Paroles et traduction TOC feat. LITTLE - NEW RULE
規制
規則にしきたり
нормативные
правила
左行ったり右行ったり
иди
налево,
иди
направо.
流されない意地っ張り
я
не
собираюсь
сдаваться.
粋がりまくり生きたい
Я
хочу
жить
стильной
жизнью.
十回
二十回
десять,
двадцать
раз.
繰り返して来た失敗
Повторные
неудачи
示してくれない理解
Не
показывай
мне
понимания.
けど成れましたこんな立派に
но
я
был
в
состоянии
сделать
это,
я
был
в
состоянии
сделать
это
вот
так.
まだ引っ張ります
引っ張り
все
еще
Тяни.тяни.
踏む「い」と「あ」と「い」をいっぱい
Наступи
на
"Я",
и
"А",
и
"я".
無限にある引き出し
Бесконечные
ящики.
禁じられて断るキッパリ
киппари,
я
отказываюсь
быть
запрещенным.
けど実際
ねぇ実際
но
на
самом
деле,
на
самом
деле...
ルールに見えない実態
Реальность,
которая
не
похожа
на
правило.
なら狭く苦しく痛い
тогда
она
становится
узкой,
болезненной
и
болезненной.
理に叶っても意地悪ぃ
даже
если
в
этом
есть
смысл,
я
подлая.
だけ情がなけりゃ意味ない
это
не
имеет
смысла,
если
нет
эмоций.
放送禁止
異議アリ
Запрет
трансляции
возражение
Али
思いやりなら意味アリ
если
это
сострадание,
значит,
это
муравьи.
要は全て君次第
все
зависит
от
тебя.
作るか俺らと未来
сделай
это
или
мы
и
будущее
時代のルールでありたいのさ
я
хочу
быть
правителем
времени.
Nobody
can
control
Никто
не
может
контролировать.
Nobody
can
control
Никто
не
может
контролировать.
We
create
new
plans
and
laws
Мы
создаем
новые
планы
и
законы.
I
make
a
new
rule
Я
устанавливаю
новое
правило.
I
make
a
new
rule
Я
устанавливаю
новое
правило.
疲れてるんじゃないか
ты,
должно
быть,
устал.
Nobody
can
control
Никто
не
может
контролировать.
Nobody
can
control
Никто
не
может
контролировать.
We
create
new
plans
and
laws
Мы
создаем
новые
планы
и
законы.
I
make
a
new
rule
Я
устанавливаю
новое
правило.
I
make
a
new
rule
Я
устанавливаю
новое
правило.
疲れてるんじゃないか
ты,
должно
быть,
устал.
誰かがまた言う「ルールって何?」
кто-то
спрашивает:
"какие
правила?"
知らねぇよ
お前が決めちまえばいい
я
не
знаю,
тебе
решать.
「ルールって何?ルールって何?」
Какие
правила?какие
правила?"
ライツカメラいざアクション
Правое
Действие
Камеры
LITTLE
in
the
house
y′all
Вы
все
мало
что
знаете
в
этом
доме
有象無象森羅万象
все
вещи,
все
вещи,
все
вещи,
все
вещи,
все
вещи,
все
вещи.
踏んづけるティンバーランド
Ступай
на
Тимберленд
誰かが後からまた重ねる足跡
следы,
которые
кто-то
снова
оставил
после
себя.
だがまだ甘いまるでキャラメルマキアート
но
оно
все
равно
сладкое,
как
карамельное
макиато.
Nothin'
but
a
韻
ふんだんに踏んだ
Ничего,
кроме
рифмы.
言語の拳骨でブン殴んぞ
я
собираюсь
ударить
тебя
кулаками
по
языку.
ふんだくんぞ文化勲章
порядок
культуры
今年もよろ!春夏秋冬
и
в
этом
году
тоже:
весна,
лето,
осень,
зима.
何元気無くしてんの?
почему
ты
теряешь
энергию?
負けてらんねーなアクシデント
я
не
могу
проиграть!
事件も自然と人生のイベント
Этот
случай
- тоже
событие
природы
и
жизни.
逃げも消えもリセットもしねーぞ
я
не
убегаю,
я
не
исчезаю,
я
не
перезагружаюсь.
人生マルチエンド
Жизнь
Многоликая
こんなところで終わる気ねーよ
я
закончу
в
таком
месте,
как
это.
効くかわかんねーサプリメント
я
не
знаю,
работает
ли
это.
よりがっつり食っとけカルビ弁当
ешь
крепче,
кальби
бенто.
アプリケーションアップデート
Обновления
приложений
さぁラップでやっつけろ
давай,
читай
рэп.
誰にも文句言わすな
не
жалуйся
никому.
Nobody
can
control
Никто
не
может
контролировать.
Nobody
can
control
Никто
не
может
контролировать.
We
create
new
plans
and
laws
Мы
создаем
новые
планы
и
законы.
I
make
a
new
rule
Я
устанавливаю
новое
правило.
I
make
a
new
rule
Я
устанавливаю
новое
правило.
疲れてるんじゃないか
ты,
должно
быть,
устал.
Nobody
can
control
Никто
не
может
контролировать.
Nobody
can
control
Никто
не
может
контролировать.
We
create
new
plans
and
laws
Мы
создаем
новые
планы
и
законы.
I
make
a
new
rule
Я
устанавливаю
новое
правило.
I
make
a
new
rule
Я
устанавливаю
новое
правило.
疲れてるんじゃないか
ты,
должно
быть,
устал.
誰かがまた言う「ルールって何?」
кто-то
спрашивает:
"какие
правила?"
知らねぇよ
お前が決めちまえばいい
я
не
знаю,
тебе
решать.
「ルールって何?ルールって何?」
Какие
правила?какие
правила?"
誰かがまた言う「ルールって何?」
кто-то
спрашивает:
"какие
правила?"
知らねぇよ
お前が決めちまえばいい
я
не
знаю,
тебе
решать.
「ルールって何?ルールって何?」
Какие
правила?какие
правила?"
誰かがまた言う「ルールって何?」
кто-то
спрашивает:
"какие
правила?"
知らねぇよ
お前が決めちまえばいい
я
не
знаю,
тебе
решать.
「ルールって何?ルールって何?」
Какие
правила?какие
правила?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Little, Toc
Album
SHOWCASE
date de sortie
31-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.