TOBi - Move - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TOBi - Move




Move
Двигай
This next record
Этот трек,
If it don't move you
Если он тебя не заводит,
You probably got no ass to shake anyway
То тебе просто нечем вилять, детка.
You fuckin colonizer
Чертов колонизатор.
(This is how you move, this how you move)
(Вот как надо двигаться, вот как надо двигаться)
(This is how you move)
(Вот как надо двигаться)
Rude boy with an attitude, I'm stuntin'
Плохой парень с характером, я крутой.
N yeah ain't gotta move boy, heard a whoop whoop
Да, не надо двигаться, слышишь, вой сирены?
Now I'm runnin from the blue boys
Теперь я удираю от мусоров.
Now Vince caught an alley you
Винс загнал тебя в угол,
I'm jumpin outta who
Откуда я выпрыгиваю.
Won't stick my neck out again for you boys
Больше не буду лезть из кожи вон ради вас, парни.
Tighten up on the noose, nothin new nah nah
Затягивают петлю, ничего нового, нет, нет.
This two door coupe i'm schemin' on
Я замышляю неладное в этом двухдверном купе.
All black all bold on the move boys
Весь в черном, весь дерзкий, на ходу, парни.
Listen up
Слушайте.
One time for the nice hoe's profile
Один раз для профиля милашки.
Let the cam get my good side, both sides
Пусть камера снимет мой хороший профиль, оба профиля.
Hey no lie told nah nah nah
Эй, без лжи, нет, нет, нет.
No beef this side, this fois grasse
Никакой вражды с этой стороны, это фуа-гра.
Been bad since sixth grade mistakes
Плохо себя вел с шестого класса, ошибки.
Strong back, chest out boy sit straight
Сильная спина, выпяченная грудь, парень, сиди прямо.
Big facts leave a critic with stink face
Веские факты оставят критика с кислой миной.
So you best look out like fresh gates
Так что тебе лучше быть начеку, как Фреш Принс.
You ain't stuntin' on the net, that's a big fake
Ты не выделываешься в сети, это большая фальшивка.
Found out he a fraud, thats click bait and huh big growth, big work yeah big rates
Выяснилось, что он мошенник, это кликбейт, и ха, большой рост, большая работа, да, большие ставки.
And at this rate, im sayin
И такими темпами, я говорю.
Oh man we rule this, rolls, hoes, a lot of us groovin
О, чувак, мы рулим этим, деньги, телки, многие из нас кайфуют.
I ain't trynna, i ain't trynna hit her with excuses
Я не пытаюсь, не пытаюсь кормить ее отмазками.
Hit me up when you need some of that soothing
Звони мне, когда тебе понадобится немного успокоения.
Hey we movin' isa whole, isa whole lot of us groovin'
Эй, мы двигаемся, нас много, очень много движется.
I ain't trynna, i ain't trynna hear no excuses
Я не пытаюсь, не пытаюсь слушать отговорки.
Hit me up when you need some of that soothin'
Звони, когда тебе понадобится немного успокоения.
(Right now, put it on these hoes)
(Прямо сейчас, давай зажжем с этими цыпочками)
(Right now, put it on these hoes)
(Прямо сейчас, давай зажжем с этими цыпочками)
(Right now, put it on these hoes)
(Прямо сейчас, давай зажжем с этими цыпочками)
(Right, right, put it on these hoes)
(Да, да, зажжем с этими цыпочками)
(Right right, put it on these hoes)
(Да, да, зажжем с этими цыпочками)
(Right right, put it on these hoes)
(Да, да, зажжем с этими цыпочками)
(Right now, put it on these hoes)
(Прямо сейчас, давай зажжем с этими цыпочками)
Swing like batter up
Размахиваюсь, как бита.
Cake like batter up
Попка как тесто.
Head game mad as fuck, torso tatted up
Голова идет кругом, как черт возьми, торс забит татуировками.
Fis bar dat like girlfriend mad at us
Бар Fis, как будто девушка злится на нас.
Fis bar dat like she had enough
Бар Fis, как будто с нее хватит.
(Oh man)
(О, чувак)
Jeepers creepers, so to slow process season's greetings
Боже мой, такой медленный процесс, сезонные приветствия.
She's flu seasons
У нее сезон простуды.
Couldn't turn down if you need the speakers
Не могла отказаться, если тебе нужны колонки.
Packed so loud we're the keeper of secrets
Так громко, что мы хранители секретов.
Put it on me till my knees is weakened
Давай на меня, пока мои колени не подогнутся.
Covered in paint like its easter weekend
Весь в краске, как на пасхальные выходные.
Please beleive me
Пожалуйста, поверь мне.
Please beleive me, geeze
Пожалуйста, поверь мне, боже.
I have the custom fitted
У меня все сшито на заказ.
I know you love to get it
Я знаю, ты любишь это получать.
Baby i must admit it, its time to muscle
Детка, я должен признать, пора напрячь мышцы.
I got a trust to fill in, I never rush to get it
У меня есть доверие, которое нужно оправдать, я никогда не тороплюсь его получить.
I gotta hustle nigga, i gotta hustle
Я должен крутиться, нигга, я должен крутиться.
Oh man, we movin'
О, чувак, мы двигаемся.
So, so, s'alot of us groovin'
Так, так, многие из нас кайфуют.
I ain't trynna, i ain't trynna hear no excuses
Я не пытаюсь, не пытаюсь слушать отговорки.
Hit me up when you need some of that soothin'
Звони, когда тебе понадобится немного успокоения.
Hey, we movin'
Эй, мы двигаемся.
So, so, s'alot of us groovin'
Так, так, многие из нас кайфуют.
I ain't trynna, i ain't trynna hear no excuses
Я не пытаюсь, не пытаюсь слушать отговорки.
Hit me up when you need some of that soothin'
Звони, когда тебе понадобится немного успокоения.
We try to make it ok (put it on me ugh right now)
Мы пытаемся сделать это нормально (давай, на меня, прямо сейчас)
We try to make it romantic (right now)
Мы пытаемся сделать это романтично (прямо сейчас)
We try to make it okay (put it on me ugh right now)
Мы пытаемся сделать это нормально (давай, на меня, прямо сейчас)
We try to make it romantic (right now)
Мы пытаемся сделать это романтично (прямо сейчас)
We try to make it okay (put it on me ugh right now)
Мы пытаемся сделать это нормально (давай, на меня, прямо сейчас)
We try to make it romantic (right now)
Мы пытаемся сделать это романтично (прямо сейчас)
We try to make it ok (put it on me ugh right now)
Мы пытаемся сделать это нормально (давай, на меня, прямо сейчас)
We try to make it romantic
Мы пытаемся сделать это романтично





Writer(s): Robin Hannibal Moelsted Braun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.