TNK - Hey Pardon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TNK - Hey Pardon




Hey pardon
Эй, извини.
Yıldızlarınızı yere düşürmüşsünüz
Вы сбросили свои звезды на землю
Bir tanesini de bana verebilir misiniz
Не могли бы вы дать мне одну?
Benim de sadece var bir iki tane
У меня тоже есть только один или два
Lakin gece görünür gökyüzünde
Но ночью в видимом небе
Biz sizin gibi onları satın almadık
Мы не покупали их, как вы
Zıpladık uzandık
Мы прыгнули и легли
Gözlerinizden yansıyan
Отраженное от ваших глаз
Işık sizin değil o yıldızların
Свет не ваш, эти звезды
Aşkınız bile tasarruflu cılız bir ışık
Даже ваша любовь - экономный тощий свет
Hep ben ben ben dedin
Ты всегда говорил, что я - это я.
Soyu tükendi kurbağa prenslerin
Вымершие принцы-лягушки
En iyisini yine sen sen sen yedin
Ты снова съел лучшее, ты снова
Doymadı kara kara kara deliklerin
Ненасытные черные дыры
Benim de sadece var bir iki tane
У меня тоже есть только один или два
Lakin gece görünür gökyüzünde
Но ночью в видимом небе
Biz sizin gibi onları satın almadık
Мы не покупали их, как вы
Zıpladık uzandık
Мы прыгнули и легли
Gözlerinizden yansıyan
Отраженное от ваших глаз
Işık sizin değil o yıldızların
Свет не ваш, эти звезды
Aşkınız bile tasarruflu cılız bir ışık
Даже ваша любовь - экономный тощий свет
Hep ben ben ben dedin
Ты всегда говорил, что я - это я.
Soyu tükendi kurbağa prenslerin
Вымершие принцы-лягушки
En iyisini yine sen sen sen yedin
Ты снова съел лучшее, ты снова
Doymadı kara kara kara deliklerin
Ненасытные черные дыры
Hep ben ben ben dedin
Ты всегда говорил, что я - это я.
Soyu tükendi kurbağa prenslerin
Вымершие принцы-лягушки
En iyisini yine sen sen sen yedin
Ты снова съел лучшее, ты снова
Doymadı kara kara kara deliklerin
Ненасытные черные дыры





Writer(s): Caner Karamukluoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.