Paroles et traduction TOKYO No.1 SOUL SET + HALCALI - You May Dream
You May Dream
You May Dream
あなたの事思うと
すごく胸が熱くなるの
When
I
think
of
you,
my
heart
fills
with
warmth
いつもはユーウツな雨も
サンバのリズムに聞こえる
Even
the
dreary
rain
seems
to
transform
into
a
samba
beat
あさもやの湖に
水晶の舟を浮かべて
On
the
misty
lake
at
dawn,
I
sail
a
crystal
boat
ちょっとだけふれる感じの
口づけをかわす
We
share
a
fleeting,
tender
kiss
ゆっくり
ゆっくりと
流れる時間にたわむれて
Time
flows
slowly
as
we
frolic
ささやかに
伝えあう
静かな言葉
静かな波間
Whispering
sweet
nothings,
creating
gentle
ripples
あなたの
そう
横顔を
想い出して
瞳を閉じて
As
I
close
my
eyes,
I
picture
your
face
今
私は
眠りにつくの
YOU
MAY
DREAM
And
now,
I
drift
to
sleep,
YOU
MAY
DREAM
それが私のすてきなゆめ
それが私のすてきなゆめ
This
is
my
beautiful
dream,
my
beautiful
dream
ユメ、ユメ、ユメ
Dream,
Dream,
Dream
あさもやの湖に
水晶の舟を浮かべて
On
the
misty
lake
at
dawn,
I
sail
a
crystal
boat
ちょっとだけふれる感じの
口づけをかわす
We
share
a
fleeting,
tender
kiss
何もないの
私には
泡のように
消えてゆく
I
have
nothing,
I
vanish
like
a
bubble
何があるの
あなたには
心の奥に
消えてゆく
You
have
something,
buried
deep
within
your
heart
私には
届かない
光の先に
瞳の先に
I
cannot
reach
it,
beyond
the
horizon
of
light,
beyond
your
gaze
今
あなたは
夢を見ている
YOU
MAY
DREAM
Now
you
are
dreaming,
YOU
MAY
DREAM
それが私のすてきなゆめ
This
is
my
beautiful
dream
それが私のすてきなゆめ
This
is
my
beautiful
dream
ユメ、ユメ、ユメ...
Dream,
Dream,
Dream...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 細野晴臣, 鮎川誠
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.