GET WILD DECADE RUN - TM NETWORKtraduction en allemand
アスファルト
タイヤを切りつけながら
Während
ich
die
Reifen
über
den
Asphalt
schlitze
暗闇走りぬける
Durchbreche
ich
die
Dunkelheit
チープなスリルに身をまかせても
Selbst
wenn
ich
mich
billigen
Thrills
hingebe
明日におびえていたよ
Bangte
ich
vor
dem
nächsten
Tag
リスペクト
いつも
きみをたたえてた
Respekt
– ich
habe
dich
stets
verehrt
ここまで走りぬけた
So
kam
ich
bis
hierher
gerannt
心はいつしか
ふりだしの場所
Mein
Herz
wünschte
sich
längst
zurück
もどりたくなっていた
An
den
Ort,
wo
alles
begann
It's
your
pain
or
my
pain
or
somebody's
pain
It's
your
pain
or
my
pain
or
somebody's
pain
誰かのために生きられるなら
Wenn
ich
für
einen
anderen
leben
kann
It's
your
dream
or
my
dream
or
somebody's
dream
It's
your
dream
or
my
dream
or
somebody's
dream
何もこわくはない
Fürchte
ich
mich
vor
nichts
Get
wild
and
tough
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
hart
Werde
wild
und
hart
Get
wild
and
tough
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
hart
Werde
wild
und
hart
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
hart
ひとりでは解けない愛のパズルを抱いて
Mit
dem
Liebesrätsel,
das
allein
nicht
zu
lösen
ist
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
hart
この街でやさしさに甘えていたくはない
Will
ich
mich
nicht
in
dieser
Stadt
der
Zärtlichkeit
ergeben
クルマのライトにKissを投げては
Wirft
sie
Küsse
in
Autoscheinwerfer
車道で踊るあの娘
Das
Mädchen,
das
auf
der
Fahrbahn
tanzt
冷たい夜空をステージにして
Macht
die
kalte
Nacht
zum
Bühnenhimmel
哀しくおどけていたね
Spielte
traurig
ihre
Clownrolle
It's
your
pain
or
my
pain
or
somebody's
pain
It's
your
pain
or
my
pain
or
somebody's
pain
誰かのために愛せるのなら
Wenn
ich
für
einen
anderen
lieben
darf
It's
your
dream
or
my
dream
or
somebody's
dream
It's
your
dream
or
my
dream
or
somebody's
dream
きっと強くなれる
Werde
ich
stark
sein,
ganz
bestimmt
Get
chance
and
luck
Nutze
Glück
und
Chance
君だけが守れるものをみつけだしたら
Findest
du,
was
nur
du
beschützen
kannst
Get
chance
and
luck
Nutze
Glück
und
Chance
ひとりでも
傷ついた夢をとりもどすよ
Hol
ich
selbst
verwundeten
Traum
zurück
Get
wild
and
tough
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
hart
Werde
wild
und
hart
Get
chance
and
luck
Get
chance
and
luck
Nutze
Glück
und
Chance
Nutze
Glück
und
Chance
Get
wild
and
tough
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
hart
Werde
wild
und
hart
Get
chance
and
luck
Get
chance
and
luck
Nutze
Glück
und
Chance
Nutze
Glück
und
Chance
Get
wild
and
tough
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
hart
Werde
wild
und
hart
Get
chance
and
luck
Get
chance
and
luck
Nutze
Glück
und
Chance
Nutze
Glück
und
Chance
Évaluez la traduction
1 GET WILD DECADE RUN
2 IT'S GONNA BE ALRIGHT
3 RESISTANCE
4 GIRL
5 KISS YOU (KISS JAPAN)
6 COME ON EVERYBODY (WITH NILE RODGERS)
7 雨に誓って ~SAINT RAIN~
8 WE LOVE THE EARTH
9 1974 (16光年の訪問者)
10 パノラマジック (アストロノーツの悲劇)
11 金曜日のライオン
12 クロコダイル・ラップ (Get away)
13 アクシデント
14 FANTASTIC VISION
15 DRAGON THE FESTIVAL (ZOO MIX)
16 YOUR SONG ("D"MIX)
17 Come on Let's Dance (This is the FANKS DYNA-MIX)
18 You Can Dance
19 All-Right All-Night (No Tears No Blood)
20 SELF CONTROL
21 Get Wild
22 Fighting (君のファイティング)
23 KISS YOU
24 COME BACK TO ASIA
25 BEYOND THE TIME (メビウスの宇宙を越えて)
26 SEVEN DAYS WAR
27 GIRL FRIEND
28 COME ON EVERYBODY
29 JUST ONE VICTORY (Remix Version)
30 STILL LOVE HER (失われた風景)
31 GET WILD '89
32 DIVE INTO YOUR BODY
33 THE POINT OF LOVERS' NIGHT
34 TIME TO COUNT DOWN
35 WORLD'S END
36 RHYTHM RED BEAT BLACK
37 DREAMS OF CHRISTMAS
38 LOVE TRAIN
39 WILD HEAVEN
40 一途な恋
41 Nights of The Knife
42 10 YEARS AFTER -BOB BLOCKMAN MIX-
43 80's
44 Happiness×3 Loneliness×3
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.