Paroles et traduction TOKYO No.1 SOUL SET - Sunday 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday 2010
Воскресенье 2010
Sunday
混み合う道を
目の前にして塞ぎ出す
Воскресенье.
Переполненную
улицу
вижу,
и
настроение
падает.
Sunday
許してくれよ
乱れ始めた思いを
Воскресенье.
Прости
меня,
мысли
мои
путаются.
Sunday
動かぬ雲を
口をつぐんで見上げ出す
Воскресенье.
Неподвижные
облака
молча
рассматриваю,
задрав
голову.
Sunday
嘘でもいいのさ
このまま先く行くのさ
Воскресенье.
Пусть
даже
это
ложь,
я
продолжу
идти
вперед.
なぐさめより深くいつも横に座るけど
窓に映る君の横顔
Глубже
любого
утешения,
всегда
сижу
рядом
с
тобой,
но
в
окне
вижу
лишь
твой
профиль.
Sunday
踏めない足を
君のその手がかかえ出す
Воскресенье.
Ноги
мои
не
идут,
но
твоя
рука
меня
поддерживает.
Sunday
教えてくれよ
その日出会えた騒ぎを
Воскресенье.
Расскажи
мне
о
том
волнении,
что
мы
испытали
в
тот
день.
押されながら進む道はすぐに終るけど
捨てる道は決して無いのさ
Дорога,
по
которой
мы
идем,
толкаясь,
скоро
закончится,
но
дороги,
которую
можно
бросить,
не
существует.
夜に溺れ沈み底に誰も居ないけど
そんな時は何か解るさ
Ночью
тону,
иду
ко
дну,
там
никого
нет,
но
в
такие
моменты
что-то
понимаю.
夢
さめすぎない
Сон
не
развеивается
до
конца.
誰かのせい
誰かのせいなのか
Виноват
кто-то.
Кто-то
виноват?
風に仕えて
夜を仕えて
Служа
ветру,
служа
ночи,
あなたの愛を
うばうよ
Твою
любовь
украду.
なぐさめより深くいつも横に座るけど
窓に映る君の横顔
Глубже
любого
утешения,
всегда
сижу
рядом
с
тобой,
но
в
окне
вижу
лишь
твой
профиль.
安らぐ時永くいつもそこに居たいけど
明日に送る君の笑顔は
В
моменты
покоя,
всегда
хочу
быть
рядом,
но
твоя
улыбка,
провожающая
в
завтрашний
день...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Bennink - Sieb Warner
Album
BEST SET
date de sortie
24-02-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.