Paroles et traduction TOC - World View feat.TwiGy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World View feat.TwiGy
World View feat.TwiGy
この話をよく聞け
この話をよく聞け
聞きなよ
Listen
to
this
tale.
Listen
to
this
tale.
Hear
me
out.
この話をよく聞け
人の話をよく聞け
聞きなよ
Listen
to
this
tale.
Listen
to
what
I
have
to
say.
Hear
me
out.
相手のいないシーソー
夕方5時ブラウン管のヒーロー
A
seesaw
with
no
one
on
either
end.
A
television
hero
at
five
in
the
evening.
かつてアホみたいに憧れた
正義の味方はもういない
Once
I
aspired
to
be
like
them,
those
heroes
of
justice.
No
more.
少年が手に持つナイフ
誰もいない教室から盗る財布
A
boy
with
a
knife
in
his
hand.
A
wallet
stolen
from
an
empty
classroom.
「誰か認めてよ」罪と金を仕舞い込んだポケットの中
"Acknowledge
me."
Guilt
and
money
hidden
away
in
his
pocket.
悔やむ
あってくれどうか
神の悪戯
Regret.
Please,
let
there
be
a
divine
prank.
全てに歯向かい
流し目
ここが俺にとって病む街ひたすら
Defying
everything.
Sidelong
glances.
This
is
the
city
that
makes
me
sick.
外れる輪の中からオメェと違うCOLOR
An
outcast
from
the
revolving
circle.
My
COLOR
is
different
from
yours.
作り笑い浮かべ「じゃあまたな」
A
forced
smile
and
a
"See
you
later."
束の間の優越はひとしきり去り訪れた静けさ
独りきり
A
brief
moment
of
superiority,
then
silence.
Loneliness.
My
heart
still
aches.
あのバースが俺の全てを変えた
あの晩
悪魔の声が途絶えた
That
verse
changed
everything
for
me.
That
night,
the
devil's
whispers
ceased.
勝手に作った虚像の敵は
反転し今は俺を照らすメシア
The
imaginary
enemy
I
had
created
reversed
and
now
became
my
savior,
shining
its
light
on
me.
衒いの無い笑顔
斜に構える君へ願おう
An
unaffected
smile.
To
you,
who
are
always
looking
down,
I
pray.
7日で世界は壊され
7日で世界はまた創られる
In
seven
days,
the
world
will
be
destroyed.
In
seven
days,
the
world
will
be
created
anew.
World.
what
a
beautiful.
World.
What
a
beautiful.
World
view.
what
a
beautiful.
World
view.
What
a
beautiful.
怖くない
怖くないって
Not
scary.
Not
scary
at
all.
パッチワークな七日間
過ぎ去りしの真夜中
聞きなよ
A
patchwork
of
seven
days.
The
night
has
passed.
Hear
me
out.
改まってからまた黙ってたら
様変わっていくゾーンなら
When
you
start
talking
and
then
go
silent,
the
zone
changes.
顔洗って出直す
バランス
心と体通う
はたまた
Wash
your
face
and
start
again.
Balance.
Mind
and
body
connect.
殻を割ってその腹を割って
ただわかり合ってるかどうか
Break
out
of
your
shell
and
show
your
belly.
Are
we
really
connecting?
まだ笑ってれば朝も待ってるさ
枯れ葉待ってなくカラス
If
you're
still
smiling,
the
morning
will
come.
Withered
leaves
don't
wait
for
crows.
だれのせいや
これ俺のもんではあらず
ならず話す
Whose
fault
is
it?
It's
not
mine
to
say.
Talking.
さかあがっている夜
こしゃくな
A
drunken
night.
Obnoxious.
重なり合っていくトーン
しゃくない
Overlapping
tones.
Shameless.
凝らす目を
伸ばす手を
描く夢の音を
Intense
eyes.
Reaching
hands.
Painting
the
sound
of
dreams.
向けるな背を
答えの旅
愛の銃でパン
痛い痛い
Don't
turn
your
back.
A
journey
of
answers.
A
gun
of
love.
Bang.
It
hurts.
サイを振ってから最初だったなら最後だって知りたい
YO
If
this
is
the
first
time
you've
swung
your
dice,
I
want
to
know
if
it's
your
last.
足るを知る
無しなくす
あるシール剥ぐ
習わしはつ
Know
your
limits.
Remove
the
unnecessary.
Peel
off
the
sticker.
This
is
the
way.
雨をぬってでもあせぬ絵
世を駆け抜ける
Running
through
the
world,
undeterred
by
the
rain.
World.
what
a
beautiful.
World.
What
a
beautiful.
World
view.
what
a
beautiful.
World
view.
What
a
beautiful.
怖くない
怖くないって
Not
scary.
Not
scary
at
all.
つまらぬ視界はズラかれ裸足
繋がる気が今
ずば抜けたらいい
Move
away
from
your
narrow
perspective.
Barefoot.
The
feeling
of
connection
is
now.
It
would
be
great
if
it
could
stand
out.
時は俯瞰し殺める無関心
かけがいない
だが駆け足
Time
looks
down
and
kills
indifference.
Irreplaceable.
But
hasty.
おちゃらけを知るすごろくも
さらけ出し合う各々
Even
the
trivial
game
of
sugoroku,
we
each
reveal.
全てはパーフェクト
備わってる
触れてわかって遠くのなら
Everything
is
perfect.
It's
within
us.
If
you
can
sense
it,
even
from
afar.
日にちをたぐってほどく縄
佇んじゃっては時代問うが
Untangling
the
rope
of
days.
Lingering
in
the
past,
questioning
the
times.
未だ踏ん張って発揮だそう
自我向き合い
軌道のる詩
But
still
persevering,
striving
to
express
it.
Facing
the
self,
a
poem
that
sets
a
course.
刻む気合い
糸を解く
Engraving
determination.
Unraveling
the
thread.
TOC
黙々と目論む
即動く
よく飲む
TOC.
Silently
planning.
Moving
quickly.
Drinking
a
lot.
モクモク煙たいね
素面でも血走ってるこの赤い目
Smoky,
even
sober,
these
bloodshot
eyes.
もういないスタンドプレイヤー
人と接し学んでいったconversation
No
more
stand-alone
players.
Meeting
people
and
learning
to
converse.
頭の中膨らんだイメージ
時を経て西の地で掴んだ手
The
image
that
swelled
in
my
mind.
A
hand
reached
out
in
the
West.
歯車回り出す
かみ合って
ほら二〇〇〇とんで十四
やいやい
The
gears
start
to
turn.
Interlocking.
See?
Two
thousand
and
fourteen.
Hey,
hey.
世界ごとひっくり返す
まるで希少情報
音源
ZIPにファイル
Turn
the
whole
world
upside
down.
Like
a
rare
piece
of
information.
Music.
Files
in
a
ZIP.
過去を消去
そうじゃないって
Erase
the
past.
That's
not
how
it
is.
昨日が無ければ今日は無いぜ
Without
yesterday,
there
would
be
no
today.
破壊と創造を繰り返して作ったこの世界は
Through
the
cycles
of
destruction
and
creation,
this
world
was
made.
World.
what
a
beautiful.
World.
What
a
beautiful.
World
view.
what
a
beautiful.
World
view.
What
a
beautiful.
怖くない
怖くないって
Not
scary.
Not
scary
at
all.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toc, Ohld, ohld, toc
Album
IN PHASE
date de sortie
26-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.