TMMG - Social (Intro) [feat. w1ntrrr, Andr€x & gothedo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TMMG - Social (Intro) [feat. w1ntrrr, Andr€x & gothedo]




Social (Intro) [feat. w1ntrrr, Andr€x & gothedo]
Social (Intro) [feat. w1ntrrr, Andr€x & gothedo]
Andr€x on the beat
Andr€x on the beat
Tu che ne sai
What do you know
Di quello che ho perso
Of what I've lost
Tutto quello che volevo
Everything I wanted
Adesso me lo sto prendendo
Now I'm taking it
fra, giuro per davvero
Yes girl, I swear it's true
Ho visto la fame negli occhi di mio fratello
I saw the hunger in my brother's eyes
Tutta la rabbia che ho dentro
All the rage I have inside
Giuro fra non la sopporto
I swear girl, I can't stand it
Adesso siam grandi
Now we're grown
Non abbiamo più rimpianti
We have no more regrets
Siamo sempre pronti a farli
We're always ready to do them
Dimmi che cazzo ti guardi
Tell me what the hell you're looking at
Prima vendevo quei grammi
I used to sell those grams
Ora sto pensando a farli
Now I'm thinking of making them
Per sempre coi miei fratelli
Forever with my brothers
Giro in zona, zero scazzi
I roam the area, zero problems
Tu sei ancora che parli
You're still there talking
Noi non parliamo, siamo avanti
We don't talk, we're ahead
Sui social ho fatto la tesina
I did my thesis on social media
Non pippo cocaina
I don't snort cocaine
Giovane icona di stile
Young style icon
La tua troia vuole le pillole
Your girl wants the pills
Sono clean come un bimbetto
I'm clean like a little boy
Non mi vuoi me ne frego (Non mi vuoi me ne frego)
You don't want me, I don't care (You don't want me, I don't care)
Edo mi dice "Fai una drillata?"
Edo tells me "Do a drill track?"
Sul beat faccio una grigliata (Una grigliata, ah)
I make a barbecue on the beat (A barbecue, ah)
Vado al Mc ma non prendo insalata (Non mangio insalata)
I go to McDonald's but I don't get a salad (I don't eat salad)
La dieta l'ho appena jumpata (L'ho jumpata)
I just jumped the diet (I jumped it)
Sto aspettando che sto infame vada via (Vai via)
I'm waiting for that snitch to go away (Go away)
La tua gang è la polizia
Your gang is the police
Conto racks mentre questi qua mi odiano
Counting racks while these guys hate me
Mi vuole una basic e quindi dico no no no
A basic girl wants me so I say no no no
Sui social ho fatto la tesina
I did my thesis on social media
Non pippo cocaina
I don't snort cocaine
Giovane icona di stile
Young style icon
La tua troia vuole le pillole
Your girl wants the pills
Sono clean come un bimbetto
I'm clean like a little boy
Sono clean come un bimbetto
I'm clean like a little boy
Mezzo inglese mezzo italiano
Half English half Italian
Trappo da San Giovanni fino al coreano
I trap from San Giovanni to Korean
Niente più rimpianti
No more regrets
Andare avanti è l'unico piano
Moving forward is the only plan
Quando stavo a Wimbledon
When I was in Wimbledon
Mangiavo pollo in salsa gravy
I ate chicken in gravy sauce
I miei amici negri mi chiamano negro
My black friends call me nigga
Perché il vero riconosce il vero
Because real recognizes real
Capo del gotico, Lord Skeleton
Head of the gothic, Lord Skeleton
Ero il plug di me stesso, la piazza insegna rispetto
I was my own plug, the streets teach respect
Piove viola, lean GT viene dalla svizzera
Purple rain, lean GT comes from Switzerland
Sto ubriaco con una strafiga fatta a cortina
I'm drunk with a hottie made in Cortina
Tu che ne sai
What do you know
Di quello che ho perso
Of what I've lost
Tutto quello che volevo
Everything I wanted
Adesso me lo sto prendendo
Now I'm taking it
fra, giuro per davvero
Yes girl, I swear it's true
Ho visto la fame negli occhi di mio fratello
I saw the hunger in my brother's eyes
Tutta la rabbia che ho dentro
All the rage I have inside
Giuro fra non la sopporto
I swear girl, I can't stand it





Writer(s): Erick Shano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.