TMP - Betrayed (feat. Jordyn Oran) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TMP - Betrayed (feat. Jordyn Oran)




You feel betrayed
Ты чувствуешь себя преданным.
I know that you're afraid that this pain won't go away
Я знаю, ты боишься, что эта боль не пройдет.
You fear it's here to stay but one day
Ты боишься, что он останется здесь на один день.
It'll all just fade away
Все это просто исчезнет.
I promise you will make it through this
Я обещаю, что ты справишься с этим.
Take it day by day and you will make it through the rain
Принимай это изо дня в день, и ты переживешь дождь.
He keeps on thinkin' but can't comprehend it
Он продолжает думать, но не может понять этого.
The fact they both seemed happy so why would she end it
То, что они оба казались счастливыми, так почему бы ей не покончить с этим?
Just the other day nobody would've guessed it
Еще совсем недавно никто бы не догадался об этом
Now he's sittin' in his room, tears rollin' down his face as he's questioning everything
Теперь он сидит в своей комнате, слезы катятся по его лицу, когда он все спрашивает.
He's thinking could he have done anything?
Он думает, мог ли он что-нибудь сделать?
Could he have changed her perception of him to attempt to change this end?
Мог ли он изменить ее восприятие себя, чтобы попытаться изменить этот конец?
He prays hoping if there is a god now would be his chance to save him
Он молится, надеясь, что если Бог существует сейчас, это даст ему шанс спасти его.
He's stressed he stays locked away from everything and everyone
Он напряжен, он остается запертым от всего и всех.
In an attempt to keep the pain at bay he's done
В попытке сдержать боль, он сделал это.
He found his solace at the edge of a blade and as he slits his wrist the blood comes out but so does the pain
Он нашел утешение на лезвии ножа, и когда он разрезает запястье, выходит кровь, но вместе с ней и боль.
He lost all of his faith in relationships and it's sad
Он потерял всю свою веру в отношения и это печально
To see the fuckin' effects of losing something you thought you had
Чтобы увидеть гребаные последствия потери того, что, как ты думал, у тебя есть.
But the fact of the matter is that even through all the laughter and the smiles
Но дело в том, что даже сквозь смех и улыбки ...
Not everything will last forever after
Не все будет длиться вечно.
You feel betrayed
Ты чувствуешь себя преданным.
I know that you're afraid that this pain won't go away
Я знаю, ты боишься, что эта боль не пройдет.
You fear it's here to stay but one day
Ты боишься, что он останется здесь на один день.
It'll all just fade away
Все это просто исчезнет.
I promise you will make it through this
Я обещаю, что ты справишься с этим.
Take it day by day and you will make it through the rain
Принимай это изо дня в день, и ты переживешь дождь.
How can you have love at first sight when they say that love is blind?
Как можно любить с первого взгляда, когда говорят, что любовь слепа?
You thinkin' that special someone was truly one of a kind
Ты думаешь, что этот особенный кто-то действительно был единственным в своем роде
You gave her all of your heart and you gave her all of your time
Ты отдал ей все свое сердце и все свое время.
But in the end it wasn't enough cause now she's with some other guy
Но в конце концов этого оказалось недостаточно потому что теперь она с каким то другим парнем
And she didn't even have the guts to tell you it's hell you had to take this "L" love is hell
И у нее даже не хватило духу сказать тебе, что это ад, ты должен был принять эту букву "Л", любовь-это ад.
Now you wanna try to die cause she was your life
Теперь ты хочешь попытаться умереть потому что она была твоей жизнью
But now it's time to cut the ties with the knife that she used to impale you
Но теперь пришло время разорвать узы ножом, которым она пронзила тебя.
You gotta keep moving forward and surely you'll show the world
Ты должен продолжать двигаться вперед и конечно же ты покажешь миру
No matter what tragedies happen, you'll have the strength to look past em'
Какие бы трагедии ни случались, у тебя хватит сил не обращать на них внимания.
Light the match, toss it in the gas
Зажги спичку, брось ее в газ.
The only thing left burning will be the embers of your past
Единственное, что останется гореть, - это угли твоего прошлого.
Don't look back
Не оглядывайся назад.
Let em' burn up turn to ash and that hurt that you have will be the pain that you had
Пусть они сгорят, превратятся в пепел, и та боль, что у тебя есть, станет той же болью, что и у тебя.
And as long as the sand in the hourglass is dropping
И пока песок в песочных часах падает ...
And the hands of the clock are t-tick tocking
И стрелки часов тикают.
Never stop
Никогда не останавливайся
You feel betrayed
Ты чувствуешь себя преданным.
I know that you're afraid that this pain won't go away
Я знаю, ты боишься, что эта боль не пройдет.
You fear it's here to stay but one day
Ты боишься, что он останется здесь на один день.
It'll all just fade away
Все это просто исчезнет.
I promise you will make it through this
Я обещаю, что ты справишься с этим.
Take it day by day and you will make it through the rain
Принимай это изо дня в день, и ты переживешь дождь.





Writer(s): Travis Priester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.