No more love for U (feat. Rub) -
TMMG
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No more love for U (feat. Rub)
Keine Liebe mehr für dich (feat. Rub)
Niente
più
amore
per
te
Keine
Liebe
mehr
für
dich
Niente
più
amore
per
te
Keine
Liebe
mehr
für
dich
Niente
più
amore
per
te
Keine
Liebe
mehr
für
dich
Niente
più
amore
per
te
Keine
Liebe
mehr
für
dich
Mi
conoscono
solo
perché
mi
drogo
Sie
kennen
mich
nur,
weil
ich
Drogen
nehme
Chiudo
gli
occhi
e
riposo
Ich
schließe
meine
Augen
und
ruhe
mich
aus
Il
mio
cervello
è
esploso
Mein
Gehirn
ist
explodiert
Tu
mi
dici,
ti
amo
io
no
Du
sagst
mir,
ich
liebe
dich,
ich
nicht
Non
ho
più
amore
per
te
amò
Ich
habe
keine
Liebe
mehr
für
dich,
Schatz
Steso
per
terra,
su
cocci
di
vetro
Liege
am
Boden,
auf
Glasscherben
Sto
ubriaco
perso
Ich
bin
betrunken
und
verloren
E
non
c'è
verso
di
farmi
rialzare
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
mich
wieder
aufzurichten
E
tu
fammi
male
Und
du,
tu
mir
weh
Con
quelle
parole
Mit
diesen
Worten
Son
peggio
le
droghe
Sie
sind
schlimmer
als
Drogen
Non
ti
voglio
amare
perché
poi
ci
soffro
Ich
will
dich
nicht
lieben,
weil
ich
dann
leide
Se
mi
sento
male
io
non
ti
cerco
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
suche
ich
dich
nicht
E
ti
trovo
e
ti
provo
e
di
nuovo
ci
cado
Und
ich
finde
dich
und
versuche
es
und
falle
wieder
darauf
herein
Non
so
dove
vado,
siam
fiori
di
loto
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe,
wir
sind
Lotusblumen
Backwoods
pesanti,
fumo
le
mie
paure
Schwere
Backwoods,
ich
rauche
meine
Ängste
Volevo
darti
cure
ma
non
voglio
premure
da
te
Ich
wollte
dich
umsorgen,
aber
ich
will
keine
Fürsorge
von
dir
Che
sei
la
mia
piaga
Denn
du
bist
meine
Plage
Volevi
le
Prada
ed
un
viaggio
a
Praga
Du
wolltest
Prada
und
eine
Reise
nach
Prag
Ora
sento
freddo
ed
è
inverno,
mi
manca
il
passato
Jetzt
ist
mir
kalt
und
es
ist
Winter,
ich
vermisse
die
Vergangenheit
In
passato
ti
ho
amato
e
tu
manco
hai
accettato
In
der
Vergangenheit
habe
ich
dich
geliebt
und
du
hast
es
nicht
einmal
akzeptiert
Mi
son
diplomato,
ho
lasciato
il
paese
Ich
habe
meinen
Abschluss
gemacht,
habe
das
Dorf
verlassen
Isolato
con
Andr€x
3000€
al
mese
Isoliert
mit
Andr€x,
3000€
im
Monat
Non
amo
più
te
ma
amo
me
stesso
Ich
liebe
dich
nicht
mehr,
aber
ich
liebe
mich
selbst
Mi
tratto
male,
mi
sento
diverso
Ich
behandle
mich
schlecht,
ich
fühle
mich
anders
Da
quando
ho
lasciato
sto
posto
del
cazzo
Seit
ich
diesen
beschissenen
Ort
verlassen
habe
Da
quando
mi
danno
il
denaro
per
stare
su
un
palco
Seit
sie
mir
Geld
dafür
geben,
auf
einer
Bühne
zu
stehen
Niente
più
amore
per
te
Keine
Liebe
mehr
für
dich
Niente
più
amore
per
te
Keine
Liebe
mehr
für
dich
La
notte
mi
sveglio
alle
tre
Nachts
wache
ich
um
drei
auf
Tu
dormivi
con
me
Du
hast
bei
mir
geschlafen
Non
c'è
posto
per
te
in
questa
casa
Es
gibt
keinen
Platz
für
dich
in
diesem
Haus
Ma
no,
non
ti
lascio
per
strada
Aber
nein,
ich
lasse
dich
nicht
auf
der
Straße
E
no,
non
ti
lascio
per
strada
Und
nein,
ich
lasse
dich
nicht
auf
der
Straße
E
no,
non
c'è
posto
per
te
in
questa
casa
Und
nein,
es
gibt
keinen
Platz
für
dich
in
diesem
Haus
Ma
no,
non
ti
lascio
per
strada
Aber
nein,
ich
lasse
dich
nicht
auf
der
Straße
Tu
sai
che
ti
voglio
e
so
che
tu
mi
vuoi
Du
weißt,
dass
ich
dich
will
und
ich
weiß,
dass
du
mich
willst
Io
so
che
non
posso
e
che
tu
non
puoi
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
kann
und
dass
du
nicht
kannst
Succederà
prima
o
poi
Es
wird
früher
oder
später
passieren
Ci
schiantiamo
a
Milano
Wir
stürzen
in
Mailand
ab
Sopra
un
jet
privato
In
einem
Privatjet
E
tu
studi
all'uni
Und
du
studierst
an
der
Uni
Studi
fino
all'una
Du
lernst
bis
ein
Uhr
E
io
stacco
dal
palco
anche
dopo
le
tre
Und
ich
gehe
von
der
Bühne,
auch
nach
drei
Uhr
Tanto
mi
danno
quel
cash
Solange
sie
mir
das
Geld
geben
Tanto
mi
danno
quel
cash
Solange
sie
mir
das
Geld
geben
I
miei
sentimenti
per
te
erano
tanti
Meine
Gefühle
für
dich
waren
stark
Ma
non
ho
più
rimpianti
Aber
ich
bereue
nichts
mehr
Non
mi
rimane
nient'altro
che
il
rap
Mir
bleibt
nichts
anderes
als
der
Rap
Ma
io
non
son
rap
Aber
ich
bin
nicht
Rap
Emotrap
seazn
con
tutta
la
mia
fam
Emotrap-Season
mit
meiner
ganzen
Familie
Tu
prendi
Redbull
e
sigaretta
Du
nimmst
Redbull
und
Zigaretten
Da
quando
è
finito
il
liceo
non
sei
più
la
stessa
Seit
das
Gymnasium
vorbei
ist,
bist
du
nicht
mehr
dieselbe
A
quel
party
il
tuo
rossetto
sulla
mia
camicetta
Auf
dieser
Party,
dein
Lippenstift
auf
meinem
Hemd
Poi
quando
te
ne
sei
andata,
la
ferita
aperta
Dann,
als
du
gegangen
bist,
die
offene
Wunde
Sabato
per
te
è
un
optional
Samstag
ist
für
dich
optional
Stavi
a
casa
tua,
sì
comoda
Du
warst
zu
Hause,
ja,
gemütlich
E
io
potevo
stare
bene
anche
con
te
Und
ich
hätte
auch
mit
dir
glücklich
sein
können
Ma
ora
sto
bene
anche
senza
e
sto
solo
coi
friends
Aber
jetzt
bin
ich
auch
ohne
dich
glücklich
und
bin
nur
mit
Freunden
zusammen
E
sto
bene
soltanto
coi
friends
Und
ich
bin
nur
mit
meinen
Freunden
glücklich
Sì,
sto
bene
anche
con
i
miei
friends
Ja,
ich
bin
auch
mit
meinen
Freunden
glücklich
E
non
voglio
più
stare
con
te
Und
ich
will
nicht
mehr
mit
dir
zusammen
sein
Niente
più
amore
per
te
Keine
Liebe
mehr
für
dich
Niente
più
amore
per
te
Keine
Liebe
mehr
für
dich
La
notte
mi
sveglio
alle
tre
Nachts
wache
ich
um
drei
auf
Tu
dormivi
con
me
Du
hast
bei
mir
geschlafen
Non
c'è
posto
per
te
in
questa
casa
Es
gibt
keinen
Platz
für
dich
in
diesem
Haus
Ma
no,
non
ti
lascio
per
strada
Aber
nein,
ich
lasse
dich
nicht
auf
der
Straße
E
no,
non
ti
lascio
per
strada
Und
nein,
ich
lasse
dich
nicht
auf
der
Straße
E
no,
non
c'è
posto
per
te
in
questa
casa
Und
nein,
es
gibt
keinen
Platz
für
dich
in
diesem
Haus
Ma
no,
non
ti
lascio
per
strada
Aber
nein,
ich
lasse
dich
nicht
auf
der
Straße
Niente
più
amore
per
te
Keine
Liebe
mehr
für
dich
Niente
più
amore
per
te
Keine
Liebe
mehr
für
dich
La
notte
mi
sveglio
alle
tre
Nachts
wache
ich
um
drei
auf
Tu
dormivi
con
me
Du
hast
bei
mir
geschlafen
Non
c'è
posto
per
te
in
questa
casa
Es
gibt
keinen
Platz
für
dich
in
diesem
Haus
Ma
no,
non
ti
lascio
per
strada
Aber
nein,
ich
lasse
dich
nicht
auf
der
Straße
E
no,
non
ti
lascio
per
strada
Und
nein,
ich
lasse
dich
nicht
auf
der
Straße
E
no,
non
c'è
posto
per
te
in
questa
casa
Und
nein,
es
gibt
keinen
Platz
für
dich
in
diesem
Haus
Ma
no,
non
ti
lascio
per
strada
Aber
nein,
ich
lasse
dich
nicht
auf
der
Straße
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Rubbiani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.