amateur
thinkin'
don't
do
it
at
all
Amateurhaftes
Denken,
lass
es
ganz
bleiben
They
gon'
run
it
back
Sie
werden
es
zurückspulen
Just
to
hear
if
its
'bout
yawl
Nur
um
zu
hören,
ob
es
um
euch
geht
Machine
gun
raps
for
my
niggas
that
did
it
with
me
Maschinengewehr-Raps
für
meine
Kumpel,
die
es
mit
mir
gemacht
haben
Niggas
are
hatin'
on
me
Kumpel
hassen
mich
'Cause
I'm
makin'
a
lvin'
Weil
ich
meinen
Lebensunterhalt
verdiene
You
mad
'cause
another
man
ain't
doin'
for
you
Du
bist
sauer,
weil
ein
anderer
Mann
es
nicht
für
dich
tut
You
mad,
you
got
the
same
24
I
do
Du
bist
sauer,
du
hast
die
gleichen
24
Stunden
wie
ich
So
get
outta
my
face
Also
geh
mir
aus
dem
Weg
You
ain't
a
man,
you
a
fool
Du
bist
kein
Mann,
du
bist
ein
Narr
You
in
your
CZ
Du
in
deinem
CZ
You
ain't
a
challenge
my
nigga
Du
bist
keine
Herausforderung,
mein
Kumpel
I'm
at
the
point
of
eruptin'
Ich
bin
kurz
davor
zu
explodieren
You
could
be
doin'
this
but
you
takin'
it
lightly
Du
könntest
das
tun,
aber
du
nimmst
es
auf
die
leichte
Schulter
(Dawg
you
takin'
it
lightly)
(Alter,
du
nimmst
es
auf
die
leichte
Schulter)
I'm
always
in
the
studio
Ich
bin
immer
im
Studio
When
you
wakin'
up
I'm
prolley
in
the
studio
Wenn
du
aufwachst,
bin
ich
wahrscheinlich
im
Studio
When
you
touchin'
on
your
girl,
I'm
in
the
studio
Wenn
du
dein
Mädchen
anfasst,
bin
ich
im
Studio
Every
single
day,
I'm
always
in
the
studio
Jeden
einzelnen
Tag
bin
ich
immer
im
Studio
(Always
in
the
studio)
(Immer
im
Studio)
'Cause
I'm
tryna
perfect
this
Weil
ich
versuche,
das
zu
perfektionieren
They
always
told
me,
I
would
never
make
great
hits
Sie
haben
mir
immer
gesagt,
ich
würde
nie
große
Hits
machen
Look
at
me
now
man,
I
be
teachin'
them
lessons
Sieh
mich
jetzt
an,
Mann,
ich
erteile
ihnen
Lektionen
Musically
I
am
the
God
in
your
presence
Musikalisch
bin
ich
der
Gott
in
deiner
Gegenwart
I
could
change
your
whole
life
Ich
könnte
dein
ganzes
Leben
verändern
Just
by
the
mothafuckin'
shit
that
I
write
Einfach
durch
die
verdammte
Scheiße,
die
ich
schreibe
Do
not
get
it
twisted,
I'm
divinity's
design
Versteh
das
nicht
falsch,
ich
bin
das
Design
der
Göttlichkeit
So
everything
I
spit
is
designed
to
shine
light
Also
ist
alles,
was
ich
ausspucke,
dazu
bestimmt,
Licht
zu
verbreiten
(Light,
yeah)
(Licht,
yeah)
This
ain't
impressive
verses
Das
sind
keine
beeindruckenden
Verse
To
you
it
might
be
but
to
me
its
worthless
Für
dich
vielleicht,
aber
für
mich
ist
es
wertlos
'Cause
ain't
nobody
know
the
definition
of
purpose
Weil
niemand
die
Definition
von
Zweck
kennt
Give
it
time
TLN
they
will
be
certain
Gib
ihm
Zeit,
TLN,
sie
werden
es
sicher
wissen
(Maybe
I
should
give
it
time)
(Vielleicht
sollte
ich
ihm
Zeit
geben)
Musically
shittin'
on
'em
yeah
Musikalisch
scheiße
ich
auf
sie,
yeah
In
the
studio
late
night
Spät
nachts
im
Studio
Tryna
make
it
feel
like
it's
a
vibe
with
ya
Versuche,
es
sich
wie
ein
Vibe
mit
dir
anfühlen
zu
lassen
(Tryna
make
it
feel
like
it's
a
vibe
with
ya)
(Versuche
es
sich
wie
ein
Vibe
mit
dir
anfühlen
zu
lassen)
Girl,
can't
you
see
I'm
down
for
you
Mädchen,
siehst
du
nicht,
dass
ich
für
dich
da
bin
(Can't
you
see
I'm
down
for
you)
(Siehst
du
nicht,
dass
ich
für
dich
da
bin)
In
the
studio
late
night
Spät
nachts
im
Studio
Thinkin'
'bout
you,
wanna
dive
in
you
Denke
an
dich,
will
in
dich
eintauchen
(A
nigga
wanna
dive
in
you)
(Ein
Kumpel
will
in
dich
eintauchen)
But
the
music
keep
takin'
away
my
time
from
you
Aber
die
Musik
nimmt
mir
immer
wieder
die
Zeit
mit
dir
(Takin'
away
time)
(Nimmt
mir
die
Zeit)
In
the
studio
late
night
Spät
nachts
im
Studio
Tryna
make
it
feel
like
it's
a
vibe
with
ya
Versuche,
es
sich
wie
ein
Vibe
mit
dir
anfühlen
zu
lassen
(Like
it's
a
vibe)
(Wie
ein
Vibe)
Girl,
can't
you
see
I'm
down
for
you
Mädchen,
siehst
du
nicht,
dass
ich
für
dich
da
bin?
(Can't
you
see
I'm
down)
(Siehst
du
nicht,
dass
ich
da
bin?)
In
the
studio
late
night
Spät
nachts
im
Studio
Thinkin'
'bout
you,
wanna
dive
in
you
Denke
an
dich,
will
in
dich
eintauchen
(I
just
wanna
dive)
(Ich
will
einfach
eintauchen)
But
the
music
keep
takin'
away
my
time
from
you
Aber
die
Musik
nimmt
mir
immer
wieder
die
Zeit
mit
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.