TMP - Real Talk (feat. Rjay) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TMP - Real Talk (feat. Rjay)




A lot of rappers talk about shit that they don't actually got
Многие рэперы говорят о том, чего у них на самом деле нет.
They just do it to try and flex but I can't say shit cause I do that too
Они просто делают это, чтобы попытаться понтоваться, но я ни хрена не могу сказать, потому что я тоже так делаю.
So I'm gonna be real with you for a little bit
Так что я немного побуду с тобой по-настоящему.
Like a hundred percent real with you
С тобой я чувствую себя на сто процентов настоящим.
No flex just real talk
Никаких понтов только реальные разговоры
Yo
Йоу
I don't got this money that I talk about
У меня нет денег, о которых я говорю.
I don't got no bad bitches sittin' on the couch
У меня нет плохих сучек, сидящих на диване.
Shit if I'm bein' honest man I'm full of doubt
Черт, если честно, Чувак, я полон сомнений.
I often doubt myself and even those around
Я часто сомневаюсь в себе и даже в окружающих.
I think I'm bein' used just like a hand-me-down
Я думаю, что меня используют, как подручного.
I often think my friends just wanna watch me drown
Я часто думаю, что мои друзья просто хотят посмотреть, как я тону.
I love y'all but my mind gets lost and can't be found
Я люблю вас всех, но мой разум теряется и не может быть найден.
I try to listen to advice but I don't hear a sound
Я пытаюсь прислушаться к советам, но не слышу ни звука.
I'm sayin' when my mind starts gettin' foggy I start feelin' hella froggy
Я говорю, что когда мой разум начинает затуманиваться, я начинаю чувствовать себя чертовски лягушачьим.
And just wanna leap off a bridge or get hit by a car
И просто хочется прыгнуть с моста или попасть под машину
See I've went over this before I have depression it oppresses me
Видишь ли я уже проходил через это раньше у меня депрессия она угнетает меня
It's testing me every day man it's trying to get the best of me
Он испытывает меня каждый день, он пытается взять надо мной верх.
And if it wasn't for my friends and family it would've bested me
И если бы не мои друзья и семья, он бы превзошел меня.
But the thing is I love y'all to much so I can't rest in piece
Но дело в том, что я люблю вас так сильно, что не могу успокоиться.
I wait for the day when I can be in complete ecstasy
Я жду того дня, когда смогу быть в полном экстазе.
But until then my mind's a vessel sadly I'm shipwrecked at sea
Но до тех пор мой разум-это корабль, к сожалению, я потерпел кораблекрушение в море.
Yea
Да
Just let me live
Просто дай мне жить.
Just let me
Просто позволь мне ...
I'm just tryna do what is best for me
Я просто пытаюсь делать то что лучше для меня
I'm just tryna walk in my destiny yea
Я просто пытаюсь идти по своей судьбе да
Just let me live
Просто дай мне жить.
Just let me
Просто позволь мне ...
I'm just tryna do what is best for me
Я просто пытаюсь делать то что лучше для меня
I'm just tryna walk in my destiny yea
Я просто пытаюсь идти по своей судьбе да
Now I often try to put up walls to separate myself not from you but from all my flaws
Теперь я часто пытаюсь возвести стены, чтобы отделить себя не от тебя, а от всех своих недостатков.
I keep adding on to the bricks until they're stories tall
Я продолжаю добавлять кирпичи, пока они не вырастают в высоту.
Even though I can reach the top I always slip and fall
Даже если я могу достичь вершины, я всегда поскальзываюсь и падаю.
And on my way to the ground I just pray to be found
И на своем пути к земле я просто молюсь чтобы меня нашли
Every day I can say with no doubt that this may
Каждый день я могу сказать без сомнения, что это может
Be my grave and I'm afraid that I won't make it
Будь моей могилой, и я боюсь, что не доберусь до нее.
Twenty-eight is around the corner I don't wanna call the coroner
Двадцать восемь за углом, я не хочу звонить коронеру.
I may be stuck in purgatory you know cause you heard my story
Возможно я застрял в чистилище потому что вы слышали мою историю
Shit's been such a rocky road but I can't just divert my course
Это была такая каменистая дорога но я не могу просто свернуть с курса
Cause who knows what my story holds?
Потому что кто знает, что таит в себе моя история?
Even though it's full of woes I might fall into a hole or maybe find a bunch of gold
Даже несмотря на то, что он полон бед, я могу упасть в яму или, может быть, найти кучу золота.
These are possibilities that keep my thoughts from killing me
Это возможности, которые не дают моим мыслям убить меня.
This plot just keeps on thickening it's hard to stop from reading
Этот сюжет все сгущается, трудно оторваться от чтения.
Cause the thing is I'm too deep I wanna see just where it sends me
Потому что дело в том что я слишком глубоко увяз и хочу посмотреть куда это меня приведет
I got this far through the story guess I'll read the ending
Я так далеко зашел в этой истории, что, наверное, прочитаю концовку.
Just let me live
Просто дай мне жить.
Just let me
Просто позволь мне ...
I'm just tryna do what is best for me
Я просто пытаюсь делать то что лучше для меня
I'm just tryna walk in my destiny yea
Я просто пытаюсь идти по своей судьбе да
Just let me live
Просто дай мне жить.
Just let me
Просто позволь мне ...
I'm just tryna do what is best for me
Я просто пытаюсь делать то что лучше для меня
I'm just tryna walk in my destiny yea
Я просто пытаюсь идти по своей судьбе да





Writer(s): Travis Priester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.