Paroles et traduction Tokyo Girls' Style - Viva La Koigokoro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva La Koigokoro
Viva La Koigokoro
グッドモーニング
東京は鳴り止まない雨
Good
morning,
Tokyo.
It
won't
stop
raining
寂しさとは長い付き合い
隣り合わせ
Loneliness
- we've
been
next
to
each
other
for
a
long
time
ねぇ
君と交わり合う
冷えすぎた体温
Oh,
our
intertwined
frigid
body
temperatures
傘もささないままで
Even
without
an
umbrella
溢れるキャパシティに
An
overflowing
capacity
ネオン滲む視界で
揺らぐのー
My
vision
swims
through
the
neon-soaked
night
「最低な想いをしたの
抱きしめて」
She
said,
"I
had
the
worst
nightmare.
Hold
me."
今夜
フォーエバー
Tonight,
forever
到底
計り知れないよ
I
can't
fathom
it
でも
止まらない
viva
問えば
But
viva
doesn't
stop.
Just
ask
触って
泣いてみれば
(みれば)
If
we
touch,
and
if
we
cry
(let's
see)
空にだって
ゆけるのでは?
Can
I
fly
to
the
sky?
海底
深く
沈む
ような
It's
like
sinking
deep
to
the
bottom
of
the
sea
大抵
這い上がれないよ
Most
of
the
time,
I
can't
make
my
way
up.
グッドモーニング
東京は
(I
don't
wanna
be
sad)
Good
morning,
Tokyo
(I
don't
wanna
be
sad)
夢現のように
(no
more)
Like
a
bad
dream
(no
more)
肩を並べ
振り返れば濃霧の過去
Shoulder
to
shoulder,
when
I
turn
around,
a
past
in
a
thick
fog
ねぇ
君と交わり合い
高鳴る心拍数
Oh,
our
intertwined
rapid
pulse
前を向けない日々と
Days
when
I
couldn't
look
ahead
昨日までの自分は
And
my
former
self
ネオン滲む世界で
壊してもいいよ
You
can
destroy
it
in
this
neon-sprayed
world
「最低な想いをしたの
抱きしめて」
She
said,
"I
had
the
worst
nightmare.
Hold
me."
今夜
フォーエバー
Tonight,
forever
到底
計り知れないよ
I
can't
fathom
it
でも
止まらない
viva
問えば
But
viva
doesn't
stop.
Just
ask
触って
泣いてみれば
If
we
touch,
and
if
we
cry
空にだって
ゆけるのでは?
Can
I
fly
to
the
sky?
Viva
La
いつだって
そう
Viva
La,
always,
yeah
Viva
La
どこにいたって
Viva
La,
no
matter
where
Viva
La
笑い合って
そして
Viva
La,
laughing
with
each
other
and
then
Viva
La
寄り添って
Viva
La,
side
by
side
願ってもいいの?
What
if
I
wished
for
it?
「最低な想いをしたの
抱きしめて」
She
said,
"I
had
the
worst
nightmare.
Hold
me."
今夜
フォーエバー
Tonight,
forever
到底
計り知れないよ
I
can't
fathom
it
でも
愛しいの
只
想うよ
But
darling,
I
only
think
of
you
これから続く日々
抱きしめて
Hold
me
in
the
days
to
come
全部
フォーエバー
All
of
it,
forever
心地良い雨の中
In
the
soothing
rain
もう
止まらない
viva
二人が
Now,
viva,
for
the
two
of
us,
no
stopping
触って
感じてみれば
If
we
touch,
and
if
we
feel
it
空にだって
ゆけるのでは?
Can
I
fly
to
the
sky?
海底
深く
沈む
ほどに
The
deeper
I
sink
under
the
sea
大抵
這い上がれないのに
I
usually
can't
make
my
way
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kinamiumi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.