TOKYO No.1 SOUL SET - JIVE MY REVOLVER - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TOKYO No.1 SOUL SET - JIVE MY REVOLVER




JIVE MY REVOLVER
JIVE MY REVOLVER
自分と自分の癖に折り合っていく
I try to compromise with myself and my habits
それで精一杯なんだけれども
But that's all I can do
抱え込み過ぎたこの毎日
I'm burdened by the daily grind
電話することも臆病になる
I'm too cowardly to even call
逃げてる訳ではないけれど
It's not that I'm running away
逃げられるものならそうしたい
But if I could, I would
あなた達のやさしさから
From your kindness
求めるものが判っているのに
Even though I know what you want
そうなればいいと思っているのに
Even though I hope it will be that way
僕のおかしな過去に触れ
You delve into my strange past
君の周到な曖昧さで
With your meticulous ambiguity
練り挙げて出来た話など全て
Everything you say you've improved through practice
忘れるために聞いているのさ
I listen just to forget
根本的な新しさはなく
There is no fundamental novelty
大胆なバリエーションに過ぎない
It's just a bold variation
長ったらしいカタログは
Your long-winded catalog
何の役にもたちはしない
Is useless
何の役にもたちはしない
Is useless
自分と自分の癖に折り合っていく
I try to compromise with myself and my habits
それで精一杯なんだけれども
But that's all I can do
抱え込み過ぎたこの毎日
I'm burdened by the daily grind
重なり合う多くの事情
So many overlapping circumstances
決して悪気があるのではない
I don't mean to be malicious
約束したのを忘れたって
Even if I forget what I promised
やさしさだって忘れていない
I haven't forgotten about your kindness
しっかりと全てお膳立てされた
Everything has been meticulously prepared
君の秘密の動作はまるで
Your secretive actions are like
夢のようにしか見えないのだが
A dream that I can't quite see
僕だってそれは出来るのだ
But I can do it too
夢見ることも止めることも
I can stop dreaming
守るべき一つの明らかな義務は
My one clear duty is
それを全て受け入れること
To receive it all
僕らは時に驚くほどの
Sometimes we speak surprising words
相応しくない事を口にする
That are so inappropriate
来る日も来る日も万事好調
Everything's going great every day
昨日は本当に良く眠れたか
Did you sleep well last night?
抱え込み過ぎたこの人生
I'm burdened by the daily grind
君達の顔は思いだせる
I can remember your faces
本気だったのは間違いない
There's no doubt that you were serious
夢中になった心もあったけど
I was once infatuated
夢には一度も出てこない
But you never appear in my dreams
偶然が許した例外なのに
By a chance exception
贅沢な期待を持ち過ぎたため
I had unrealistic expectations
それどうしの共食いになってる
So we're cannibalizing each other
始めであり、最中であり
It's the beginning, the middle, and
それは君の終わりだった
It's your end
桁外れの訳あり顔で笑い
You laugh with an extraordinary facade
苦しみのない方法で癒す
You heal without suffering
酔わない酒を頭から浴び
You pour the non-alcoholic drink over your head
夢も見ない愛のない眠りに
You fall into a loveless sleep
また今日も着くのだろう
You will arrive again today
ここと今からは逃げられない
I can't escape from here and now
もし君が何かを得ることができ
If you can gain something
また君が何かを失うならば
And if you lose something
もし君が何かを得ることができ
If you can gain something
また君が何かを失うならば
And if you lose something
ララララララララ、ララララララ
La la la la la la la, la la la la la
ララララララララ、ララララララ
La la la la la la la, la la la la la
ララララララララ、ララララララ
La la la la la la la, la la la la la
ララララララララ、ララララララ
La la la la la la la, la la la la la





Writer(s): 渡辺 俊美, Bikke, bikke, 渡辺 俊美


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.