TOKYO No.1 SOUL SET - Sunday 2010 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TOKYO No.1 SOUL SET - Sunday 2010




Sunday 2010
Воскресенье 2010
Sunday 混み合う道を 目の前にして塞ぎ出す
Воскресенье. Переполненную улицу вижу, и настроение падает.
Sunday 許してくれよ 乱れ始めた思いを
Воскресенье. Прости меня, мысли мои путаются.
Sunday 動かぬ雲を 口をつぐんで見上げ出す
Воскресенье. Неподвижные облака молча рассматриваю, задрав голову.
Sunday 嘘でもいいのさ このまま先く行くのさ
Воскресенье. Пусть даже это ложь, я продолжу идти вперед.
なぐさめより深くいつも横に座るけど 窓に映る君の横顔
Глубже любого утешения, всегда сижу рядом с тобой, но в окне вижу лишь твой профиль.
Sunday 踏めない足を 君のその手がかかえ出す
Воскресенье. Ноги мои не идут, но твоя рука меня поддерживает.
Sunday 教えてくれよ その日出会えた騒ぎを
Воскресенье. Расскажи мне о том волнении, что мы испытали в тот день.
押されながら進む道はすぐに終るけど 捨てる道は決して無いのさ
Дорога, по которой мы идем, толкаясь, скоро закончится, но дороги, которую можно бросить, не существует.
夜に溺れ沈み底に誰も居ないけど そんな時は何か解るさ
Ночью тону, иду ко дну, там никого нет, но в такие моменты что-то понимаю.
さめすぎない
Сон не развеивается до конца.
誰かのせい 誰かのせいなのか
Виноват кто-то. Кто-то виноват?
風に仕えて 夜を仕えて
Служа ветру, служа ночи,
あなたの愛を うばうよ
Твою любовь украду.
なぐさめより深くいつも横に座るけど 窓に映る君の横顔
Глубже любого утешения, всегда сижу рядом с тобой, но в окне вижу лишь твой профиль.
安らぐ時永くいつもそこに居たいけど 明日に送る君の笑顔は
В моменты покоя, всегда хочу быть рядом, но твоя улыбка, провожающая в завтрашний день...





Writer(s): Leo Bennink - Sieb Warner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.