Paroles et traduction TMB Lil Rob feat. JamieNetflix - wAr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
show
it
to
em
first
Я
покажу
им
первым
делом,
I'll
put
em
in
a
verse
Я
вставлю
их
в
куплет,
Now
his
family
making
shirts
Теперь
его
семья
делает
футболки,
Trying
to
see
what's
it
worth
Пытаясь
понять,
чего
это
стоит.
I
swear
I
seen
worst
Клянусь,
я
видел
и
хуже
On
Martin
luther
was
a
curse
На
Мартина
Лютера
было
проклятье,
No
dreams
just
a
hurst
Никаких
мечтаний,
просто
катафалк,
No
lean
just
some
purp
Никакого
лина,
просто
немного
травы,
He
was
bleeding
on
the
curb
Он
истекал
кровью
на
обочине,
All
this
blood
he
was
hurt
Вся
эта
кровь,
он
был
ранен.
They
taking
pictures
for
the
gram
Они
делают
фотографии
для
Инстаграма,
They
taking
pictures
for
his
merch
Они
делают
фотографии
для
его
мерча,
This
ain't
acting
or
rehearsed
Это
не
игра
и
не
репетиция,
We
pull
up
slow
then
disperse
Мы
подъезжаем
медленно,
затем
расходимся,
We
shooting
fast
then
we
swerve
Мы
стреляем
быстро,
затем
сворачиваем,
Leg
shaking
it
was
nerves
Дрожь
в
ногах,
это
были
нервы.
Ski
mask
on
it
was
war
Лыжная
маска
на
лице,
это
была
война,
Rich
dreams
we
was
poor
Богатые
мечты,
мы
были
бедны,
On
9 mile
with
a
gun
На
Девятой
миле
с
пушкой,
Ski
mask
on
for
a
score
Лыжная
маска
на
лице
ради
навара.
Painting
pictures
with
my
verses
all
this
work
are
you
employed?
Рисую
картины
своими
куплетами,
вся
эта
работа,
ты
работаешь?
No
strings
attached
Никаких
обязательств,
With
these
lines
baby
just
don't
pull
a
cord
С
этими
строчками,
детка,
просто
не
дёргай
за
веревочку.
I
seen
my
life
with
flashing
eyes
if
I
blink
will
I
see
more?
Я
видел
свою
жизнь
сверкающими
глазами,
если
моргну,
увижу
ли
я
больше?
Or
do
my
eyes
stay
shut?
Или
мои
глаза
останутся
закрытыми?
Am
I
woke
or
am
I
gone?
Я
проснулся
или
я
умер?
For
my
dogs
in
the
pen
I
led
a
stray
just
please
come
home
За
моих
псов
в
тюрьме,
я
привел
бродягу,
просто
вернись
домой.
Will
they
take
our
rights
girl
why
you
left
when
I
was
wrong
Заберут
ли
они
наши
права,
девочка,
почему
ты
ушла,
когда
я
был
неправ?
I
know
you
got
prescribed
some
volumes
but
that
done
mean
raise
your
tone
Я
знаю,
тебе
прописали
успокоительное,
но
это
не
значит,
повышай
голос.
I'm
not
trying
to
pass
judgment
if
I'm
guilty
pass
along
Я
не
пытаюсь
осуждать,
если
я
виноват,
передай
дальше.
My
homie
died
right
after
his
divorce
he
passed
alone
Мой
кореш
умер
сразу
после
развода,
он
умер
в
одиночестве.
Mask
and
a
heater
baby
I
was
feeling
cold
Маска
и
пушка,
детка,
мне
было
холодно.
I
was
in
a
corner
baby
I
was
all
alone
Я
был
в
углу,
детка,
я
был
совсем
один.
You
told
me
that
you
love
me
but
you
think
I'm
with
the
hoes
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
но
думаешь,
что
я
с
этими
шлюхами.
You
think
I
got
that
mindset
Ты
думаешь,
у
меня
такой
настрой?
Glock
and
a
watch
Пистолет
и
часы,
Baby
that
was
timeless
Детка,
это
было
вне
времени.
You
told
me
to
leave
the
yo
I
only
got
one
rhyme
left
Ты
сказала
мне
оставить
это,
у
меня
остался
всего
один
куплет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Miner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.