Tokyo Girls' Style - ガールズトーク - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tokyo Girls' Style - ガールズトーク




ガールズトーク
Девичьи разговоры
東京光るこの街高いヒール薫る香水
Токио сверкает огнями, высокие каблуки, аромат духов.
あなたにはまだ
Тебе всё ещё
カッコつけてるだけじゃダメフレンズ分かってる?
Мало просто строить из себя мачо, глупый. Понимаешь?
私はもう先に行ってるの
Я уже далеко впереди.
言い訳ばっかしてーんな
Хватит искать отговорки.
女心を分かってなーいね
Ты совсем не понимаешь женское сердце.
あなたの言葉にトキメかない
Твои слова меня не трогают,
心は揺らがない
Моё сердце не дрогнет.
もっと優しくね
Будь нежнее,
嫌いな訳じゃない
Я ведь не из вредности.
リアリティー
Реальность,
ガールズトーク
Девичьи разговоры.
光る街のネオン
Неон сверкает в ночи,
ガールズトーク
Девичьи разговоры,
ピンク色のグラス
Розовый бокал,
ガールズトーク
Девичьи разговоры,
私達 Tokyo ガールズ
Мы - девчонки Токио.
流行りの服着てお洒落な髪型
Модная одежда, стильная причёска,
大人っぽい人好きって聞いて
Услышала, что тебе нравятся девушки постарше.
彼女に少し偉そうに言って
Вот и корчит из себя взрослую, по головке,
ポンポンとかしちゃってさ
Говорит, гладит, представляешь?
ダメダメ分かってないあなた
Ты совсем безнадёжен,
上辺だけじゃダメ心は揺るがない
Не надо притворяться, мое сердце не дрогнет.
ジョイ フレンズ ジョイ フレンズ
Просто друзья, просто друзья,
それだけの関係
Вот и всё, что между нами.
バッド ガイ バッド ガイ
Плохой парень, плохой парень,
また会いましょう
Увидимся ещё.
もっと誠実に
Будь искреннее,
嫌いな訳じゃない
Я ведь не из вредности.
リアリティー
Реальность,
ガールズトーク
Девичьи разговоры.
光る街のネオン
Неон сверкает в ночи,
ガールズトーク
Девичьи разговоры,
ピンク色のグラス
Розовый бокал,
ガールズトーク
Девичьи разговоры,
私達 Tokyo ガールズ
Мы - девчонки Токио.
もっと誠実に
Будь искреннее,
嫌いな訳じゃない
Я ведь не из вредности.
アイムオッケー?
Со мной всё в порядке?
リアリティー
Реальность,
ガールズトーク
Девичьи разговоры.
光る街のネオン
Неон сверкает в ночи,
ガールズトーク
Девичьи разговоры,
ピンク色のグラス
Розовый бокал,
ガールズトーク
Девичьи разговоры,
私達 Tokyo ガールズ
Мы - девчонки Токио.
リアリティー
Реальность,
ガールズトーク
Девичьи разговоры.
溶けた氷とグラス
Растаявший лёд в бокале,
ガールズトーク
Девичьи разговоры,
終ることのない
Бесконечные
ガールズトーク
Девичьи разговоры,
私達 Tokyo ガールズ
Мы - девчонки Токио.
オシャレな服着てカワイイ髪型
Стильная одежда, милая причёска,
あなたの好みをさり気に聞いて
Ненароком спрашиваю о твоих вкусах.
知らない努力を私はしてる
Я столько усилий прилагаю,
そんなことアナタは気づかないでしょ
А ты, наверное, и не замечаешь.
いつもいつでもピンクのグラス
Всегда и везде с розовым бокалом,
ガールズ 4人でエンドロール
Мы, четверо подруг, до самого конца.
溶け出した氷終わらない笑顔
Тает лёд, наши улыбки не исчезают,
私達いつでも Tokyo ガールズ
Мы всегда будем девчонками Токио.





Writer(s): Boshi Nomura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.