Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's How You Know (From "Enchanted")
So weißt du (aus "Verwünscht")
How
does
she
know
you
love
her?
Woran
erkennt
sie,
dass
du
sie
liebst?
How
does
she
know
she's
yours?
Woran
erkennt
sie,
dass
sie
zu
dir
gehört?
How
does
she
know
that
you
love
her?
Woran
erkennt
sie,
dass
du
sie
liebst?
How
do
you
show
her
you
love
her?
Wie
zeigst
du
ihr,
dass
du
sie
liebst?
How
does
she
know
that
you
really,
really,
truely
love
her?
Woran
erkennt
sie,
dass
du
sie
wirklich,
wirklich,
wahrhaftig
liebst?
How
does
she
know
that
you
love
her?
Woran
erkennt
sie,
dass
du
sie
liebst?
How
do
you
show
her
you
love
her?
Wie
zeigst
du
ihr,
dass
du
sie
liebst?
How
does
she
know
that
you
really,
really,
truely
love
her?
Woran
erkennt
sie,
dass
du
sie
wirklich,
wirklich,
wahrhaftig
liebst?
It's
not
enough
to
take
the
one
you
love
for
granted
Es
reicht
nicht,
die,
die
du
liebst,
als
selbstverständlich
anzusehen
You
must
remind
her,
or
she'll
be
inclined
to
say...
Du
musst
sie
daran
erinnern,
sonst
wird
sie
geneigt
sein
zu
sagen...
"How
do
I
know
he
loves
me?"
"Woran
erkenne
ich,
dass
er
mich
liebt?"
(How
does
she
know
that
you
love
her?
(Woran
erkennt
sie,
dass
du
sie
liebst?
How
do
you
show
her
you
love
her?)
Wie
zeigst
du
ihr,
dass
du
sie
liebst?)
"How
do
I
know
he's
mine?"
"Woran
erkenne
ich,
dass
er
mein
ist?"
(How
does
she
know
that
you
really,
really,
truely
love
her?)
(Woran
erkennt
sie,
dass
du
sie
wirklich,
wirklich,
wahrhaftig
liebst?)
Well
does
he
leave
a
little
note
to
tell
you
you
are
on
his
mind?
Nun,
hinterlässt
er
eine
kleine
Notiz,
um
dir
zu
sagen,
dass
er
an
dich
denkt?
Send
you
yellow
flowers
when
the
sky
is
grey?
Heyy!
Schickt
er
dir
gelbe
Blumen,
wenn
der
Himmel
grau
ist?
Heyy!
He'll
find
a
new
way
to
show
you,
a
little
bit
everyday
Er
wird
einen
neuen
Weg
finden,
es
dir
zu
zeigen,
jeden
Tag
ein
kleines
bisschen
That's
how
you
know,
that's
how
you
know!
Daran
erkennst
du,
daran
erkennst
du!
He's
your
love...
Er
ist
deine
Liebe...
You've
got
to
show
her
you
need
her
Du
musst
ihr
zeigen,
dass
du
sie
brauchst
Don't
treat
her
like
a
mind
reader
Behandle
sie
nicht
wie
eine
Gedankenleserin
Each
day
do
something
to
need
her
Tu
jeden
Tag
etwas,
das
sie
dazu
bringt
To
believe
you
love
her
Zu
glauben,
dass
du
sie
liebst
Everybody
wants
to
live
happily
ever
after
Jeder
möchte
glücklich
bis
ans
Lebensende
leben
Everybody
wants
to
know
their
true
love
is
true...
Jeder
möchte
wissen,
dass
seine
wahre
Liebe
echt
ist...
How
do
you
know
he
loves
you?
Woran
erkennst
du,
dass
er
dich
liebt?
(How
does
she
know
that
you
love
her?
(Woran
erkennt
sie,
dass
du
sie
liebst?
How
do
you
show
her
you
need
her?)
Wie
zeigst
du
ihr,
dass
du
sie
brauchst?)
How
do
you
know
he's
yours?
Woran
erkennst
du,
dass
er
dein
ist?
(How
does
she
know
that
you
really,
really,
truely-)
(Woran
erkennt
sie,
dass
du
wirklich,
wirklich,
wahrhaftig-)
Well
does
he
take
you
out
dancin'
just
so
he
can
hold
you
close?
Nun,
führt
er
dich
zum
Tanzen
aus,
nur
damit
er
dich
festhalten
kann?
Dedicate
a
song
with
words
in
Widmet
er
dir
ein
Lied
mit
Worten
Just
for
you?
Ohhh!
Nur
für
dich?
Ohhh!
He'll
find
his
own
way
to
tell
you
Er
wird
seinen
eigenen
Weg
finden,
es
dir
zu
sagen
With
the
little
things
he'll
do
Mit
den
kleinen
Dingen,
die
er
tun
wird
That's
how
you
know
Daran
erkennst
du
That's
how
you
know!
Daran
erkennst
du!
He's
your
love
Er
ist
deine
Liebe
He's
your
love...
Er
ist
deine
Liebe...
That's
how
you
know
Daran
erkennst
du
(La
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la
la
la
la)
He
loves
you
Dass
er
dich
liebt
(La
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la
la
la
la)
That's
how
you
know
Daran
erkennst
du
(La
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la)
Because
he'll
wear
your
favorite
color
Weil
er
deine
Lieblingsfarbe
tragen
wird
Just
so
he
can
match
your
eyes
Nur
damit
sie
zu
deinen
Augen
passt
Rent
a
private
picnic
Organisiert
er
ein
privates
Picknick
By
the
fires
glow-oohh!
Beim
Schein
des
Feuers?
Ohh!
His
heart
will
be
yours
forever
Sein
Herz
wird
für
immer
dir
gehören
Something
everyday
will
show
Etwas
wird
es
jeden
Tag
zeigen
That's
how
you
know
Daran
erkennst
du
(That's
how
you
know)
(Daran
erkennst
du)
That's
how
you
know
Daran
erkennst
du
(That's
how
you
know)
(Daran
erkennst
du)
That's
how
you
know
Daran
erkennst
du
(That's
how
you
know)
(Daran
erkennst
du)
That's
how
you
know
Daran
erkennst
du
(That's
how
you
know)
(Daran
erkennst
du)
That's
how
you
know
Daran
erkennst
du
(That's
how
you
know)
(Daran
erkennst
du)
That's
how
you
know
Daran
erkennst
du
(That's
how
you
know)
(Daran
erkennst
du)
That's
how
you
know!
Daran
erkennst
du!
He's
your
love...
Er
ist
deine
Liebe...
That's
how
she
knows
that
you
love
her
Daran
erkennt
sie,
dass
du
sie
liebst
That's
how
you
show
her
you
love
her
So
zeigst
du
ihr,
dass
du
sie
liebst
That's
how
you
know...
Daran
erkennst
du...
That's
how
you
know...
Daran
erkennst
du...
He's
your
love...
Er
ist
deine
Liebe...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Menken, Stephen Schwartz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.