TLN - Voices - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TLN - Voices




Voices
Голоса
Uh, sittin' in the studio
Эй, сижу на студии,
Overthinkin' a lot
Много думаю,
Contemplatin' whether
Размышляю, стоит ли
I should leave music or not
Мне бросать музыку или нет.
The voices in my head
Голоса в моей голове
Are tellin' me I've done enough
Говорят, что я сделал достаточно.
I could put out a single a day
Я мог бы выпускать по синглу в день
For the next three months
В течение следующих трех месяцев.
I got a fleet of beats
У меня куча битов,
Books of rhymes, stationary
Тетради с рифмами, все под рукой.
Slay a track in five minutes
Пишу трек за пять минут,
But i never feel it
Но не чувствую его.
I think i just forgot
Кажется, я просто забыл,
Where my confidence is
Где моя уверенность.
I got four books of rhymes
У меня четыре тетради с рифмами,
Only two I'm ever usin'
Использую только две.
My style is very unique
Мой стиль уникален,
I'm hittin' Hella different
Я делаю все совсем по-другому.
My structures very amazin'
Мои структуры удивительны,
Ain't nobody soundin' like this
Никто не звучит так, как я.
My dedication, the effort
Моя самоотдача, усилия,
The time it takin'
Время, которое требуется,
To be on this level
Чтобы быть на этом уровне,
It take a certain level of patience
Требуется определенный уровень терпения.
The fact I wanna leave music
То, что я хочу бросить музыку,
Mean I'm in greatness
Означает, что я достиг величия.
Not that you would know
Не то чтобы ты знала,
Bitch I'm full of myself
Детка, я полон самомнения,
Still very hungry though
Но все еще очень голоден.
All the voices in my head
Все голоса в моей голове
Keep tellin' me the shit
Продолжают говорить мне то дерьмо,
That I already know
Которое я и так знаю.
That's the voices in my head bro
Это голоса в моей голове, бро,
That's the voices in my head bro
Это голоса в моей голове, бро,
Head bro
В голове, бро,
That's the voices in my head bro
Это голоса в моей голове, бро,
In my head though
В моей голове,
That's the voices in my head bro
Это голоса в моей голове, бро,
In my head bro
В моей голове, бро,
They tell me shit
Они говорят мне то,
That I already know
Что я и так знаю.
That's the voices in my head bro
Это голоса в моей голове, бро,
That's the voices in my head bro (Uh)
Это голоса в моей голове, бро (Ага),
Head bro (Yeah)
В голове, бро (Да),
That's the voices in my head bro
Это голоса в моей голове, бро.
I done lost a lot
Я многое потерял,
Just pursuin' this vision
Просто следуя за этим видением.
Couple people that departed
Некоторые люди ушли,
'Cause I focus more on music
Потому что я больше сосредоточен на музыке.
I ain't got a regret
Я не жалею,
Because I'm securin' my future
Потому что я обеспечиваю свое будущее.
And they did not understand
А они не понимали,
That a music career differs
Что музыкальная карьера отличается,
And we gotta adapt
И мы должны адаптироваться
To every update invented
К каждому новому изобретению.
Man I been searchin' for my own sound
Чувак, я искал свой собственный звук,
Dawg Ima get it
Я найду его.
I think my sound is versatility
Думаю, мой звук - это универсальность,
'Cause I could do any
Потому что я могу делать что угодно.
And I'm a jack of all trades
Я мастер на все руки,
Master of every
Мастер во всем.
You can't compare to nobody
Меня ни с кем не сравнить,
'Cause my pressure more heavy
Потому что мое давление сильнее.
Bitch I perfected every aspect of music
Детка, я довел до совершенства каждый аспект музыки,
I'm not just rappin'
Я не просто читаю рэп.
They are not in my league
Они не в моей лиге,
Not even in my category
Даже не в моей категории.
I carry peoples careers
Я несу на себе карьеру людей,
Without me yawl would be nothin'
Без меня вы были бы никем.
You could hate me never play me
Можете ненавидеть меня, никогда не включать меня,
But respect man I got it
Но уважайте, мужик, я добился своего.
They can go sit in a corner
Они могут идти сидеть в углу,
By themselves and feel sorry
В одиночестве и жалеть себя
For the music that they bring
О той музыке, которую они делают,
'Cause they not meant to be in it
Потому что им не место в ней.
I'm a God you a king
Я - Бог, ты - король,
When I'm a king you a peasant
Когда я стану королем, ты будешь крестьянином.
They don't know my dedication
Они не знают моей самоотдачи
Or the time it take to do this
Или сколько времени нужно, чтобы этим заниматься.
They gon' trash it anyway
Они все равно будут это критиковать,
My trash is treasure in the States
Мой мусор - сокровище в Штатах.
I ain't here for temporaril hype
Я здесь не ради временной шумихи,
I'm destined to be great
Мне суждено быть великим.
I know I talk about this shit a lot
Знаю, я много говорю об этом,
'Cause that's the way it is
Потому что так оно и есть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.