Paroles et traduction TMK aka Piekielny - Beze mnie (feat. Adiss & Kieres)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beze mnie (feat. Adiss & Kieres)
Without Me (feat. Adiss & Kieres)
Jebią
mnie
twoje
buty
za
pięć
stów,
fullcap
za
dwieście
I
don't
give
a
damn
about
your
five
hundred
dollar
shoes,
your
two
hundred
dollar
fullcap
To
czy
masz
wzięcie
przy
nowym
projekcie
i
ta
twoja
chora
przewózka
na
mieście
Or
whether
you're
popular
with
the
new
project
and
your
sick
ride
around
town
Słyszałem
niejedno
na
swój
temat,
beka
I've
heard
a
lot
about
myself,
it's
funny
Paulina
mówiła,
że
nie
znając
mnie,
była
pewna,
że
potrzebuję
na
ego
lekarstw
Paulina
said
that
without
knowing
me,
she
was
sure
I
needed
medicine
for
my
ego
Dobre
mam
wersy,
dla
nich
problem,
mam
pieprzyć
I
have
good
verses,
it's
a
problem
for
them,
I'm
supposed
to
be
a
motherfucker
Że
jesteśmy
równi
i
nie
widzę
różnić,
kurwa,
tak
boli,
że
jestem
najlepszy
That
we
are
equal
and
I
don't
see
any
differences,
damn
it
hurts
that
I'm
the
best
Świat
jak
niemowa
mi
nie
odpowiada
The
world
like
a
mute
doesn't
answer
me
Niech
ktoś
zatrzyma
wreszcie
rap,
ja
wysiadam
Someone
stop
rap
finally,
I'm
getting
off
Boli
jak
zdrada,
jak
co
drugi
świeżak
tu
z
bitu
wypada
It
hurts
like
betrayal,
like
every
other
newbie
here
falls
out
of
the
beat
Mi
nie
wypada
się
mieszać
w
to
wszystko,
stanę
obok
I
shouldn't
get
involved
in
all
this,
I'll
stand
aside
Obiecałem
muzyce
nie
ranić
jej
wcale,
wiesz
co
to
dane
słowo?
I
promised
music
I
wouldn't
hurt
it
at
all,
you
know
what
a
given
word
is?
I
zgarniam
szacunek
za
prawdę,
a
nie
jakieś
jebane
brednie
And
I'm
getting
respect
for
the
truth,
not
some
fucking
bullshit
A
wy
jeśli
chcecie
tu
robić
taki
rap,
róbcie
go
beze
mnie
And
if
you
want
to
make
rap
like
that
here,
do
it
without
me
Mówię
nie,
dosyć
już
pierdolenia
o
tym,
że
mi
mina
zrzednie
I
say
no,
enough
fucking
about
my
face
turning
sour
Gubię
się,
kolejna
zapowiedź
większa
od
poprzedniej
I'm
lost,
another
announcement
bigger
than
the
last
Nie
liczy
się
treść,
nie
liczy
się,
wiesz
- wkoło
same
brednie
Content
doesn't
count,
it
doesn't
count,
you
know
- just
bullshit
all
around
Jak
chcecie
tu
robić
taki
rap,
róbcie
go
beze
mnie
If
you
want
to
make
rap
like
that
here,
do
it
without
me
Róbcie
go
beze
mnie,
róbcie
go
beze
mnie
Do
it
without
me,
do
it
without
me
Róbcie
go
beze
mnie,
róbcie
go
beze
mnie
Do
it
without
me,
do
it
without
me
Róbcie
go
beze
mnie,
róbcie
go
beze
mnie
Do
it
without
me,
do
it
without
me
Róbcie
go
beze
mnie,
róbcie
go
beze
mnie
Do
it
without
me,
do
it
without
me
Priorytety
zmieniły
się
w
walkę
o
etat,
przyszły
jak
żona
Priorities
changed
into
a
fight
for
status,
they
came
like
a
wife
Co
może
wytrzymać
tu
ze
mną
na
co
dzień,
nie
tylko
w
chwilę,
gdy
mówię,
że
kocham
Who
can
bear
to
be
here
with
me
every
day,
not
just
for
a
moment,
when
I
say
I
love
you
Rap
to
bonus
od
życia,
fani
i
flesze
to
miła
odmiana
Rap
is
a
bonus
from
life,
fans
and
flashes
are
a
nice
change
Bo
bywały
chwilę
bez
barier,
bez
tremy
przed
jutrem,
co
kazały
spierdalać
Because
there
were
moments
without
barriers,
without
stage
fright
before
tomorrow,
which
made
me
run
away
Brak
weny
dobija,
gdy
kawa
stygnie,
ja
ślęczę
nad
jebanym
wejściem
Lack
of
inspiration
kills
me,
when
the
coffee
gets
cold,
I'm
slouching
over
the
fucking
entrance
Nie
mam
siły
się
wkurwiać,
róbcie
rap
rap
rap
rap
rap
beze
mnie
I
have
no
strength
to
be
angry,
do
rap
rap
rap
rap
rap
without
me
Słucham
"Bólu"
Małpy,
kiedy
leczę
krtań
po
kolejnym
koncercie
I
listen
to
Małpa's
"Pain"
when
I'm
treating
my
larynx
after
another
concert
I
znowu
nie
mam
ochoty
wracać,
gdy
widzę
kto
jest
obecny
na
scenie
And
again
I
don't
feel
like
coming
back
when
I
see
who
is
present
on
stage
Egoizm
bije
po
oczach
i
dobrze,
niech
trafi
to
do
nich
Egoism
hits
the
eye,
and
good,
let
it
get
to
them
Bo
po
to
zdzierałem
gardło
na
wersy,
żeby
schodzić
z
góry,
coś
jak
Olimp
That's
why
I
was
tearing
my
throat
on
verses
to
go
down
from
the
mountain,
something
like
Olympus
Nie
pasuję
do
nich,
jeśli
oczekuję
czegoś
więcej
od
muzyki
I
don't
fit
in
with
them
if
I
expect
something
more
from
music
Świat
to
nie
tylko
oklaski,
to
również
emocje
i
krzyki
The
world
is
not
only
slaps,
it
is
also
emotions
and
screams
Mówię
nie,
dosyć
już
pierdolenia
o
tym,
że
mi
mina
zrzednie
I
say
no,
enough
fucking
about
my
face
turning
sour
Gubię
się,
kolejna
zapowiedź
większa
od
poprzedniej
I'm
lost,
another
announcement
bigger
than
the
last
Nie
liczy
się
treść,
nie
liczy
się,
wiesz
- wkoło
same
brednie
Content
doesn't
count,
it
doesn't
count,
you
know
- just
bullshit
all
around
Jak
chcecie
tu
robić
taki
rap,
róbcie
go
beze
mnie
If
you
want
to
make
rap
like
that
here,
do
it
without
me
Róbcie
go
beze
mnie,
róbcie
go
beze
mnie
Do
it
without
me,
do
it
without
me
Róbcie
go
beze
mnie,
róbcie
go
beze
mnie
Do
it
without
me,
do
it
without
me
Róbcie
go
beze
mnie,
róbcie
go
beze
mnie
Do
it
without
me,
do
it
without
me
Róbcie
go
beze
mnie,
róbcie
go
beze
mnie
Do
it
without
me,
do
it
without
me
Myślę,
jakby
to
było
beze
mnie,
może
bratu
i
mamie
żyłoby
się
lepiej
I
think
if
it
was
without
me,
maybe
my
brother
and
mother
would
have
a
better
life
Sumienie
mam
ciężkie,
przywykłem
do
tego,
od
kiedy
emocje
wyrzucam
na
pętlę
I
have
a
heavy
conscience,
I've
been
used
to
it
since
I
throw
my
emotions
on
the
loop
Już
męczą
mnie
ludzi
spojrzenia
na
mieście,
chcą
czegoś
więcej
tu
I'm
tired
of
people's
looks
in
the
city,
they
want
something
more
here
Tu
królem
czuje
się
co
drugi
MC,
po
prostu
brak
już
słów
Every
other
MC
feels
like
a
king
here,
there
are
simply
no
words
Gubię
się
w
tłumie,
dziś
chcę
czegoś
więcej
niż
banda
pseudoraperów
I'm
getting
lost
in
the
crowd,
today
I
want
something
more
than
a
bunch
of
pseudo-rappers
Po
kilku
numerach
myślą,
że
są
na
szczycie,
marzenia
ściętych
głów
After
a
few
tracks
they
think
they're
at
the
top,
dreams
of
severed
heads
Kumpli
widuję
już
rzadziej,
wybrali
nałogi,
na
szczęście
beze
mnie
I
see
my
friends
less
often,
they
chose
addictions,
luckily
without
me
Na
wsparcie
mogą
liczyć
już
zawsze,
nawet
jeśli
bym
jeździł
Bentleyem
They
can
always
count
on
my
support,
even
if
I
was
driving
a
Bentley
Ludzie
niech
mówią,
co
chcą,
nie
liczę
się
chyba
już
z
żadną
opinią
People,
let
them
say
what
they
want,
I
don't
think
I
care
about
any
opinion
anymore
Sam
nie
wiem
czego
chcę
od
życia,
poprzeczkę
podnoszę
dziś
wyżej
I
don't
know
what
I
want
from
life
myself,
I'm
raising
the
bar
higher
today
Za
ludzi
z
Serce
Miasta
trzymam
kciuki,
pewnie
I
keep
my
fingers
crossed
for
the
people
from
Serce
Miasta,
for
sure
Róbcie
swoje
dalej,
niestety
od
dzisiaj
beze
mnie
Keep
doing
your
thing,
unfortunately
from
today
without
me
Mówię
nie,
dosyć
już
pierdolenia
o
tym,
że
mi
mina
zrzednie
I
say
no,
enough
fucking
about
my
face
turning
sour
Gubię
się,
kolejna
zapowiedź
większa
od
poprzedniej
I'm
lost,
another
announcement
bigger
than
the
last
Nie
liczy
się
treść,
nie
liczy
się,
wiesz
- wkoło
same
brednie
Content
doesn't
count,
it
doesn't
count,
you
know
- just
bullshit
all
around
Jak
chcecie
tu
robić
taki
rap,
róbcie
go
beze
mnie
If
you
want
to
make
rap
like
that
here,
do
it
without
me
Róbcie
go
beze
mnie,
róbcie
go
beze
mnie
Do
it
without
me,
do
it
without
me
Róbcie
go
beze
mnie,
róbcie
go
beze
mnie
Do
it
without
me,
do
it
without
me
Róbcie
go
beze
mnie,
róbcie
go
beze
mnie
Do
it
without
me,
do
it
without
me
Róbcie
go
beze
mnie,
róbcie
go
beze
mnie
Do
it
without
me,
do
it
without
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Szymon Kierbedź
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.