TOBi feat. MAVI - Flowers (feat. MAVI) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TOBi feat. MAVI - Flowers (feat. MAVI)




Flowers (feat. MAVI)
Цветы (feat. MAVI)
Through it all, I can't complain
Несмотря ни на что, я не могу жаловаться
It feels so good (I can't complain, it feels so good)
Это такое прекрасное чувство не могу жаловаться, это такое прекрасное чувство)
I don't know what I would do
Даже не знаю, что бы я делал
Without you (I don't know what I'd do without you)
Без тебя (даже не знаю, что бы я делал без тебя)
Through it all (ah-ah-ah), I can't complain
Несмотря ни на что (а-а-а), я не могу жаловаться
It feels so good (oh, baby, it feels so good)
Это такое прекрасное чувство (ох, малышка, это такое прекрасное чувство)
I don't know what I would do
Даже не знаю, что бы я делал
What I would do (I don't know what I'd do without you)
Что бы я делал (даже не знаю, что бы я делал без тебя)
(Yeah) what I would do (yeah, uh), oh yeah
(Да) что бы я делал (да, угу), ох да
The past written in ink, I drink an eraser and heave up my chaser
Прошлое написано чернилами, я пью ластик и выблевываю свой "челленджер"
Sneak in the cheapest shrink I can pay for (what I would do)
Пробираюсь к самому дешевому психотерапевту, которого могу себе позволить (что бы я делал)
She saw my fate, the deepest secrets that beleaguer me (oh yeah)
Она видела мою судьбу, самые глубокие секреты, которые меня одолевают (ох да)
Leaving in wave forms, but I'm keeping 'em framed for
Уходящие волнами, но я храню их в рамках для
Frequent bleeding, my veins scored, allegiance to my demons (oh yeah)
Частых кровотечений, мои вены изрезаны, верность моим демонам (ох да)
That feed me the same story, bowstrings that'll sang chorus
Которые кормят меня одной и той же историей, тетивы, которые будут петь припев
Only time will tell if my aim will keep me the same core
Только время покажет, сохранит ли моя цель мое ядро прежним
If my seeds are as safe hoarded, my theme just remain mourning
Если мои семена надежно спрятаны, моя тема просто останется скорбной
But I (ooh) never lost a love that I really deserved
Но я (у-у) никогда не терял любви, которую действительно заслуживал
The shit cost me a lot of blood (ooh)
Это дерьмо стоило мне много крови (у-у)
But it's just what I prefer (what I would do)
Но это именно то, что я предпочитаю (что бы я делал)
God tied my noose to the truth
Бог привязал мою петлю к правде
That's how I was blessed with a curse (oh yeah)
Вот как я был благословлен проклятием (ох да)
Bridging a new route to my youth
Прокладывая новый путь к своей юности
A better one than I burned on fire (oh)
Лучше, чем тот, что я сжег в огне (ох)
I'll probably burst before I step in a church
Я, вероятно, лопну, прежде чем войду в церковь
The glider I'm tethered to currently (ooh)
Планер, к которому я сейчас привязан (у-у)
Why I'm stepping so urgently (what I would do)
Почему я иду так решительно (что бы я делал)
Tried everything to deter it
Пытался сделать все, чтобы помешать этому
I guess my breath is inertia (oh yeah)
Думаю, мое дыхание - это инерция (ох да)
Lying in wreckage, where I fell on my worth
Лежа в обломках, где я упал на свою ценность
And then I was birthed again
И тогда я снова родился
Through it all (yeah), I can't complain
Несмотря ни на что (да), я не могу жаловаться
It feels so good (I can't complain, it feels so good)
Это такое прекрасное чувство не могу жаловаться, это такое прекрасное чувство)
I don't know what I would do without you
Даже не знаю, что бы я делал без тебя
(I don't know what I'd do without you)
(Даже не знаю, что бы я делал без тебя)
Through it all (ah-ah-ah), I can't complain
Несмотря ни на что (а-а-а), я не могу жаловаться
It feels so good (oh, baby, it feels so good)
Это такое прекрасное чувство (ох, малышка, это такое прекрасное чувство)
I don't know what I would do
Даже не знаю, что бы я делал
What I would do (I don't know what I'd do without you)
Что бы я делал (даже не знаю, что бы я делал без тебя)
What I would do, oh yeah
Что бы я делал, ох да
The second verse is for the women I cherish and love
Второй куплет посвящен женщинам, которых я лелею и люблю
Take my time 'cause you inherit distrust (what I would do)
Не тороплюсь, потому что ты унаследовала недоверие (что бы я делал)
First date, I remember, I picked you up in my car (oh yeah)
Первое свидание, я помню, я забрал тебя на машине (ох да)
I gave you a hug, I could tell you were nervous as fuck
Я обнял тебя, я чувствовал, что ты чертовски нервничаешь
So was I, but I held it and stuck to it because (oh yeah)
Я тоже, но я держался и продолжал, потому что (ох да)
That's how, a young boy learned to get through the mud
Вот так молодой парень учился преодолевать трудности
We hopped out of my whip, a knife fell out yo' purse
Мы выскочили из моей тачки, из твоей сумочки выпал нож
You said, "Ain't too many places a girl is safe on this Earth"
Ты сказала: "На этой Земле не так много мест, где девушка может чувствовать себя в безопасности"
I said (ooh), "I understood," but I didn't, goddamn
Я сказал (у-у): понял", но я не понял, черт возьми
The privilege (ooh) and the skin that I live in (what I would do)
Привилегия (у-у) и цвет кожи, в которой я живу (что бы я делал)
Goddamn, I walk at night, don't think twice 'bout the feelin'
Черт возьми, я гуляю ночью, не задумываясь дважды об этом чувстве
At all (oh yeah), think we could make this world a better place
Вообще (ох да), думаешь, мы могли бы сделать этот мир лучше
For all of our children? (Oh)
Для всех наших детей? (Ох)
Not just another blue check with an opinion (ooh)
Не просто еще один синий флажок с мнением (у-у)
I vow to make the killin' in the land of livin' (what I would do)
Я клянусь совершить убийство на земле живых (что бы я делал)
What if 20 years later, our kids grow in this system (oh yeah)
Что, если через 20 лет наши дети вырастут в этой системе (ох да)
And not have to repeat history?
И им не придется повторять историю?
Through it all, I can't complain, it feels so good
Несмотря ни на что, я не могу жаловаться, это такое прекрасное чувство
(I can't complain, it feels so good)
не могу жаловаться, это такое прекрасное чувство)
I don't know what I would do without you
Даже не знаю, что бы я делал без тебя
(I don't know what I'd do without you), ah
(Даже не знаю, что бы я делал без тебя), а
(Oh, baby, it feels so good)
(Ох, малышка, это такое прекрасное чувство)
(I don't know what I'd do without you)
(Даже не знаю, что бы я делал без тебя)





Writer(s): Alexander M Goose, Omavi Minder, Paul Spring, Leon Michels, Nicole Moniquie Wray, Oluwatobi Ajibolade, Daniele Luppi, Nicholas Movshon, Homer Steinwess

TOBi feat. MAVI - Flowers (feat. MAVI)
Album
Flowers (feat. MAVI)
date de sortie
23-02-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.