TM NETWORK - Get Wild Continual - traduction des paroles en allemand

Get Wild Continual - TM NETWORKtraduction en allemand




Get Wild Continual
Get Wild Continual
アスファルト タイヤを切りつけながら
Während ich über den Asphalt die Reifen zerfetze
暗闇走りぬける
Durch die Dunkelheit rase ich
チープなスリルに身をまかせても
Selbst wenn ich mich billigem Nervenkitzel hingebe
明日におびえていたよ
Fasste ich vor jedem neuen Morgen Angst
It's your pain or my pain, or somebody's pain
Ob dein Schmerz oder mein Schmerz oder jemandes Schmerz
誰かのために生きられるなら
Kannst du für jemand anderen leben
It's your dream or my dream, or somebody's dream
Ob dein Traum oder mein Traum oder jemandes Traum
何も こわくはない
Fürchte nichts, gar nichts mehr
Get wild and tough
Sei wild und hart
ひとりでは解けない愛のパズルを抱いて
Halte das Rätsel der Liebe, zu schwer für eine Seele
Get wild and tough
Sei wild und hart
この街でやさしさに甘えていたくはない
Will mich nicht in Sanftheit an dieser Stadt verlieren
Get chance and luck
Fang Glück und nimm die Chance
君だけが守れるものがどこかにあるさ
Es gibt doch etwas, das nur du beschützen kannst
Get chance and luck
Fang Glück und nimm die Chance
ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ
Hol unsre verletzten Träume zurück selbst ganz allein
クルマのライトにkissを投げては
Wenn man Küsse wirft zu Scheinwerferlicht
車道で踊るあの娘
Das Mädchen tanzend auf der Fahrbahn dort
冷たい夜空をステージにして
Macht die kalte Nacht zum Bühnenlicht
哀しくおどけていたね
Tragisch wirkte ihr übermütiger Tanz
It's your pain or my pain, or somebody's pain
Ob dein Schmerz oder mein Schmerz oder jemandes Schmerz
誰かのために愛せるのなら
Kannst du für jemand anderen lieben
It's your dream or my dream, or somebody's dream
Ob dein Traum oder mein Traum oder jemandes Traum
きっと 強くなれる
Wirst du ungebrochen und stark sein
Get wild and tough
Sei wild und hart
ひとりでは消せない痛み心に抱いて
Nimm Schmerz ins Herz, den du nicht allein vertreiben kannst
Get wild and tough
Sei wild und hart
この街で自由をもてあましたくはない
Will Freiheit nicht tatenlos hier verschwenden
Get chance and luck
Fang Glück und nimm die Chance
君だけが守れるものをみつけだしたら
Hast du gefunden, was nur du beschützen kannst
Get chance and luck
Fang Glück und nimm die Chance
ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ
Hol unsre verletzten Träume zurück selbst ganz allein
Get wild and tough
Sei wild und hart
ひとりでは解けない愛のパズルを抱いて
Halte das Rätsel der Liebe, zu schwer für eine Seele
Get wild and tough
Sei wild und hart
この街でやさしさに甘えていたくはない
Will mich nicht in Sanftheit an dieser Stadt verlieren
Get chance and luck
Fang Glück und nimm die Chance
君だけが守れるものがどこかにあるさ
Es gibt doch etwas, das nur du beschützen kannst
Get chance and luck
Fang Glück und nimm die Chance
ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ
Hol unsre verletzten Träume zurück selbst ganz allein
Get wild and tough
Sei wild und hart
Get wild and tough
Sei wild und hart
Get chance and luck 君だけが
Fang Glück und Chance nur du
Get chance and luck ひとりでも
Fang Glück und Chance selbst allein





Writer(s): Tetsuya Komuro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.