Paroles et traduction TOBi - Don't Touch!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
Ага,
ага,
ага,
ага
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
Ага,
ага,
ага,
ага
Aye,
what's
that?
Да,
что
это?
What's
that?
What's
that?
What's
that?
Что
это?
Что
это?
Что
это?
That's
a
crown
on
my
head,
don't
touch
Это
корона
на
моей
голове,
не
трогай
Don't
touch
that,
touch
that,
touch
that,
touch
that
Не
трогай
это,
трогай
то,
трогай
то,
трогай
то
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
Ага,
ага,
ага
Aye,
what's
that?
Да,
что
это?
What's
that?
What's
that?
What's
that?
Что
это?
Что
это?
Что
это?
That's
a
crown
on
my
head,
don't
touch
Это
корона
на
моей
голове,
не
трогай
Don't
touch
that,
no,
don't
touch,
don't
touch
that
Не
трогай
это,
нет,
не
трогай,
не
трогай
это
No,
don't
touch
Нет,
не
трогай
Who's
that?
Who's
that?
Кто
это?
Кто
это?
Real
demolition
man
Настоящий
разрушитель
My
influencer's
ain't
got
likes
on
their
Instagram
У
моих
инфлюенсеров
нет
лайков
в
инстаграме
But
the
moves
they
make
just
might
break
the
Richter,
man
Но
их
движения
могут
сломать
шкалу
Рихтера,
детка
Might
fix
your
instrument
Могут
починить
твой
инструмент
Mic
check,
mic
check,
mic
check,
mic
check
Проверка
микрофона,
проверка
микрофона,
проверка
микрофона,
проверка
микрофона
Line
drawn
in
the
sand
Линия
на
песке
Only
time
I
play
both
sides,
if
I'm
the
middle
man
Я
играю
за
обе
стороны,
только
если
я
посредник
Young,
black,
gifted,
I
don't
give
a
damn
Молодой,
черный,
одаренный,
мне
плевать
Living
in
a
world
where
you
gotta
buy
your
innocence
Живу
в
мире,
где
невинность
покупается
Still
got
the
game
with
the
padlock
on
Всё
ещё
в
игре
с
замком
на
ней
Every
line
hit
like
the
cap
lock
on
Каждая
строчка
бьёт,
как
будто
Caps
Lock
включен
How
you
paint
a
picture
with
the
backdrop
gone?
Как
ты
рисуешь
картину,
когда
фона
нет?
Yeah,
we
in
the
field,
but
you
won't
see
me
dead
in
it
Да,
мы
в
поле,
но
ты
не
увидишь
меня
мертвым
в
нем
Still
thinking
bout
Flint,
Michigan
Все
еще
думаю
о
Флинте,
штат
Мичиган
Children,
they
ain't
ask
for
mineral
water,
but
they
got
lead
in
it
Дети,
они
не
просили
минеральной
воды,
но
в
ней
был
свинец
Ain't
no
care
for
the
dear
wicked
Никакой
заботы
о
дорогих
негодяях
When
your
bedroom,
just
a
room
with
a
bed
in
it
Когда
твоя
спальня
- это
просто
комната
с
кроватью
Power
tripping,
so
they
got
to
go
Злоупотребляют
властью,
так
что
им
пора
уходить
Power
tripping,
so
they
got
to
go
Злоупотребляют
властью,
так
что
им
пора
уходить
Power
tripping,
so
they
got
to
go
Злоупотребляют
властью,
так
что
им
пора
уходить
Power
tripping,
so
they
got
to
go
Злоупотребляют
властью,
так
что
им
пора
уходить
So
they
got
to
go
Так
что
им
пора
уходить
For
the
minds
who
don't
ever
sleep
Для
умов,
которые
никогда
не
спят
I
hope
that
tonight
you
get
better
dreams
Надеюсь,
этой
ночью
вам
приснятся
лучшие
сны
One
time
for
the
ones
who
are
scared
to
love
Один
раз
для
тех,
кто
боится
любить
I
hope
one
day
you
surrender
all
Надеюсь,
однажды
ты
сдашься
One
time
for
the
minds
who
don't
ever
sleep
Один
раз
для
умов,
которые
никогда
не
спят
I
hope
that
tonight
you
get
better
dreams
Надеюсь,
этой
ночью
вам
приснятся
лучшие
сны
One
time
for
the
ones
who
are
scared
to
love
Один
раз
для
тех,
кто
боится
любить
I
hope
you
surrender
all
Надеюсь,
ты
сдашься
Aye,
what's
that?
Да,
что
это?
What's
that?
What's
that?
What's
that?
Что
это?
Что
это?
Что
это?
That's
a
crown
on
my
head,
don't
touch
Это
корона
на
моей
голове,
не
трогай
Don't
touch
that,
touch
that,
touch
that,
touch
that
Не
трогай
это,
трогай
то,
трогай
то,
трогай
то
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
Ага,
ага,
ага
Aye,
what's
that?
Да,
что
это?
What's
that?
What's
that?
What's
that?
Что
это?
Что
это?
Что
это?
That's
a
crown
on
my
head,
don't
touch
Это
корона
на
моей
голове,
не
трогай
Don't
touch
that,
no,
don't
touch,
don't
touch
that
Не
трогай
это,
нет,
не
трогай,
не
трогай
это
No,
don't
touch
that
Нет,
не
трогай
это
Not
at
all,
not
at
all
Вообще
нет,
вообще
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Kevin Celestin, Chester Hansen, Matthew Adam Tavares, Oluwatobi Ajibolade, Leland Dean Whitty, Alexander William Sowinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.