Beaumont - Remix -
TNE Jaypee
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beaumont - Remix
Beaumont - Remix
Pussy
ass
niggas
Verdammte
Wichser
Roxies
going
for
the
six
the
bows
Going
for
twenty
four
Roxies
kosten
sechs,
die
Teile
kosten
vierundzwanzig
It
ain't
a
nigga
that's
alive
that
then
Played
me
for
a
hoe
Es
gibt
keinen,
der
mich
jemals
wie
eine
Schlampe
behandelt
hat
Then
lost
it
all
and
got
it
back
because
I
get
it
for
the
low
Habe
alles
verloren
und
wiederbekommen,
weil
ich
es
günstig
kriege
I'm
Just
a
young
turnt
nigga
coming
Straight
up
out
of
Beaumont
Ich
bin
nur
ein
junger,
abgedrehter
Typ,
der
direkt
aus
Beaumont
kommt
Niggas
on
my
line
they
always
asking
For
a
front
Typen
rufen
mich
an
und
fragen
immer
nach
einem
Vorschuss
Acting
like
you
having
nigga
you
ain't
Gotta
stunt
Tu
nicht
so,
als
ob
du
was
hättest,
du
musst
nicht
angeben
We
want
all
the
smoke
we
keeping
Dubis
making
blunts
Wir
wollen
den
ganzen
Stress,
wir
behalten
Dubis
und
machen
Blunts
I
be
posted
in
the
trap
everyday
chilling
Making
plays
Ich
bin
jeden
Tag
im
Trap
und
chille,
mache
meine
Geschäfte
I
can
show
you
how
to
get
this
money
Seven
different
ways
Ich
kann
dir
zeigen,
wie
man
an
dieses
Geld
kommt,
auf
sieben
verschiedene
Arten
I
ain't
eating
pussy
that's
too
hairy
Bitch
you
better
shave
Ich
lecke
keine
Muschi,
die
zu
haarig
ist,
Schlampe,
du
solltest
dich
rasieren
Super
gremlin
on
her
ass
ate
that
pussy
Anyway
Super
Gremlin
auf
ihrem
Arsch,
habe
die
Muschi
trotzdem
gefressen
Yeah
that
lil
bih
there
a
freak
Ja,
die
kleine
Schlampe
da
ist
ein
Freak
Slurp
me
like
a
Minute
Maid
Schlürf
mich
wie
eine
Minute
Maid
He
look
like
a
cock
a
roach
Er
sieht
aus
wie
eine
Kakerlake
Spray
em
like
you
do
with
raid
Besprüh
ihn,
wie
du
es
mit
Raid
machst
Pussy
bitch
we
know
ya
broke
Verdammte
Schlampe,
wir
wissen,
dass
du
pleite
bist
Why
you
acting
like
ya
paid
Warum
tust
du
so,
als
ob
du
reich
wärst
I
be
taking
risks
for
all
this
shit
that's
Why
I
got
it
made
Ich
gehe
Risiken
für
all
diese
Scheiße
ein,
deshalb
habe
ich
es
geschafft
Working
from
the
morning
to
the
Night
just
like
a
fucking
slave
Arbeite
vom
Morgen
bis
zur
Nacht
wie
ein
verdammter
Sklave
We
ain't
worried
bout
no
fucking
loss
We
take
it
to
the
grave
Wir
machen
uns
keine
Sorgen
über
irgendwelche
Verluste,
wir
nehmen
es
mit
ins
Grab
Pussy
ass
nigga
you
a
busta
and
ya
Potna
Dave
Verdammter
Wichser,
du
bist
ein
Versager
und
dein
Kumpel
Dave
Nigga
run
up
on
me
if
you
want
you
Gont
be
on
the
pavement
Greif
mich
an,
wenn
du
willst,
du
wirst
auf
dem
Bürgersteig
liegen
Dumb
ass
nigga
Dummer
Wichser
Pussy
nigga
you
a
busta
and
ya
potna
Fucking
Dave
Verdammter
Wichser,
du
bist
ein
Versager
und
dein
verdammter
Kumpel
Dave
Run
up
on
me
if
you
want
bitch
I'm
Leave
you
on
the
pave
Greif
mich
an,
wenn
du
willst,
Schlampe,
ich
lasse
dich
auf
dem
Bürgersteig
liegen
Silly
nigga
never
listen
still
be
trapping
Where
he
stay
Dummer
Typ
hört
nie
zu,
dealt
immer
noch,
wo
er
wohnt
If
this
rappin'
shit
don't
work
I
still
got
Like
six
other
ways
Wenn
das
mit
dem
Rappen
nicht
klappt,
habe
ich
immer
noch
sechs
andere
Wege
When
you
step
inside
my
crib
you
Coulda
thought
it
was
a
maze
Wenn
du
in
meine
Bude
kommst,
könntest
du
denken,
es
wäre
ein
Labyrinth
Went
from
worker
to
a
boss
that's
What
call
you
a
fucking
raise
Vom
Arbeiter
zum
Boss,
das
nennt
man
eine
verdammte
Gehaltserhöhung
Having
all
this
money
I
ain't
worried
Bout
a
bill
Ich
habe
all
dieses
Geld,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
Rechnungen
Nigga
flexing
twenty
k
spent
that
on
a
Grill
Ein
Typ
gibt
mit
zwanzigtausend
an,
habe
das
für
einen
Grill
ausgegeben
I'm
the
youngest
nigga
having
you
Niggas
lets
keep
it
real
Ich
bin
der
jüngste
Typ,
der
was
hat,
Leute,
lasst
uns
ehrlich
sein
The
first
year
was
coo
but
I'm
boutta
Take
over
this
rap
shit
Das
erste
Jahr
war
cool,
aber
ich
übernehme
jetzt
diese
Rap-Sache
Some
like
how
i
just
did
the
same
Thing
on
that
trap
shit
So
wie
ich
das
Gleiche
mit
der
Trap-Sache
gemacht
habe
You
know
i
got
some
niggas
on
my
Side
that
like
to
clap
shit
Du
weißt,
ich
habe
ein
paar
Typen
an
meiner
Seite,
die
gerne
Sachen
abknallen
You
know
I
got
some
hittas
on
my
side
That
like
to
wack
shit
Du
weißt,
ich
habe
ein
paar
Killer
an
meiner
Seite,
die
gerne
Sachen
erledigen
Anything
A
nigga
want
i'm
grinding
Hard
I'm
boutta
get
it
Alles,
was
ein
Typ
will,
ich
arbeite
hart,
ich
werde
es
bekommen
Bitch
you
know
you
really
pussy
why
You
acting
like
you
with
it
Schlampe,
du
weißt,
dass
du
eine
Pussy
bist,
warum
tust
du
so,
als
ob
du
dabei
wärst
All
these
bitches
wanna
fuck
cause
I'm
The
hottest
in
the
city
All
diese
Schlampen
wollen
ficken,
weil
ich
der
Geilste
in
der
Stadt
bin
I
ain't
having
no
more
babies
let
me
Nut
up
on
them
titties
Ich
mache
keine
Babys
mehr,
lass
mich
auf
ihren
Titten
abspritzen
Roxies
going
for
the
six
the
bows
Going
for
twenty
four
Roxies
kosten
sechs,
die
Teile
kosten
vierundzwanzig
It
ain't
a
nigga
that's
alive
that
then
Played
me
for
a
hoe
Es
gibt
keinen,
der
mich
jemals
wie
eine
Schlampe
behandelt
hat
Then
lost
it
all
and
got
it
back
because
I
get
it
for
the
low
Habe
alles
verloren
und
wiederbekommen,
weil
ich
es
günstig
kriege
I'm
Just
a
young
turnt
nigga
coming
Straight
up
out
of
Beaumont
Ich
bin
nur
ein
junger,
abgedrehter
Typ,
der
direkt
aus
Beaumont
kommt
Been
on
Been
up
bitch
I'm
to
lit
War
schon
immer
oben,
Schlampe,
ich
bin
zu
krass
All
them
hoes
that's
talking
down
Some
bitches
ion
fool
with
All
die
Schlampen,
die
schlecht
reden,
sind
Schlampen,
mit
denen
ich
nichts
zu
tun
habe
And
Ain't
no
friends
cause
these
Bitches
they
be
to
fake
Und
keine
Freunde,
denn
diese
Schlampen
sind
zu
falsch
Bring
a
bone
and
take
a
bone
you
hoes
Really
be
two
faced
Bring
einen
Knochen
und
nimm
einen
Knochen,
ihr
Schlampen
seid
wirklich
doppelzüngig
Big
business
big
jade
got
the
bundles
For
the
low
Big
Business,
Big
Jade
hat
die
Bündel
für
wenig
Geld
If
you
can't
come
up
off
no
money
What
you
fucking
with
me
foe
Wenn
du
kein
Geld
auftreiben
kannst,
warum
fickst
du
dann
mit
mir,
Alter
Got
you
feeling
like
a
tricky
Nigga
go
Home
to
yo
hoe
Ich
sorge
dafür
dass
Du
Dich
wie
ein
betrogener
Typ
fühlst
und
sag
Dir,
geh
nach
Hause
zu
deiner
Schlampe
Ain't
no
coming
to
my
crib
and
ain't
No
coming
to
the
yo
Du
kommst
nicht
in
meine
Bude
und
auch
nicht
in
deine
Tell
them
hoes
that
l'm
Beaumont
if
They
asking
Sag
den
Schlampen,
dass
ich
Beaumont
bin,
wenn
sie
fragen
If
they
asking
Wenn
sie
fragen
Imma
pull
up
to
the
trap
dress
like
a
Pageant
Ich
komme
zum
Trap,
gekleidet
wie
für
einen
Schönheitswettbewerb
Imma
pull
up
with
some
niggas
catch
You
lacking
Ich
komme
mit
ein
paar
Typen,
die
dich
erwischen,
wenn
du
unachtsam
bist
Split
a
nigga
ass
in
half
like
a
fraction
Spalte
deinen
Arsch
in
zwei
Hälften
wie
einen
Bruch
Roxies
going
for
the
six
the
bows
Going
for
twenty
four
Roxies
kosten
sechs,
die
Teile
kosten
vierundzwanzig
It
ain't
a
nigga
that's
alive
that
then
Played
me
for
a
hoe
Es
gibt
keinen,
der
mich
jemals
wie
eine
Schlampe
behandelt
hat
Then
lost
it
all
and
got
it
back
because
I
get
it
for
the
low
Habe
alles
verloren
und
wiederbekommen,
weil
ich
es
günstig
kriege
I'm
Just
a
young
turnt
nigga
coming
Straight
up
out
of
Beaumont
Ich
bin
nur
ein
junger,
abgedrehter
Typ,
der
direkt
aus
Beaumont
kommt
Pussy
ass
niggas
Verdammte
Wichser
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javerious Holden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.