Paroles et traduction TMM Ca$h Mani - Ea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain't
never
smoke
a
blunt
so
Ты
никогда
не
курила
такой
маленький
косяк,
small
that
you
use
a
tweezer
just
to
hit
it
чтобы
использовать
пинцет,
просто
чтобы
затянуться.
You
ain't
never
dropped
ya
fronts
and
bend
Ты
никогда
не
роняла
свои
передние
зубы
и
не
гнула
em
and
then
squeeze
the
tissue
in
to
fix
it
их,
а
затем
не
засовывала
салфетку,
чтобы
поправить,
and
still
couldn't
fit
it
и
все
равно
не
могла
ее
туда
впихнуть.
Sell
15
cent
for
a
digit
Продавать
15
центов
за
грамм.
5 cent
cookies
go
for
8 when
you
flip
it
Печенье
за
5 центов
стоит
8,
когда
ты
его
перепродаешь.
Post
ya
flyers
in
the
store
selling
tickets
Расклеиваешь
свои
листовки
в
магазине,
продавая
билеты.
Tell
ya
opp
that
he
a
whore
and
you
meant
it
Говоришь
своему
оппоненту,
что
он
шлюха,
и
ты
имеешь
это
в
виду.
Flop
as
a
rookie
boss
up
to
lieutenant
Провалиться
как
новичок,
подняться
до
лейтенанта.
Getting
more
cookies
then
google
Получаю
больше
куки,
чем
Google.
I'm
hot
off
the
noodle
Я
только
с
пылу
с
жару.
My
bread
coming
pure
like
a
poodle
Мои
деньги
приходят
чистыми,
как
пудель.
Call
me
the
reverend
on
zoom
I
can
school
you
Назови
меня
преподобным
в
Zoom,
я
могу
тебя
поучить.
Grads
2 careers
come
sign
up
for
a
tutor
Выпускники
2 профессий,
записывайтесь
к
репетитору.
2014
I
woke
up
on
the
alameda
with
the
game
on
В
2014
году
я
проснулся
на
Аламеде
с
мыслями
об
игре.
Momma
walked
in
my
room
eyes
red
crying
cuz
mines
Мама
вошла
в
мою
комнату
с
красными
от
слез
глазами,
потому
что
мои
dead
they
killed
my
cousin
couldn't
even
say
more
мертвы,
они
убили
моего
кузена,
она
не
могла
сказать
больше.
I
asked
who
and
then
she
told
me
tayvon
Я
спросил,
кто,
и
тогда
она
сказала
мне
- Тайвон.
I'll
never
fall
this
for
you
I'mma
stay
Я
никогда
не
паду
духом
ради
тебя,
я
останусь
strong
remember
them
days
on
33rd
with
snow
balls
сильным,
буду
помнить
те
дни
на
33-й
улице
со
снежками.
Go
to
yo
house
when
ravens
played
to
show
off
Ходил
к
тебе
домой,
когда
играли
"Рэйвенс",
чтобы
покрасоваться.
That
was
yo
favorite
team
Это
была
твоя
любимая
команда.
I
beat
my
feet
every
day
trynna
chase
a
dream
mean
Я
каждый
день
на
ногах,
пытаясь
осуществить
свою
мечту.
Cuz
paint
ya
face
with
this
stick
like
its
maybeline
Потому
что
раскрашу
твое
лицо
этим
стволом,
как
будто
это
тушь
Мэйбеллин.
Heat
make
you
rise
to
the
sky
line
a
zeppelin
Жара
заставит
тебя
подняться
к
небу,
как
дирижабль.
I'm
dressed
to
impress
like
died
and
I'm
resting
Я
одет,
чтобы
произвести
впечатление,
как
будто
умер
и
упокоился
с
миром.
I
came
from
the
bottom
surviving
recessions
Я
вышел
из
низов,
пережив
спады.
I
bottled
up
pain
then
reside
in
the
depression
Я
держал
боль
в
себе,
а
затем
погрузился
в
депрессию.
I
found
me
beat
then
full
throttle
expression
Я
нашел
себя
разбитым,
а
затем
- на
полном
газу.
Police
tried
to
arrest
Полиция
пыталась
арестовать,
He
ran
and
they
stretched
em
он
побежал,
и
они
застрелили
его.
This
the
real
news
you
should
hear
extra
extra
Это
настоящие
новости,
ты
должна
услышать
их
срочно.
I'm
not
a
pope
but
I
reverend
my
lectures
Я
не
Папа
Римский,
но
я
ретранслирую
свои
лекции.
At
the
end
of
my
rope
I
still
pull
on
that
pressure
Находясь
на
краю
пропасти,
я
все
еще
тяну
этот
груз.
She
drive
the
boat
she
would
choke
if
I
let
her
Она
управляет
лодкой,
она
бы
захлебнулась,
если
бы
я
позволил
ей.
My
music
is
dope
so
they
buy
what
I'm
selling
Моя
музыка
- это
бомба,
поэтому
они
покупают
то,
что
я
продаю.
I
learned
from
the
goat
my
Og
he
a
felon
Я
учился
у
козла,
мой
кореш
- преступник.
I
got
some
family
that
I
call
my
brothers
У
меня
есть
родственники,
которых
я
называю
своими
братьями,
but
I
know
they
really
ain't
my
mother
Children
но
я
знаю,
что
на
самом
деле
они
не
дети
моей
матери.
I
had
different
way
of
thinking
У
меня
был
другой
образ
мышления,
endless
elevation
turned
into
a
way
of
living
бесконечный
рост
превратился
в
образ
жизни.
God
grant
me
the
serenity
to
accept
things
that
Боже,
даруй
мне
спокойствие
принять
то,
что
я
I
can't
Change
and
the
wisdom
know
the
difference
не
могу
изменить,
и
мудрость
понять
разницу.
See
the
snake
in
yo
eyes
make
me
scale
a
lizard
Вижу
змею
в
твоих
глазах,
заставляющую
меня
бояться,
как
ящерицу.
I'm
deep
n
dees
bird
cuz
I
grind
like
a
gizzard
he
Я
- птица
из
глубоких
лесов,
потому
что
я
тружусь,
как
мельница.
want
beef
like
a
burger
flipped
and
fried
like
a
skillet
Он
хочет
говядины,
как
бургер,
перевернутый
и
пожаренный,
как
на
сковородке.
But
how
is
it
up
Но
как
же
так,
I
ain't
heard
of
you
niggas
я
не
слышал
о
вас,
нигеры.
He
nervously
tucked
make
him
shake
he
Он
нервно
сжался,
задрожал,
он
mistakenly
burned
like
a
bakery
biscuits
случайно
сгорел,
как
булочки
в
пекарне.
I
bang
like
parades
celebrating
my
victor
Я
гремлю,
как
парады,
празднуя
свою
победу.
10k
on
my
plays
from
my
ep's
and
snippets
10
тысяч
прослушиваний
моих
треков
из
моих
мини-альбомов
и
сниппетов.
For
so
long
I
been
stuck
Feel
I
earned
it
me
a
ticket
Так
долго
я
был
в
тупике,
чувствую,
что
заслужил
этот
билет.
My
spirits
glistens
change
the
weather
like
wizards
Мой
дух
сияет,
меняет
погоду,
как
волшебники.
Ian
cheap
but
i
won't
spend
a
dollar
on
no
free
cat
Я
не
жадный,
но
я
не
потрачу
ни
доллара
на
бесплатную
киску.
Rolling
with
my
brovas
like
a
weed
pack
3 tap
Кучусь
со
своими
братанами,
как
пакет
травы,
3 затяжки.
Ion
do
rebutted
you
can
keep
that
tweet
that
Я
не
буду
спорить,
можешь
оставить
этот
твит
при
себе.
Seat
back
turkey
gonna
gobble
when
swallow
up
meat
sack
Откинься
на
спинку
сиденья,
индюшка
будет
глотать,
когда
проглотит
кусок
мяса.
Every
day
a
blessing
when
you
wake
up
it's
a
reset
Каждый
день
- это
благословение,
когда
ты
просыпаешься,
это
перезагрузка.
This
the
rising
action
for
the
climax
Ian
reach
yet
Это
завязка
сюжета
перед
кульминацией,
я
еще
не
дошел
до
нее.
This
for
all
the
friends
and
family
who
gave
a
reshare
Это
для
всех
друзей
и
родных,
кто
сделал
репост.
This
for
every
one
who
missed
the
show
and
said
they
be
here
Это
для
всех,
кто
пропустил
шоу
и
сказал,
что
будет
здесь.
Ion
give
a
fuck
you
its
know
it's
up
Мне
плевать
на
тебя,
знай,
что
это
уже
успех,
As
long
as
we
there
пока
мы
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omani Placide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.