TMC Movie Tunez - Out of Reach (From "Bridget Jones's Diary") - traduction des paroles en allemand




Out of Reach (From "Bridget Jones's Diary")
Unerreichbar (Aus „Bridget Jones – Schokolade zum Frühstück“)
Knew the signs
Hab' die Zeichen erkannt
Wasn't right
Es war nicht richtig
I was stupid for a while
Ich war 'ne Weile dumm
Swept away by you,
Von dir mitgerissen,
And now I feel like the fool.
Und jetzt fühl' ich mich wie der Narr.
So confused, my hearts bruised,
So verwirrt, mein Herz ist verletzt,
Was I ever loved by you?
Wurde ich jemals von dir geliebt?
Out of reach, so far,
Unerreichbar, so fern,
I never had you heart,
Ich hatte nie dein Herz,
Out of reach, couldn't see,
Unerreichbar, konnte nicht sehen,
We were never meant to be.
Wir waren nie füreinander bestimmt.
Catch myself from despair,
Ich bewahre mich vor der Verzweiflung,
I could drown if I stay here,
Ich könnte ertrinken, wenn ich hier bleibe,
Keeping busy every day,
Halte mich jeden Tag beschäftigt,
I know I will be okay.
Ich weiß, es wird mir gut gehen.
But I was ...
Aber ich war ...
So confused, my hearts bruised,
So verwirrt, mein Herz ist verletzt,
Was I ever loved by you?
Wurde ich jemals von dir geliebt?
Out of reach, so far,
Unerreichbar, so fern,
I never had your heart,
Ich hatte nie dein Herz,
Out of reach, couldn't see,
Unerreichbar, konnte nicht sehen,
We were never meant to be.
Wir waren nie füreinander bestimmt.
So much hurt, so much pain,
So viel Verletzung, so viel Schmerz,
Takes a while to regain what is lost inside,
Es dauert eine Weile, wiederzuerlangen, was innerlich verloren ist,
And I hope that in time, you'll be out of my mind.
Und ich hoffe, dass du mit der Zeit aus meinen Gedanken verschwindest.
I'll be over you.
Ich werde über dich hinweg sein.
But now I'm...
Aber jetzt bin ich...
So confused, my hearts bruised,
So verwirrt, mein Herz ist verletzt,
Was I ever loved by you.
Wurde ich jemals von dir geliebt.
Out of reach, so far,
Unerreichbar, so fern,
I never had your heart,
Ich hatte nie dein Herz,
Out of reach, couldn't see,
Unerreichbar, konnte nicht sehen,
We were never meant to be.
Wir waren nie füreinander bestimmt.
Out of reach, so far,
Unerreichbar, so fern,
You never gave your heart,
Du hast nie dein Herz gegeben,
In my reach, I can see,
In meiner Reichweite, kann ich sehen,
There's a life out there for me.
Da draußen gibt es ein Leben für mich.





Writer(s): Jonathan Nicholas Shorten, Louisa Gabriella Bobb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.