TMMG feat. Blessingtwins - Talenti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TMMG feat. Blessingtwins - Talenti




Talenti
Talents
Ya, 810 gang gang
Ya, 810 gang gang
Blessin' baby, ya ya ya
Blessin' baby, ya ya ya
Mamacita vuole salire da me (Mamacita)
Mamacita wants to come up to my place (Mamacita)
Rari come talenti, siamo Rari (Rari)
Rare like talents, we are Rare (Rare)
Blessingtwins, Blessin' Gang
Blessingtwins, Blessin' Gang
La mia sweety home è il trap (Gang gang, gang gang)
My sweety home is the trap (Gang gang, gang gang)
Poppo in una popolare
I pop in a popular place
Ma non poppo più il tuo Perc (Il tuo Perc)
But I don't pop your Perc anymore (Your Perc)
Mamacita vuole salire da me (Da me)
Mamacita wants to come up to my place (To my place)
Rari come talenti, siamo Rari (Rari)
Rare like talents, we are Rare (Rare)
Blessingtwins, Blessin' Gang (Grr grr grr)
Blessingtwins, Blessin' Gang (Grr grr grr)
La mia sweety home è il trap
My sweety home is the trap
Poppo in una popolare
I pop in a popular place
Ma non poppo più il tuo Perc (Pa pa pa pa)
But I don't pop your Perc anymore (Pa pa pa pa)
Rollie e molly, nei Tommy Jeans (Uh)
Rollie and molly, in my Tommy Jeans (Uh)
Uh, siamo già star, non ho bisogno di clout
Uh, we are already stars, I don't need clout
Spero che rompi l'iPhone
I hope you break your iPhone
Ho l'archivio pieno, iCloud (Grr)
My archive is full, iCloud (Grr)
I miei homie fanno "bau" (Bau)
My homies go "woof" (Woof)
I miei cloni fanno "bla bla bla" (Bla bla)
My clones go "bla bla bla" (Bla bla)
Tipo Paperino "quack quack" (Quack quack)
Donald Duck type "quack quack" (Quack quack)
Dico alla tua baby "bye bye" (Bye bye)
I tell your girl "bye bye" (Bye bye)
Volo in una bici come ET
I fly on a bike like E.T.
Lascio la zona (La zona)
I'm leaving the area (The area)
Tutte le nuove, sono quella buona (Buona)
All the new ones, they are the good one (Good)
Noi nei posti siamo Blessin' baby (Baby)
We are Blessin' baby in the places (Baby)
Non ti dimenticherai di noi
You won't forget about us
Mamacita vuole salire da me (Da me)
Mamacita wants to come up to my place (To my place)
Rari come talenti, siamo Rari
Rare like talents, we are Rare
Blessingtwins, Blessin' Gang (Gang gang)
Blessingtwins, Blessin' Gang (Gang gang)
La mia sweety home è il trap
My sweety home is the trap
Poppo in una popolare
I pop in a popular place
Ma non poppo più il tuo Perc (Skrt)
But I don't pop your Perc anymore (Skrt)
La tua roba fraté mi da peso (Ah)
Your stuff bro is weighing me down (Ah)
Non è stick, vuoi fare il negro (Grrah)
It's not stick, you wanna act Black (Grrah)
Sono clean per la Blessingtwins (Blessingtwins)
I'm clean for the Blessingtwins (Blessingtwins)
Tu con quella lean, sembri scemo (Lean)
You with that lean, you look stupid (Lean)
Bad bitch mi fa il twerk
Bad bitch twerks for me
Non lo muove sopra te, no no
She don't move it like that for you, no no
Nella cup è VVS, non è molly
In the cup it's VVS, it's not molly
Chiede poppin' tutti i giorni (Tutti i giorni)
She asks for poppin' every day (Every day)
Il tuo blocco sembra un asilo (Ah)
Your block looks like a kindergarten (Ah)
La tua thot mi fa il tifo (Tifo)
Your girl is giving me typhus (Typhus)
Blessingtwins siamo heroes (Heroes heroes)
Blessingtwins, we are heroes (Heroes heroes)
Chiede poppin' tutti i giorni (Giorni)
She asks for poppin' every day (Days)
VVS non è molly (Non è molly)
VVS is not molly (It's not molly)
Ok, ok, la tua thot, fra la porto in giro (Giro)
Ok, ok, your girl, bro I'm taking her around (Around)
Chiede poppin' già dal mattino (Dal mattino)
She asks for poppin' since the morning (Since the morning)
Non è lean quello che aspiro (Gas gas gas)
It's not lean what I'm inhalin' (Gas gas gas)
Gas, gas, gas (Grrah)
Gas, gas, gas (Grrah)
Mamacita vuole salire da me (Mamacita)
Mamacita wants to come up to my place (Mamacita)
Rari come talenti, siamo Rari (Rari)
Rare like talents, we are Rare (Rare)
Blessingtwins, Blessin' Gang
Blessingtwins, Blessin' Gang
La mia sweety home è il trap il trap)
My sweety home is the trap (Is the trap)
Poppo in una popolare
I pop in a popular place
Ma non poppo più il tuo Perc (Il tuo Perc)
But I don't pop your Perc anymore (Your Perc)
Mamacita vuole salire da me (Mamacita)
Mamacita wants to come up to my place (Mamacita)
Rari come talenti, siamo Rari (Rari)
Rare like talents, we are Rare (Rare)
Blessingtwins, Blessin' Gang (Gang)
Blessingtwins, Blessin' Gang (Gang)
La mia sweety home è il trap il trap)
My sweety home is the trap (Is the trap)
Poppo in una popolare
I pop in a popular place
Ma non poppo più il tuo Perc (No no)
But I don't pop your Perc anymore (No no)
Il tuo Percos lo mando a fanculo bro
Your Percocet, I'm sending it to hell bro
La tua trap, la tua gang
Your trap, your gang
La tua scena mi ha rotto il cazzo
Your scene pisses me off
On a gang, Blessing
On a gang, Blessing





Writer(s): Gabriel Comina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.